不過孩子氣對於一個六十二歲的男人而言,可能真的具有吸引力。那麽它是真實的,或者說可能是真實的嗎——還是說這是一種裝腔作勢——一種有利可圖的裝腔作勢並且已經變成了她的第二天性呢?
羅薩琳正在說話,「大衛出去了,恐怕……」而這句話讓瑪奇蒙特太太一下子回過神來。大衛可能要回來了。此刻就是她的機會,她一定不能放過。那句話本來如鯁在喉,但她還是把它說了出來。
「我不知道——你能不能幫我個忙?」
「幫您忙?」
羅薩琳看上去有些驚訝,不明所以。
「我——日子太艱難了,你也知道,戈登的死給我們所有人都帶來了翻天覆地的變化。」
「你個蠢貨白癡,」她心想,「你就非得那樣瞪著眼睛看我嗎?你知道我是什麽意思!你肯定知道我是什麽意思。再怎麽說,你自己也窮過……」
那一刻,她恨死了羅薩琳。恨她是因為她自己,阿德拉·瑪奇蒙特,正坐在這裏向人哀告著要錢。她想:「我不能幹這種事——我歸根結底還是不能幹這種事。」
在這個短暫的瞬間,所有那些長久以來的思緒、擔憂以及模糊不清的規劃又再度在她的腦海中閃現。
賣掉房子——(可又能搬去哪兒住呢?在售的沒有什麽小房子——當然也沒有什麽便宜的房子)。招些房客——(可又找不來幫手——而她就是沒法——她實在沒法應付得來所有那些做飯做菜和家務勞動之類的事情。要是林恩能幫忙——可是林恩就要嫁給羅利了)。她自己搬去跟羅利和林恩一起住?(不,她絕對不會!)找份工作——找什麽工作?誰會想要一個沒受過任何培訓、油盡燈枯的老女人呢?
她聽見自己的聲音,因為鄙視自己反而顯得有些爭強好鬥。
「我說的是錢。」她說。
「錢?」羅薩琳說。
她的聲音聽起來驚訝得毫無城府,仿佛提起錢是讓她最意想不到的事情。
阿德拉還在固執地堅持著,把心裏的話一股腦兒倒了出來:
「我的銀行帳戶透支了,而且我還欠著帳單——房子的維修——稅錢也還沒繳。你知道,所有的一切都減半了——我是說我的收入。我猜是因為徵稅的緣故。戈登,你也知道,過去一直幫我們。我指的是房子的事兒。全部的維修、屋頂、粉刷以及其他的事情他都包了。還給我們一些生活費。他每個季度都把這些錢存到銀行裏。他一直都說用不著擔心,當然了,我也就從來都沒擔心過。我是想說,在他活著的時候一切都很好,可是現在——」
她停了下來。她覺得很丟人,但同時也感到了一種解脫。畢竟最糟糕的已經過去。如果這個姑娘要拒絕的話,那就拒絕好了,也不過如此嘛。
羅薩琳看上去極其坐立不安。
「噢,天哪,」她說,「我都不知道。我從來沒想過……我——呃,當然,我會問問大衛……」
阿德拉死死抓著椅子兩邊,孤注一擲地說道:
「你就不能給我一張支票嗎?——就現在……」
「是啊——對,我想我可以。」羅薩琳似乎嚇了一跳,她站起身來,朝書桌走去。她在各種文件格子裏翻找了半天,最終找出了一本支票簿。「我該給——要多少?」
「能……能有五百英鎊就——」阿德拉突然住口。
「五百英鎊。」羅薩琳順從地寫道。
阿德拉有種如釋重負的感覺。說到底,也就是這麽容易啊!這讓她覺得有些沮喪,對於輕易到手的勝利,她心中生出的那絲不屑竟然多於感激之情!羅薩琳還真是天真得令人不可思議啊。
那姑娘從寫字檯前起身向她走來。她笨手笨腳地遞過那張支票。現在看上去覺得尷尬的人已經徹底變成了她。
「我希望這樣就沒問題了。我真的覺得特別抱歉——」
阿德拉接過支票。隻見粉紅色的紙上散落著孩子氣的幼稚筆跡。瑪奇蒙特太太。五百英鎊£500。羅薩琳·克洛德。
「你真是太好了,羅薩琳。謝謝你。」
「噢,請別——我是說——我本來應該想到的——」
「你太好了,親愛的。」
有這張支票在手提包裏,瑪奇蒙特太太感覺就像換了個人似的。這姑娘在這件事上的表現真是太讓人高興了。再待下去隻怕夜長夢多,於是她起身告辭。在外麵的車道上她與大衛擦肩而過,她愉快地說了聲「早上好」,隨即便匆匆離去。
第六章
「那個姓瑪奇蒙特的女人來這兒幹嗎?」大衛一進門就開口問道。
「噢,大衛。她急需要用錢。我從來沒想過——」
「那我猜你給她了。」
他看著她,眼神中半是幽默半是失望。
「你一個人待著的時候還真是讓人信不過啊,羅薩琳。」
「噢,大衛,我沒辦法拒絕。畢竟——」
「畢竟——畢竟什麽?給了多少啊?」
羅薩琳小聲嘀咕道:「五百英鎊。」
大衛笑了,這讓她鬆了一口氣。
「就這麽點兒啊!」
「噢,大衛,那是挺大一筆錢呢。」
「如今對咱們來說不算什麽,羅薩琳。你似乎是真的一直都沒明白,你已經是個很有錢的女人了。話雖這麽說,但假如她找你要五百塊錢,你就算隻給她兩百五她也會心滿意足地走人。你必須得懂借錢人說話的意思!」
