一個新的聲音插嘴道:
“等等,先生。”他們全嚇了一跳,而且何頓覺得菲爾博士似乎低聲咕噥了什麽。
隻見一名穿著老舊斜紋軟呢衣服,戴頂軟帽的強壯中年男子跑上石子小徑,上氣不接下氣。他臉上惟一看得出的特徵是兩撇特出的八字鬍,日光下看來從沙色到紅色都有可能。不過他不喜歡這個墓地。一點也不喜歡。
新來者朝菲爾博士致意,介於碰碰帽子和正式敬禮之間。
“單車輪胎破了,”他說,“耽擱時間。抱歉。”然後他便直起身。“有件事我想知道。我人在這兒,是官方呢,還是非官方身份?”
“目前,”菲爾博士說,“非官方。”
“啊!”兩撇驚人的八字鬍底下放心地呼出一口氣。“聽好了,倒也不是說我們在做什麽不合法的事。不過我覺得我還是穿便服的好。”
菲爾博士把他的同伴介紹給威爾郡警局的克勞福探長。
“必備工具,”菲爾博士說,“你都帶了嗎?”
“手電筒、刀子,還有放大鏡,”克勞福探長答道,利落地拍拍兩個口袋,“全部都在沒搞錯,先生。”不過他可一點也不喜歡周遭環境,他們看到他的眼珠子在移動。
“那就,”菲爾博士說,“請你檢查一下我手邊的東西如何?”
菲爾博士在他鬥篷裏頭摸索,猛力集中精神想要記得正確的口袋,他先掏出一把手電筒,然後是個用繩子封了口的水洗小皮袋。他把袋子遞給克勞福探長。
菲爾博士的手電筒在柏樹下照出一小團光暈,墓室在他們後頭聳起,克勞福打開袋子從裏頭倒了隻沉重的金戒指到手心,何頓看不見戒麵的印璽,戒麵朝著另一頭。
“怎麽樣,探長?”菲爾博士催問。
“呃,先生,是個戒指,”另一人更仔細地覷眼看起來。“蠻古怪的印璽。真沒見過雕工這麽精細繁複的。而且下頭這部分,像是睡著的女人……”
“精細繁複!”菲爾博士隆聲說道,“天公娘娘在上!”大夥兒全都退開。
“放輕鬆,先生!”克勞福探長咕噥道。他的八字鬍在光線底下如火一般紅。
“抱歉抱歉,”菲爾博士也咕噥道,帶著罪惡感把下巴縮進披風。“聖誕節那天我造訪了一位知名的收藏家。我冷靜優雅地把這枚可怕的戒指丟進口袋後就忘個精光。直到——算了!”
他再次拿起手電筒照過去。
“探長,這枚戒指是為奧地利的梅特涅親王(譯註:princemetternich,1814到1848年時中歐的政治樞紐人物)打造的。相信我錯不了——也可以問魏斯百芮教授,天下再也找不到同樣一個了。”
“喔!”克勞福探長說。
“這是梅特涅主政黑色內閣期間設計的,為的是確保印璽蓋在柔軟表麵的戳記絕對無法抄襲或假造。原因現在我無須說明,總之要取代是絕對不可能的。”
菲爾博士這會兒把手電筒的光旋到柏樹之間的墓室繞來轉去。
“12月27日那天,探長,我鎖上那門。我把鎖孔填滿代用粘土——伍渥斯店賣的那種。我用戒指蓋上了戳印。今天下午我確定了戳印在那之後沒給碰過。可否請你上前印證呢?”
克勞福探長挺起肩膀。
“我專研指紋,”他說,“這是我的拿手。”
然後,略帶一絲絲猶疑,他們全移向墓室。
這會兒他們可以看到門口兩邊的小廊柱並非墓室基本的建材——石塊——而是有紋大理石。沉重的裏門漆上灰色,一般墓園訪客不會注意鎖孔的灰色戳印。菲爾博士拿著手電筒,克勞福探長則彎下身去,左手捧著戒指擱在戳印旁邊,右手則攥著放大鏡覆在兩者上方。
何頓朝希莉雅迅速一瞥。
希莉雅的頭稍稍低垂,呼吸急促。她本能地伸出手找到他的臂膀,不過她好像沒有意識到自己的動作。
靜默。
漫長的10分鍾裏,克勞福探長馱在那裏對照兩麵印記,隻有肌肉僵扭時會動一動鬆弛一下,但頭絕對不動。夜晚細碎規律的噪音踅出來,是草間某隻動物奔竄的腳步聲。有一回希莉雅打破沉寂。
“你就不能……?”
“放輕鬆,小姐!這事不能趕!”
探長講話時,菲爾博士的燈光旋過去一下子。希莉雅的眼神,何頓想著:他在哪兒見過?讓他想起什麽。以前他在哪兒見過?燈光又旋迴來。
“你說的沒錯,先生,”克勞福宣稱,直起身來陡地退開門口,仿佛心存憎惡,“是原來的戳印。我發誓!”
“你也可以發誓說,”菲爾博士問,“這間墓室造得很牢固嗎?”
“沒什麽好懷疑的,先生,”克勞福回道,把戒指和水洗皮袋遞還給他。
“你很確定嗎?”
“當初柏特·法默搭造的時候,”克勞福說,“我進去過一兩次。牆有18吋厚。石板地。沒有通風口或者窗戶。”
“那麽如果發生了什麽事,”菲爾博士說,“一定就是裏頭的人或者物造成的囉?”
