那是1848年的一個悶熱夜晚,空氣中彌漫著令人不安的氣息。在維也納郊外一座豪華別墅的後院裏,幾位舉足輕重的資本家正仰望著夜空中神秘的天幕。


    豪華的露台上,香檳酒杯叮當作響,雪茄的煙霧繚繞升騰。這些來自歐洲各地的資本家們,


    有經營紡織廠的、有開采煤礦的、也有把持銀行的,此刻都專注地盯著天空中不斷變換的畫麵,仿佛在觀看一場預示未來的默片。


    特別是那位以精於算計著稱的蝦球先生,他那雙深陷的眼睛裏閃爍著令人膽寒的光芒。


    身著考究燕尾服的他,正用一支鑲金的手杖輕點著大理石地麵,節奏透著一種令人不寒而栗的韻律。


    在場的其他資本家們都知道,每當蝦球露出這樣的神情,必定意味著他又想出了什麽殘酷的主意。


    \"看那裏!\"蝦球突然用手杖指向天幕上顯示的某個場景,聲音裏帶著難掩的興奮,\"如果我們在工廠引入這種配給製度,就能在不增加工資的情況下讓工人們幹更多的活。


    饑餓是最好的鞭子,而希望則是最致命的毒藥。\"其他資本家們紛紛湊近,有人已經迫不及待地在燙金封麵的筆記本上記錄起來。


    \"妙極了!\"一位來自普魯士的煤礦主撫掌大笑,\"再配合計件工資製,工人們就會主動加班,甚至相互競爭。\"他的笑聲中帶著令人作嘔的得意。


    這時,天幕上又出現了新的畫麵,引發了另一陣熱烈的討論。資本家們爭先恐後地從中尋找可以利用的細節,就像禿鷲在腐肉中啄食。


    在這個動蕩的年份,整個歐洲都籠罩在變革的陰影之下。普魯士正在南德各邦擴張影響力,試圖在符騰堡和巴伐利亞獲得更多支持,而奧地利則竭力遏製這種擴張;


    大洋彼岸的美國正以索要內華達和猶他州為由向墨西哥施壓,哥倫比亞則對美國唯命是從;就連一向保守的布倫瑞克也不得不向憲政改革低頭,表明一國之君再也不能獨斷專行。


    然而,這些政治變革似乎並未影響到這些資本家們的野心。


    沒過多久,這些資本家們就迫不及待地在各自的工廠和礦場實施起新的剝削方法。蝦球率先在他的紡織廠推行了\"計件工資製\",工人們的基本工資被大幅削減,隻有完成額外的工作才能獲得勉強糊口的收入。


    其他資本家紛紛效仿,有的改革了工時製度,實行\"彈性工作製\",實則是變相的超時加班;有的調整了工資結構,設立了幾乎不可能達到的業績目標;


    更有甚者采用了更為苛刻的考核標準,動輒克扣工人的工資。


    那些因此獲得巨額利潤的資本家們歡欣鼓舞,在他們的沙龍裏,這些方法被美其名曰\"管理創新\"和\"效率提升\";而深受其害的工人們則在破舊的酒館和陰暗的地下室裏咒罵連連,稱其為\"吸血鬼的新招數\"。


    有些工人開始秘密集會,討論反抗的可能;至於那些暫時還未受到影響的人們,則冷眼旁觀,仿佛這一切與己無關。他們不知道,這場剝削的浪潮終將席卷所有人。


    麵對工人們日益高漲的不滿情緒,資本家們開始動用他們在報業和政界的影響力。蝦球率先收買了幾家主要報紙的編輯,那些揭露剝削行徑的報道剛到編輯部就被扼殺在搖籃裏。


    其他資本家也紛紛效仿,有的利用銀行的影響力威脅批評者,有的通過政商關係打壓異見人士。真相被巧妙地歪曲和掩蓋,資本的力量滲透到社會的每個角落。


    就連一些地方官員也不得不在金錢的收買下,對這些不公正的行為睜一隻眼閉一隻眼。當工人們試圖通過合法途徑投訴時,他們的訴求總是在官僚機構的重重阻礙下石沉大海。


    在這個金錢至上的時代,正義似乎變成了一種可以買賣的商品。


    時值盛夏,歐洲大陸上風起雲湧。就在英國試圖討好不丹、緬甸處決老撾異見者、也門舉行其所謂\"謙遜和正義\"的閱兵式時,這些資本家們依然定期在蝦球的別墅後院集會,觀看天幕的啟示。


