赫爾曼緊握著手站在大學禮堂的講台。一台數字投影儀在他身邊嗡嗡作響。他看了看自己的手,它們年輕,沒有損壞的跡象——指甲修剪整齊,青春的皮膚在過去結痂的地方沒有留下痕跡。他的大腦發出了擺動手指的命令——手指在動,但不知怎麽的似乎仍然缺乏穩固性,幾乎就好像它們不是自己的手指一樣。一頁頁潦草的筆記放在他麵前的講台上,字跡似乎在轉移,不停地在紙上編織著胡言亂語。他抬起頭來,看著一個期待已久觀眾整齊的側影。在講堂昏暗的燈光下,一排排黝黑的臉上不時點綴著一副閃閃發光的眼鏡,反射著他身後明亮的白色屏幕。他清了清嗓子,拿起了筆記。
“縱觀曆史,人類一直被動蕩所困擾。帝國有起有落,曾經輝煌的文明已經在化為灰燼的首都裏崩潰了。“當他開始閱讀時,他的聲音在顫抖。此時放映機彈到一幅巴比倫廢墟的插圖上。“這樣的帝國......每個人對這個地球的恩惠不過是文明深邃、壯麗之眼中的一瞬而已。肉體和骨頭終究都會死亡化為塵土,隻剩下石頭屹立不倒。”放映機幻燈片哢嚓一聲轉到一幅羅馬鼎盛時期的畫麵上。赫爾曼單擊畫麵,聽到了他最喜歡的演講中熟悉的語調。他放下筆記,開始即興發揮,新的”戲劇“在他的聲音中流露出難以掩飾的熱情。“但即使是帝國,也會屈從於一種更強大的“力量“。這種“力量”在推動下一個帝國崛起的同時,也會把最偉大帝國的廢墟拋在身後,這種“力量“就是知識。”他停頓了一下,以達到戲劇性的效果。
人群喃喃開始討論,這是赫爾曼最喜歡的反應。他的智慧本身就說明了他的觀點的正確性。吸收和傳播知識是人類物種發展的基石,是將人類與動物區分開來的一個細節。作為一位備受尊敬的學者,赫爾曼追隨著無數先賢的足跡——那些思考、寫作、教誨和啟發的人。他們把自己同一時代的人提升到了對周圍宇宙的理解的更高的高度。
放映機切換到亞曆山大大圖書館著火的畫麵。“書可以燒,曆史頁可以遺失。但是,一旦學會了知識,每個人都可以通過聖人的聲音和吟遊藝人的歌聲進入到無數人的耳朵。“人......人........赫爾曼僵住了,更加緊緊抓住講台。他抬頭看了看聽眾,清了清嗓子,“人腦是個機......器……對不起,我感覺有點.......
”赫爾曼驚慌失措地低頭看著自己的筆記,一頁潦草地寫著:
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞.......
他的手指伸向書頁邊上的東西——一叢草。他抬起頭看了看聽眾。禮堂裏除了牛什麽都沒有,無數隻溫順的牛眼盯著草並且有節奏地用下巴咀嚼著。
他突然出了一身冷汗。母牛一排一排地跳出來,向一個坐在凳子上的男人方向小跑,這個男人用一隻熟練的手捏著它們的乳房,然後把它們從禮堂的門推出去。赫爾曼低頭看著他的手——蹄子!
