[美國華盛頓]
加紮的肚子咕嚕咕嚕地叫,像個任性的孩子吵著要吃東西。在過去的幾個小時裏一直這樣,當然這是他憤怒地丟棄的最後一頓飯並讓它散落在牢房的地板上的“報應”,現在看來這一點也不奇怪。從經驗來看,他發現自己從來沒有真正反抗過所有人的負麵影響以及任何由當權者製定的規則。但是總有一條出路,一個漏洞可以利用,一個“朋友”可以當替罪羊。但是在這裏,他被鎖在一片寂靜中,在黑暗中,沒有任何解釋,似乎也沒有任何明顯的時間限製,他開始奇怪地感覺到他似乎錯過了法律的結構。
最起碼當他在海邊破壞公共財產的時候,他知道整個過程:權利的解讀,聲明,最長的持有期限,以及獲得釋放的技巧等等。在這裏,法律似乎被中止了,沒有電話,沒有律師,甚至沒有任何可以針對他的指控。隻剩下這個牢房,這寂靜,這黑暗,這灼熱的饑餓。
回憶起斯卡伯勒的海濱,馬上給他帶來了更多的痛苦。特蕾西和他很少去海岸邊,除了惡作劇以外的熱和借口——比如飆車和燒偷來的車,黑幫鬥毆以及在集市上那瘋狂的夜晚。但他知道,以某種奇怪的方式,他們都對海洋有著深深的愛。就算他從不承認,但那是存在的。也許是海浪撞擊海堤的可靠性,讓他覺得在一個不安全和不穩定的世界裏,這最起碼是可以預測和可靠的。也許是天空的戲劇化,讓令人不安的陽光穿透了灰蒙蒙的天空。也許正是海洋的浩瀚,讓他們覺得自己困在一個混亂的社會環境中。渺小的幽閉恐怖的存在與更大的東西有某種聯係——無窮的希望。
這些並不是加紮想要所想的東西,但它們都在他對海邊荒野夜晚的回憶中徘徊。他和特蕾西之所以能在異國他鄉“茁壯成長”,不僅是因為他們逃過了那座囚禁了他們所有家人和朋友的牢獄之災,更重要的是他們一起投入了新的冒險。他從來沒有想過有一天特蕾西不在他的身邊,他們一直都是一起按照自己的規則去麵對世界。現在正是在這樣的現實中,他隻能感到絕望和失落——他無法去幫助特蕾西,失去了她的同時也失去了他逞強的能力。加紮覺得被關在這個牢房裏不是加紮,因為不管在哪裏,沒有特蕾西的加紮根本就不是加紮。
加紮的肚子咕嚕咕嚕地叫,像個任性的孩子吵著要吃東西。在過去的幾個小時裏一直這樣,當然這是他憤怒地丟棄的最後一頓飯並讓它散落在牢房的地板上的“報應”,現在看來這一點也不奇怪。從經驗來看,他發現自己從來沒有真正反抗過所有人的負麵影響以及任何由當權者製定的規則。但是總有一條出路,一個漏洞可以利用,一個“朋友”可以當替罪羊。但是在這裏,他被鎖在一片寂靜中,在黑暗中,沒有任何解釋,似乎也沒有任何明顯的時間限製,他開始奇怪地感覺到他似乎錯過了法律的結構。
最起碼當他在海邊破壞公共財產的時候,他知道整個過程:權利的解讀,聲明,最長的持有期限,以及獲得釋放的技巧等等。在這裏,法律似乎被中止了,沒有電話,沒有律師,甚至沒有任何可以針對他的指控。隻剩下這個牢房,這寂靜,這黑暗,這灼熱的饑餓。
回憶起斯卡伯勒的海濱,馬上給他帶來了更多的痛苦。特蕾西和他很少去海岸邊,除了惡作劇以外的熱和借口——比如飆車和燒偷來的車,黑幫鬥毆以及在集市上那瘋狂的夜晚。但他知道,以某種奇怪的方式,他們都對海洋有著深深的愛。就算他從不承認,但那是存在的。也許是海浪撞擊海堤的可靠性,讓他覺得在一個不安全和不穩定的世界裏,這最起碼是可以預測和可靠的。也許是天空的戲劇化,讓令人不安的陽光穿透了灰蒙蒙的天空。也許正是海洋的浩瀚,讓他們覺得自己困在一個混亂的社會環境中。渺小的幽閉恐怖的存在與更大的東西有某種聯係——無窮的希望。
這些並不是加紮想要所想的東西,但它們都在他對海邊荒野夜晚的回憶中徘徊。他和特蕾西之所以能在異國他鄉“茁壯成長”,不僅是因為他們逃過了那座囚禁了他們所有家人和朋友的牢獄之災,更重要的是他們一起投入了新的冒險。他從來沒有想過有一天特蕾西不在他的身邊,他們一直都是一起按照自己的規則去麵對世界。現在正是在這樣的現實中,他隻能感到絕望和失落——他無法去幫助特蕾西,失去了她的同時也失去了他逞強的能力。加紮覺得被關在這個牢房裏不是加紮,因為不管在哪裏,沒有特蕾西的加紮根本就不是加紮。