    每一次集會都會產生新的剝削方法,就像一場永不結束的噩夢。當日本貴族因某事震怒,墨西哥在北方毒殺土著詩人的消息傳來時,這些資本家們依然沉浸在他們的貪婪算計中。


    這些發生在1848年夏天的故事,就像一個隱喻,預示著資本主義發展的某種必然。資本家們在星空下編織的剝削之網不斷擴大,最終籠罩了整個工業世界,而它的陰影直到今天仍在延續。


    那個夜晚的露台早已坍塌,但那些貪婪的目光依然在新的形式下注視著這個世界,尋找著新的剝削機會。


    ---


    轉眼間已是九月,蝦球別墅後院的露台早已不堪重負,被那些資本家們的貪婪壓得開始出現裂痕。


    這個夜晚,天空中的景象似乎格外清晰,仿佛在預示著更大的變革即將到來。


    資本家們一如既往地聚集在這裏,但他們的表情比往常更加凝重。


    \"看看帕爾馬發生的事情!\"一位來自普魯士的銀行家指著天幕中的畫麵,聲音裏帶著掩飾不住的恐懼。畫麵上,無數年輕人在街頭高舉自由的旗幟,革命的火焰正在迅速蔓延。


    這場被稱為\"萬國之春\"的運動,讓那些習慣了安逸的王室們瑟瑟發抖。法國大革命的陰影重現歐洲大陸,學生們、年輕人們為了自由的理想走上街頭,他們渴望一個全新的歐洲。


    蝦球沉默地注視著天幕,手中的雪茄燃到一半就熄滅了。在美因河畔的法蘭克福,當局對自由學生聯合會的活動不屑一顧,認為不過是些年輕人無聊的把戲。


    而大洋彼岸的美國,已經兩次公然無視廢奴協會的請願,仿佛那些為爭取人權而呐喊的聲音不過是空氣中的塵埃。


    \"我們必須加強控製!\"蝦球突然開口,聲音裏帶著不容置疑的命令,\"工人們已經開始蠢蠢欲動,如果讓他們接觸到這些所謂的''自由思想'',我們的利益就會受到威脅。\"


    他舉起酒杯,琥珀色的白蘭地在月光下閃爍著詭異的光芒。


    其他資本家紛紛應和。就在這時,天幕上顯示出更多令他們不安的畫麵:摩德納的當局正在逮捕紳士俱樂部的成員。那些曾經信誓旦旦要為國家謀求進步的紳士們,此刻正被投入囚牢。


    \"先生們,國家的命運就掌握在我們手中!\"——這句豪言壯語現在聽來格外諷刺。


    遠在東方的清帝國,陝甘總督府正在搜捕漢人烈士;阿曼的官員們正在逮捕非洲少數民族的反抗者。這些畫麵讓資本家們感到某種莫名的安慰,仿佛專製和壓迫是這個世界的常態。


    而在歐洲,比利時正試圖討好盧森堡,企圖在動蕩中尋找新的盟友。


    \"需要采取更嚴厲的措施了。\"蝦球放下酒杯,目光掃過在座的每一個人,\"加強對工人的監視,嚴格控製他們的集會和閱讀材料。任何有可能煽動他們的東西,都要堅決鏟除。\"


    他的語氣越發冰冷,\"同時,我們要讓政府相信,我們才是社會穩定的基石。\"


    資本家們紛紛點頭,開始討論具體的執行方案。有人建議收買更多的報紙和出版社,有人提議扶植聽話的工人代表,還有人主張在工廠裏建立特務網絡。


    每一個提議都像一把刀,準確地刺向工人階級的心髒。


    夜色漸深,天幕中的畫麵也變得模糊。但資本家們的野心卻越發清晰:他們要在這個動蕩的時代中不僅保住自己的利益,還要趁機擴大影響力。


    革命的浪潮也許會席卷歐洲,但他們堅信,隻要握緊手中的資本,就能在任何風暴中屹立不倒。


    當晚最後一個離開的客人是那位普魯士銀行家。他站在馬車旁,望著蝦球別墅後院那片被月光籠罩的天空,喃喃自語:\"這個世界終將屬於我們。\"


