“也許吧。”
克勞福猛力甩頭,像是從水裏浮上來的人。
“再說,”他辯道,“這跟咱們手邊的事有何相幹呢?”他那瞥意味深長。“這和我們無關。我是說和警方無關——如果棺材開始在墳裏跳起舞的話。那是全能上帝的事。或者魔鬼的事。不過跟我們無關。”
“的確。”
“海德雷督察長,”克勞福說道,“說了要我聽你的。他跟我說了些那個殺人魔的事,說他一直——”此時探長的職業戒心讓他住了口。“總之,他跟我說了些你的袖裏幹坤。我們這會兒是要找證據。但你倒是瞧瞧那兒!”
克勞福直起身,猛地把手臂甩進門。他讓手電筒的光束慢慢跳動在詭異地癱置在地的棺木和沙上。
“它們是屍體,”他繼續說,“屍體除了拿來驗屍以外,對我們可沒用處。但你瞧那傢夥,”光線定在看來最邪惡的棺木上頭——腐爛中的16世紀渦型圖案,“那廝看來好像不管做何種驗屍都已經太遲囉。”
“傑斯汀·德沃何,”菲爾博士說。“在巴恩榆樹園拿刀劍跟人決鬥嗝掉的,比你早了不止300年。”
一股寒意——如同這間墓室呼出的濕氣——好像又碰觸到他們的心髒。
“是嗎?”克勞福探長問道。“他不會再去決鬥了,這點很確定。而且我就是這個意思。我在這幾千嘛呢?督察長幹嘛要我來這兒?根本就沒——”
克勞福陡地住了嘴,猛吸口氣。他整個聲音和態度都變了。
“瞧這兒,先生!”
“是什麽?”菲爾博士銳聲道。
“我原先沒看到,因為一直專心在看地板。但你瞧這兒!左麵牆裏的壁龕!”
壁龕裏有個棕色小瓶子,滿是灰塵十分骯髒,不過在探長的手電筒照射下發出反光。外形是圓的,容量約莫兩盎司。他們隻能瞧見標籤的邊沿,上頭是彩色字跡,而且瓶口塞住。
“這案子我聽到的也許不多,”克勞福探長沉著臉說,“不過我知道那是什麽。”
第十三章
何頓轉身要找希莉雅。
這會兒她麵對墓室了,但離得很遠而且側在一旁,她不肯探眼往裏看。不過原本事不關己的模樣已經完全消失了。
“親愛的希莉雅……”
“你還能這樣叫我嗎?”希莉雅聲音沙啞。“今晚過後你對我還會有一絲絲在乎嗎?”
“你到底在講什麽啊?”
“我是禽獸,”希莉雅喃喃道。“噢,我是禽獸!”
“別胡說!”他抓住她肩膀,在柏樹濃密的陰影下吻了她。還是一樣,跟昨晚一樣,什麽也沒變。“那就別待在這兒吧!”他說。“別看了。回屋裏去。留下來對你有害無益。”
“不行!”希莉雅聲音急迫。“不。拜託。別叫我走。我有理由的。我——現在想看看裏頭。我有理由的。”
然後,兩人都察覺一種不祥的寂靜。
克勞福探長和菲爾博士各自一動不動地站在門的兩邊。菲爾博士後退關上手電筒。探長則穩穩握住手電筒,但卻狠狠瞪看菲爾博士。說來奇怪,兩人仿佛對決的敵人。
“你可有什麽指示,先生?”
“噢,啊!”菲爾博士哼咳轉醒,也狠狠瞪回去。“對。你最好進去拿瓶子吧。不過,”菲爾博士突然莫名其妙地惡聲補充,“也不知道你怕不怕那個永遠不會再決鬥的男人呢?”
“不怕,先生,”克勞福頗有尊嚴地答道。
“那就請你進去囉。”
希莉雅和何頓看著他們。
對克勞福來說,這絕非賞心樂事。他小心翼翼地踏腳走下幾階,感覺自己好像被屏除在保護圈之外。他隻身暴露。他在競技場上,身處張牙舞爪的鬼怪當中。
而且,他的鞋子在薄薄一層沙上踩出清楚的印痕時,也很謹慎地停了腳加以留意。他的光線上下抖動,詭異地閃爍起來。菲爾博士手電筒的光束跟著他。克勞福移向左邊的牆。簇新發亮的棺材抵牆平躺在地,在那上頭約莫5呎的壁龕裏的,便是棕色瓶子。
“你的光線可要跟緊我,先生,”克勞福的聲音在墓室裏轟轟響起。“拿瓶子的時候,我得把手電筒塞進口袋。也許原本有指紋。最好兩手並用,否則也許會把指紋擦掉。”
“好。慢慢來!”
這會兒克勞福自個兒的手電筒熄了光,隻剩那隻黃色的眼睛從門口盯住他,險些就要沒了勇氣。他伸長了手,一手壓上塞子頂端,右手食指則按住瓶底。他的腳砰地撞上簇新發亮的棺木,他失去平衡。
“老天!”他說。“這可正是她的……”
“慢慢來。”
“是,先生。這會兒抓緊了。光線還是要照在我前頭的地板上。”
過了幾秒,他回到他們身邊。
“上手了,先生,”克勞福說,有點喘不過氣,一線汗珠流下他顴骨。他在紅鬍子底下滿不在乎地微笑起來。“原先不知道塞子卡得這麽緊,要不應該很容易。塞子不留指紋的。瞧見了吧?”