他大叫一聲,驚醒了。他睜開眼睛,聽到了那令人印象深刻的鼓舞聲。赫爾曼一躍而起,比任何一個八十多歲的有知覺的身體的人都要敏捷得多,然後衝向聲音的源頭。牛棚裏擠滿了牛,對即將擠奶表示不滿。阿爾夫坐在過道的凳子上,手放在牛的乳房上,一群僵屍好奇地盯著每一滴滴向桶裏的牛奶。
“你看,”阿爾夫對一小部分僵屍觀眾解釋說,“這一切都是為了獲得一個良好的平衡——要一個有力的擠壓和一個足夠溫和的觸摸,以避免嚇壞他們導致乳房僵硬”.......可這頭牛卻在不適中搖晃著......“站好了,你這個傻蛋!“
赫爾曼闖進了僵屍群。“我做夢了!“幾個催眠般的僵屍從牛奶濺到桶裏後轉過去,半感興趣地朝赫爾曼的方向瞥了一眼,“我已經不記得我最後一次做夢是什麽時候了。我想一定是在我…...我還是…...”他的聲音越來越小。赫爾曼把人性終結這一令人沮喪的想法拋在一邊,他的大腦正在加速運轉。
“我們的大腦!它們就像被燒毀的書!這些想法仍然存在於灰燼中,並寫在了塗黑的紙上。這就是為什麽知識有用!並不是說我們需要從頭開始學習,我們隻需要記住就好!他的聲音降低了一個檔次,皺了皺眉頭。“但為什麽現在呢?”為什麽我今晚第一次做夢?
“擠奶的手已經停止了。阿爾夫也加入了其他僵屍組織緊盯著赫爾曼。“
“他又.......”阿爾夫說。
“它就在那兒,在我們所有人身上,在某個深處的地方。“我們以前知道的一切,都還在那裏。”他在怒氣衝衝的奶牛中間停了下來。“我們需要找到一種方法來解開這個秘密。我們需要記住我們曾經是什麽,然後…...然後麵向世界!僵屍將從人類文明的灰燼中複活!
“我們的內心是什麽?一個僵屍問他的旁觀者同伴。
“歐洲蘿卜?”另一個建議說。
“我想他指的是書。”
“可我不吃書。”
“不,他不是指我們的內心和我們的肚子一樣,他是指,就像你知道的,是指在我們的頭腦裏的東西。”布魯克斯說道。
赫爾曼轉身向人群走去。在這方麵有了顯著的進步,在文字的鏈接提供了一個更容易的途徑的抽象連接。為什麽現在?
他腦袋在亂竄。是什麽東西讓我做夢,是有其他的什麽東西讓我躍躍欲試。那到底是什麽?
他的眼睛掃視著那群明顯不那麽張牙舞爪的僵屍,仿佛答案就在那裏的某個地方。基思!他的目光定格在這位前搖滾“英雄”身上,而在對昨晚的表演的記憶卻在他腦中回蕩——那首歌、那支舞蹈、那曾經迷失的靈魂對音樂的反應。
“吟遊藝人!當然!”
“縱觀曆史,人類一直被動蕩所困擾。帝國有起有落,曾經輝煌的文明已經在化為灰燼的首都裏崩潰了。“當他開始閱讀時,他的聲音在顫抖。此時放映機彈到一幅巴比倫廢墟的插圖上。“這樣的帝國......每個人對這個地球的恩惠不過是文明深邃、壯麗之眼中的一瞬而已。肉體和骨頭終究都會死亡化為塵土,隻剩下石頭屹立不倒。”放映機幻燈片哢嚓一聲轉到一幅羅馬鼎盛時期的畫麵上。赫爾曼單擊畫麵,聽到了他最喜歡的演講中熟悉的語調。他放下筆記,開始即興發揮,新的”戲劇“在他的聲音中流露出難以掩飾的熱情。“但即使是帝國,也會屈從於一種更強大的“力量“。這種“力量”在推動下一個帝國崛起的同時,也會把最偉大帝國的廢墟拋在身後,這種“力量“就是知識。”他停頓了一下,以達到戲劇性的效果。
人群喃喃開始討論,這是赫爾曼最喜歡的反應。他的智慧本身就說明了他的觀點的正確性。吸收和傳播知識是人類物種發展的基石,是將人類與動物區分開來的一個細節。作為一位備受尊敬的學者,赫爾曼追隨著無數先賢的足跡——那些思考、寫作、教誨和啟發的人。他們把自己同一時代的人提升到了對周圍宇宙的理解的更高的高度。
放映機切換到亞曆山大大圖書館著火的畫麵。“書可以燒,曆史頁可以遺失。但是,一旦學會了知識,每個人都可以通過聖人的聲音和吟遊藝人的歌聲進入到無數人的耳朵。“人......人........赫爾曼僵住了,更加緊緊抓住講台。他抬頭看了看聽眾,清了清嗓子,“人腦是個機......器……對不起,我感覺有點.......