    馬蹄聲漸漸遠去,留下的隻有一片令人窒息的寂靜。


    ---


    十月的寒意悄然而至,蝦球別墅後院的露台已經完全廢棄,資本家們轉移到了室內的大廳。


    透過高聳的落地窗,他們依然能清晰地看到天幕上不斷變換的畫麵。房間裏燃著壁爐,但那些畫麵帶來的寒意卻無法驅散。


    \"看看這場苦澀的雨。\"蝦球指著天幕中英國殖民地的畫麵,嘴角露出一絲冷笑。當地的儲水池中的水源被優先調配給工廠和種植園,眼睜睜地看著本地小農的田地幹涸龜裂。


    \"讓那些農民享有充足的水源?那簡直是對資本的褻瀆!\"一位英國籍的資本家附和道,\"示弱軟弱可不是我們大英帝國的作風。\"


    與會者們舉杯默認。他們早已習慣了這種冷酷的決策。就在這時,天幕上顯示出更多令他們感興趣的信息:尼德蘭當局對地下印刷廠的縱容,西班牙正在打壓美國在尼德蘭的影響力,這些都讓他們看到了新的機會。


    一位來自阿姆斯特丹的商人已經開始計算如何利用這種局勢牟利。


    \"先生們,\"蝦球放下酒杯,踱步到壁爐前,火光映照著他陰鷙的麵容,\"我剛收到消息,俄國的茶葉獲得豐收,商人們正在大肆收購。這是一個好機會。\"


    他停頓了一下,\"同時,美國的棉花也獲得豐收,正在向鄰國輸出。我們要好好利用這些信息。\"


    然而,天幕中的畫麵並非都如此令人愉快。海德拉巴爆發的霍亂正在肆虐,黑山和丹麥雖竭力對抗流感,卻因資金枯竭而陷入困境。


    朝鮮光州的水泥工人和金策的罐頭工匠們正在忍受饑餓的折磨。但這些消息隻是讓資本家們更加堅定了控製的決心。


    \"約翰·約瑟夫·休斯主教在美國的做法值得借鑒。\"一位專門經營移民勞工的資本家若有所思地說。休斯主教一邊幫助天主教移民融入美國社會,一邊牢牢掌控著教會的製度和資產。\"


    這就是我們需要的平衡:讓工人們以為自己得到了關懷,同時確保他們永遠無法觸及真正的權力。\"


    房間的角落裏,一位來自清國的商人正在低聲訴說著陝西、甘肅等地的局勢。當地官府正在屠殺反滿抗爭者,血腥的鎮壓讓他看到了新的投資機會。\"動蕩總是能帶來機會,\"他用蹩腳的德語說,\"隻要我們能控製住局麵。\"


    夜色漸深,資本家們的討論也進入了最後階段。他們商定了幾項重要措施:利用俄國茶葉和美國棉花的豐收建立新的貿易壟斷;


    向正在破產的黑山、丹麥投放高利貸;在霍亂肆虐的地區囤積醫療物資;甚至計劃收購朝鮮那些陷入困境的工廠。


    最後,蝦球站在窗前,望著已經變得模糊的天幕。\"1848年即將結束,但我們的時代才剛剛開始。\"


    他的聲音裏帶著某種預言般的味道,\"讓那些反抗者、那些農民、那些工人們去煽動他們的革命吧。隻要我們掌握著資本,就永遠不會失敗。\"


    當最後一位客人離開時,別墅的大門在身後重重關上。十月的冷風呼嘯而過,吹散了天幕最後的影像。這一年的聚會到此結束,但資本家們編織的剝削之網才剛剛開始擴張。


    在這張大網之下,無數的生命在掙紮,卻最終隻能成為資本增值的犧牲品。


    多年後,當人們回顧1848年這個風雲變幻的年份,或許會記得\"萬國之春\"的呐喊,會記得各地此起彼伏的革命烽火,但很少有人能看到,在這些轟轟烈烈的表象之下,一些資本家們是如何利用天幕的啟示,編織出一張無形的、卻更為可怕的剝削之網。