“等等,先生。”他們全嚇了一跳,而且何頓覺得菲爾博士似乎低聲咕噥了什麽。
隻見一名穿著老舊斜紋軟呢衣服,戴頂軟帽的強壯中年男子跑上石子小徑,上氣不接下氣。他臉上惟一看得出的特徵是兩撇特出的八字鬍,日光下看來從沙色到紅色都有可能。不過他不喜歡這個墓地。一點也不喜歡。
新來者朝菲爾博士致意,介於碰碰帽子和正式敬禮之間。
“單車輪胎破了,”他說,“耽擱時間。抱歉。”然後他便直起身。“有件事我想知道。我人在這兒,是官方呢,還是非官方身份?”
“目前,”菲爾博士說,“非官方。”
“啊!”兩撇驚人的八字鬍底下放心地呼出一口氣。“聽好了,倒也不是說我們在做什麽不合法的事。不過我覺得我還是穿便服的好。”
菲爾博士把他的同伴介紹給威爾郡警局的克勞福探長。
“必備工具,”菲爾博士說,“你都帶了嗎?”
“手電筒、刀子,還有放大鏡,”克勞福探長答道,利落地拍拍兩個口袋,“全部都在沒搞錯,先生。”不過他可一點也不喜歡周遭環境,他們看到他的眼珠子在移動。
“那就,”菲爾博士說,“請你檢查一下我手邊的東西如何?”
菲爾博士在他鬥篷裏頭摸索,猛力集中精神想要記得正確的口袋,他先掏出一把手電筒,然後是個用繩子封了口的水洗小皮袋。他把袋子遞給克勞福探長。
菲爾博士的手電筒在柏樹下照出一小團光暈,墓室在他們後頭聳起,克勞福打開袋子從裏頭倒了隻沉重的金戒指到手心,何頓看不見戒麵的印璽,戒麵朝著另一頭。
“怎麽樣,探長?”菲爾博士催問。
“呃,先生,是個戒指,”另一人更仔細地覷眼看起來。“蠻古怪的印璽。真沒見過雕工這麽精細繁複的。而且下頭這部分,像是睡著的女人……”
“精細繁複!”菲爾博士隆聲說道,“天公娘娘在上!”大夥兒全都退開。
“放輕鬆,先生!”克勞福探長咕噥道。他的八字鬍在光線底下如火一般紅。
“抱歉抱歉,”菲爾博士也咕噥道,帶著罪惡感把下巴縮進披風。“聖誕節那天我造訪了一位知名的收藏家。我冷靜優雅地把這枚可怕的戒指丟進口袋後就忘個精光。直到——算了!”
他再次拿起手電筒照過去。
“探長,這枚戒指是為奧地利的梅特涅親王(譯註:princemetternich,1814到1848年時中歐的政治樞紐人物)打造的。相信我錯不了——也可以問魏斯百芮教授,天下再也找不到同樣一個了。”
“喔!”克勞福探長說。
“這是梅特涅主政黑色內閣期間設計的,為的是確保印璽蓋在柔軟表麵的戳記絕對無法抄襲或假造。原因現在我無須說明,總之要取代是絕對不可能的。”
菲爾博士這會兒把手電筒的光旋到柏樹之間的墓室繞來轉去。
“12月27日那天,探長,我鎖上那門。我把鎖孔填滿代用粘土——伍渥斯店賣的那種。我用戒指蓋上了戳印。今天下午我確定了戳印在那之後沒給碰過。可否請你上前印證呢?”
克勞福探長挺起肩膀。
“我專研指紋,”他說,“這是我的拿手。”
然後,略帶一絲絲猶疑,他們全移向墓室。
這會兒他們可以看到門口兩邊的小廊柱並非墓室基本的建材——石塊——而是有紋大理石。沉重的裏門漆上灰色,一般墓園訪客不會注意鎖孔的灰色戳印。菲爾博士拿著手電筒,克勞福探長則彎下身去,左手捧著戒指擱在戳印旁邊,右手則攥著放大鏡覆在兩者上方。
何頓朝希莉雅迅速一瞥。
希莉雅的頭稍稍低垂,呼吸急促。她本能地伸出手找到他的臂膀,不過她好像沒有意識到自己的動作。
靜默。
漫長的10分鍾裏,克勞福探長馱在那裏對照兩麵印記,隻有肌肉僵扭時會動一動鬆弛一下,但頭絕對不動。夜晚細碎規律的噪音踅出來,是草間某隻動物奔竄的腳步聲。有一回希莉雅打破沉寂。
“你就不能……?”
“放輕鬆,小姐!這事不能趕!”
探長講話時,菲爾博士的燈光旋過去一下子。希莉雅的眼神,何頓想著:他在哪兒見過?讓他想起什麽。以前他在哪兒見過?燈光又旋迴來。
“你說的沒錯,先生,”克勞福宣稱,直起身來陡地退開門口,仿佛心存憎惡,“是原來的戳印。我發誓!”
“你也可以發誓說,”菲爾博士問,“這間墓室造得很牢固嗎?”
“沒什麽好懷疑的,先生,”克勞福回道,把戒指和水洗皮袋遞還給他。
“你很確定嗎?”
“當初柏特·法默搭造的時候,”克勞福說,“我進去過一兩次。牆有18吋厚。石板地。沒有通風口或者窗戶。”
“那麽如果發生了什麽事,”菲爾博士說,“一定就是裏頭的人或者物造成的囉?”