”赫爾曼驚慌失措地低頭看著自己的筆記,一頁潦草地寫著:
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。
哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞。哞.......
他的手指伸向書頁邊上的東西——一叢草。他抬起頭看了看聽眾。禮堂裏除了牛什麽都沒有,無數隻溫順的牛眼盯著草並且有節奏地用下巴咀嚼著。
他突然出了一身冷汗。母牛一排一排地跳出來,向一個坐在凳子上的男人方向小跑,這個男人用一隻熟練的手捏著它們的乳房,然後把它們從禮堂的門推出去。赫爾曼低頭看著他的手——蹄子!
他大叫一聲,驚醒了。他睜開眼睛,聽到了那令人印象深刻的鼓舞聲。赫爾曼一躍而起,比任何一個八十多歲的有知覺的身體的人都要敏捷得多,然後衝向聲音的源頭。牛棚裏擠滿了牛,對即將擠奶表示不滿。阿爾夫坐在過道的凳子上,手放在牛的乳房上,一群僵屍好奇地盯著每一滴滴向桶裏的牛奶。
“你看,”阿爾夫對一小部分僵屍觀眾解釋說,“這一切都是為了獲得一個良好的平衡——要一個有力的擠壓和一個足夠溫和的觸摸,以避免嚇壞他們導致乳房僵硬”.......可這頭牛卻在不適中搖晃著......“站好了,你這個傻蛋!“
赫爾曼闖進了僵屍群。“我做夢了!“幾個催眠般的僵屍從牛奶濺到桶裏後轉過去,半感興趣地朝赫爾曼的方向瞥了一眼,“我已經不記得我最後一次做夢是什麽時候了。我想一定是在我…...我還是…...”他的聲音越來越小。赫爾曼把人性終結這一令人沮喪的想法拋在一邊,他的大腦正在加速運轉。
“我們的大腦!它們就像被燒毀的書!這些想法仍然存在於灰燼中,並寫在了塗黑的紙上。這就是為什麽知識有用!並不是說我們需要從頭開始學習,我們隻需要記住就好!他的聲音降低了一個檔次,皺了皺眉頭。“但為什麽現在呢?”為什麽我今晚第一次做夢?
“擠奶的手已經停止了。阿爾夫也加入了其他僵屍組織緊盯著赫爾曼。“
“他又.......”阿爾夫說。
“它就在那兒,在我們所有人身上,在某個深處的地方。“我們以前知道的一切,都還在那裏。”他在怒氣衝衝的奶牛中間停了下來。“我們需要找到一種方法來解開這個秘密。我們需要記住我們曾經是什麽,然後…...然後麵向世界!僵屍將從人類文明的灰燼中複活!
“我們的內心是什麽?一個僵屍問他的旁觀者同伴。
“歐洲蘿卜?”另一個建議說。
“我想他指的是書。”
“可我不吃書。”
“不,他不是指我們的內心和我們的肚子一樣,他是指,就像你知道的,是指在我們的頭腦裏的東西。”布魯克斯說道。
赫爾曼轉身向人群走去。在這方麵有了顯著的進步,在文字的鏈接提供了一個更容易的途徑的抽象連接。為什麽現在?
他腦袋在亂竄。是什麽東西讓我做夢,是有其他的什麽東西讓我躍躍欲試。那到底是什麽?
他的眼睛掃視著那群明顯不那麽張牙舞爪的僵屍,仿佛答案就在那裏的某個地方。基思!他的目光定格在這位前搖滾“英雄”身上,而在對昨晚的表演的記憶卻在他腦中回蕩——那首歌、那支舞蹈、那曾經迷失的靈魂對音樂的反應。
“吟遊藝人!當然!”