    而這張網,至今仍在不斷擴大,吞噬著一切可能的反抗。


    ---


    十一月的寒風愈發刺骨,蝦球別墅內的大廳早已不足以容納聚集的資本家們。他們將聚會地點轉移到了地下室那間裝飾華麗的密室,那裏不僅更加隱蔽,還安裝了精密的取暖係統。


    天幕的影像被投射在密室光滑的穹頂上,讓位於圓桌周圍的資本家們能夠更加清晰地觀看每一個細節。


    \"又一場''萬國之春''!\"一位來自法蘭克福的銀行家麵色凝重地指著穹頂。美因河畔的街道上,年輕人們高舉著自由的旗幟,革命的號角再次在這座城市響起。那些陳舊的王室政權在角落裏瑟瑟發抖,學生們的呐喊聲讓整個歐洲為之震動。


    蝦球端著一杯加了肉桂的熱紅酒,眼神閃爍。\"不必太過擔心,\"他輕聲說,\"看看其他地方的情況。\"他用鑲金手杖指向天幕上的其他畫麵:


    奧地利正在說服薩克森驅逐普魯士的顧問,同時又在打壓法國在巴登的影響力;法國則在巴登散布關於普魯士的謠言。\"列強之間的爭鬥,正是我們的機會。\"


    \"確實如此,\"一位專門從事國際貿易的商人附和道,\"英國剛剛因為一樁外交侮辱使用武力進行製裁,而丹麥卻不願為殖民地的真相發動戰爭。這種態度的差異,給了我們充分的操作空間。\"


    就在這時,天幕上顯示出更多令人深思的畫麵:梅裏納驅逐西方人、安哈爾特對馬鈴薯晚疫病饑民的漠視、美國嚴厲執行反逃奴法。


    蝦球的臉上露出滿意的笑容:\"看到了嗎,先生們?這就是我們的機會。當政府專注於政治鬥爭時,我們就能在經濟領域大展拳腳。\"


    \"薩克森魏瑪的做法值得借鑒,\"一位工廠主若有所思地說,\"他們認為勞工間諜是很好的信息渠道。我們完全可以在工廠中建立類似的係統。\"


    其他人紛紛點頭,有人已經開始在筆記本上草擬計劃。


    圓桌另一端,一位來自安哈爾特的資本家正漫不經心地把玩著懷表:\"我們那裏早就不把貧民窟當作問題了。


    窮人就該住在肮髒的地方,這能讓他們記住自己的身份。\"這番話引來了一陣會意的輕笑。


    \"英印特拉凡哥爾邦的流感爆發給了我們啟示,\"蝦球突然開口,聲音裏帶著算計,\"疾病和死亡總能帶來新的機會。


    信德邦不是正在舉行所謂''謙遜和正義''的閱兵式嗎?這種表象下,必定暗藏著我們可以利用的機會。\"


    隨著夜色加深,資本家們的討論愈發深入。他們製定了一係列新的剝削計劃:利用各國之間的政治角力來轉移工人們的注意力;在疾病肆虐的地區囤積物資,哄抬物價;


    借助勞工間諜係統加強對工人的控製;利用貧民窟的惡劣環境來維持階級差距。


    \"這個冬天會很有趣,\"蝦球站在密室的暗格前,取出一瓶陳年白蘭地,\"革命也好,戰爭也罷,疾病也好,饑荒也罷,這些都是我們的機遇。


    隻要我們能夠適時把握,就能在動蕩中獲取更大的利益。\"


    當午夜的鍾聲響起時,密室裏的資本家們已經達成了新的共識。他們不僅要在現有的基礎上加強剝削,還要利用時局的動蕩擴大勢力範圍。


    革命的火焰也許會燃燒,但他們堅信,這些火焰最終都會成為他們淬煉資本的助燃劑。


    天幕上的最後一個畫麵停留在美因河畔法蘭克福的街頭。年輕人們高舉的自由旗幟在風中飄揚,他們憧憬著一個自由的歐洲。


    然而在這麵旗幟的陰影下,資本家們的陰謀正在悄然生長,像一株劇毒的植物,準備在來年開出致命的花朵。


    ……

章節目錄

閱讀記錄

天幕:給古人直播愛新覺羅2所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者捷蜥的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持捷蜥並收藏天幕:給古人直播愛新覺羅2最新章節