羅薩琳正在說話,「大衛出去了,恐怕……」而這句話讓瑪奇蒙特太太一下子回過神來。大衛可能要回來了。此刻就是她的機會,她一定不能放過。那句話本來如鯁在喉,但她還是把它說了出來。
「我不知道——你能不能幫我個忙?」
「幫您忙?」
羅薩琳看上去有些驚訝,不明所以。
「我——日子太艱難了,你也知道,戈登的死給我們所有人都帶來了翻天覆地的變化。」
「你個蠢貨白癡,」她心想,「你就非得那樣瞪著眼睛看我嗎?你知道我是什麽意思!你肯定知道我是什麽意思。再怎麽說,你自己也窮過……」
那一刻,她恨死了羅薩琳。恨她是因為她自己,阿德拉·瑪奇蒙特,正坐在這裏向人哀告著要錢。她想:「我不能幹這種事——我歸根結底還是不能幹這種事。」
在這個短暫的瞬間,所有那些長久以來的思緒、擔憂以及模糊不清的規劃又再度在她的腦海中閃現。
賣掉房子——(可又能搬去哪兒住呢?在售的沒有什麽小房子——當然也沒有什麽便宜的房子)。招些房客——(可又找不來幫手——而她就是沒法——她實在沒法應付得來所有那些做飯做菜和家務勞動之類的事情。要是林恩能幫忙——可是林恩就要嫁給羅利了)。她自己搬去跟羅利和林恩一起住?(不,她絕對不會!)找份工作——找什麽工作?誰會想要一個沒受過任何培訓、油盡燈枯的老女人呢?
她聽見自己的聲音,因為鄙視自己反而顯得有些爭強好鬥。
「我說的是錢。」她說。
「錢?」羅薩琳說。
她的聲音聽起來驚訝得毫無城府,仿佛提起錢是讓她最意想不到的事情。
阿德拉還在固執地堅持著,把心裏的話一股腦兒倒了出來:
「我的銀行帳戶透支了,而且我還欠著帳單——房子的維修——稅錢也還沒繳。你知道,所有的一切都減半了——我是說我的收入。我猜是因為徵稅的緣故。戈登,你也知道,過去一直幫我們。我指的是房子的事兒。全部的維修、屋頂、粉刷以及其他的事情他都包了。還給我們一些生活費。他每個季度都把這些錢存到銀行裏。他一直都說用不著擔心,當然了,我也就從來都沒擔心過。我是想說,在他活著的時候一切都很好,可是現在——」
她停了下來。她覺得很丟人,但同時也感到了一種解脫。畢竟最糟糕的已經過去。如果這個姑娘要拒絕的話,那就拒絕好了,也不過如此嘛。
羅薩琳看上去極其坐立不安。
「噢,天哪,」她說,「我都不知道。我從來沒想過……我——呃,當然,我會問問大衛……」
阿德拉死死抓著椅子兩邊,孤注一擲地說道:
「你就不能給我一張支票嗎?——就現在……」
「是啊——對,我想我可以。」羅薩琳似乎嚇了一跳,她站起身來,朝書桌走去。她在各種文件格子裏翻找了半天,最終找出了一本支票簿。「我該給——要多少?」
「能……能有五百英鎊就——」阿德拉突然住口。
「五百英鎊。」羅薩琳順從地寫道。
阿德拉有種如釋重負的感覺。說到底,也就是這麽容易啊!這讓她覺得有些沮喪,對於輕易到手的勝利,她心中生出的那絲不屑竟然多於感激之情!羅薩琳還真是天真得令人不可思議啊。
那姑娘從寫字檯前起身向她走來。她笨手笨腳地遞過那張支票。現在看上去覺得尷尬的人已經徹底變成了她。
「我希望這樣就沒問題了。我真的覺得特別抱歉——」
阿德拉接過支票。隻見粉紅色的紙上散落著孩子氣的幼稚筆跡。瑪奇蒙特太太。五百英鎊£500。羅薩琳·克洛德。
「你真是太好了,羅薩琳。謝謝你。」
「噢,請別——我是說——我本來應該想到的——」
「你太好了,親愛的。」
有這張支票在手提包裏,瑪奇蒙特太太感覺就像換了個人似的。這姑娘在這件事上的表現真是太讓人高興了。再待下去隻怕夜長夢多,於是她起身告辭。在外麵的車道上她與大衛擦肩而過,她愉快地說了聲「早上好」,隨即便匆匆離去。
第六章
「那個姓瑪奇蒙特的女人來這兒幹嗎?」大衛一進門就開口問道。
「噢,大衛。她急需要用錢。我從來沒想過——」
「那我猜你給她了。」
他看著她,眼神中半是幽默半是失望。
「你一個人待著的時候還真是讓人信不過啊,羅薩琳。」
「噢,大衛,我沒辦法拒絕。畢竟——」
「畢竟——畢竟什麽?給了多少啊?」
羅薩琳小聲嘀咕道:「五百英鎊。」
大衛笑了,這讓她鬆了一口氣。
「就這麽點兒啊!」
「噢,大衛,那是挺大一筆錢呢。」
「如今對咱們來說不算什麽,羅薩琳。你似乎是真的一直都沒明白,你已經是個很有錢的女人了。話雖這麽說,但假如她找你要五百塊錢,你就算隻給她兩百五她也會心滿意足地走人。你必須得懂借錢人說話的意思!」