克勞福猛力甩頭,像是從水裏浮上來的人。
“再說,”他辯道,“這跟咱們手邊的事有何相幹呢?”他那瞥意味深長。“這和我們無關。我是說和警方無關——如果棺材開始在墳裏跳起舞的話。那是全能上帝的事。或者魔鬼的事。不過跟我們無關。”
“的確。”
“海德雷督察長,”克勞福說道,“說了要我聽你的。他跟我說了些那個殺人魔的事,說他一直——”此時探長的職業戒心讓他住了口。“總之,他跟我說了些你的袖裏幹坤。我們這會兒是要找證據。但你倒是瞧瞧那兒!”
克勞福直起身,猛地把手臂甩進門。他讓手電筒的光束慢慢跳動在詭異地癱置在地的棺木和沙上。
“它們是屍體,”他繼續說,“屍體除了拿來驗屍以外,對我們可沒用處。但你瞧那傢夥,”光線定在看來最邪惡的棺木上頭——腐爛中的16世紀渦型圖案,“那廝看來好像不管做何種驗屍都已經太遲囉。”
“傑斯汀·德沃何,”菲爾博士說。“在巴恩榆樹園拿刀劍跟人決鬥嗝掉的,比你早了不止300年。”
一股寒意——如同這間墓室呼出的濕氣——好像又碰觸到他們的心髒。
“是嗎?”克勞福探長問道。“他不會再去決鬥了,這點很確定。而且我就是這個意思。我在這幾千嘛呢?督察長幹嘛要我來這兒?根本就沒——”
克勞福陡地住了嘴,猛吸口氣。他整個聲音和態度都變了。
“瞧這兒,先生!”
“是什麽?”菲爾博士銳聲道。
“我原先沒看到,因為一直專心在看地板。但你瞧這兒!左麵牆裏的壁龕!”
壁龕裏有個棕色小瓶子,滿是灰塵十分骯髒,不過在探長的手電筒照射下發出反光。外形是圓的,容量約莫兩盎司。他們隻能瞧見標籤的邊沿,上頭是彩色字跡,而且瓶口塞住。
“這案子我聽到的也許不多,”克勞福探長沉著臉說,“不過我知道那是什麽。”
第十三章
何頓轉身要找希莉雅。
這會兒她麵對墓室了,但離得很遠而且側在一旁,她不肯探眼往裏看。不過原本事不關己的模樣已經完全消失了。
“親愛的希莉雅……”
“你還能這樣叫我嗎?”希莉雅聲音沙啞。“今晚過後你對我還會有一絲絲在乎嗎?”
“你到底在講什麽啊?”
“我是禽獸,”希莉雅喃喃道。“噢,我是禽獸!”
“別胡說!”他抓住她肩膀,在柏樹濃密的陰影下吻了她。還是一樣,跟昨晚一樣,什麽也沒變。“那就別待在這兒吧!”他說。“別看了。回屋裏去。留下來對你有害無益。”
“不行!”希莉雅聲音急迫。“不。拜託。別叫我走。我有理由的。我——現在想看看裏頭。我有理由的。”
然後,兩人都察覺一種不祥的寂靜。
克勞福探長和菲爾博士各自一動不動地站在門的兩邊。菲爾博士後退關上手電筒。探長則穩穩握住手電筒,但卻狠狠瞪看菲爾博士。說來奇怪,兩人仿佛對決的敵人。
“你可有什麽指示,先生?”
“噢,啊!”菲爾博士哼咳轉醒,也狠狠瞪回去。“對。你最好進去拿瓶子吧。不過,”菲爾博士突然莫名其妙地惡聲補充,“也不知道你怕不怕那個永遠不會再決鬥的男人呢?”
“不怕,先生,”克勞福頗有尊嚴地答道。
“那就請你進去囉。”
希莉雅和何頓看著他們。
對克勞福來說,這絕非賞心樂事。他小心翼翼地踏腳走下幾階,感覺自己好像被屏除在保護圈之外。他隻身暴露。他在競技場上,身處張牙舞爪的鬼怪當中。
而且,他的鞋子在薄薄一層沙上踩出清楚的印痕時,也很謹慎地停了腳加以留意。他的光線上下抖動,詭異地閃爍起來。菲爾博士手電筒的光束跟著他。克勞福移向左邊的牆。簇新發亮的棺材抵牆平躺在地,在那上頭約莫5呎的壁龕裏的,便是棕色瓶子。
“你的光線可要跟緊我,先生,”克勞福的聲音在墓室裏轟轟響起。“拿瓶子的時候,我得把手電筒塞進口袋。也許原本有指紋。最好兩手並用,否則也許會把指紋擦掉。”
“好。慢慢來!”
這會兒克勞福自個兒的手電筒熄了光,隻剩那隻黃色的眼睛從門口盯住他,險些就要沒了勇氣。他伸長了手,一手壓上塞子頂端,右手食指則按住瓶底。他的腳砰地撞上簇新發亮的棺木,他失去平衡。
“老天!”他說。“這可正是她的……”
“慢慢來。”
“是,先生。這會兒抓緊了。光線還是要照在我前頭的地板上。”
過了幾秒,他回到他們身邊。
“上手了,先生,”克勞福說,有點喘不過氣,一線汗珠流下他顴骨。他在紅鬍子底下滿不在乎地微笑起來。“原先不知道塞子卡得這麽緊,要不應該很容易。塞子不留指紋的。瞧見了吧?”