“就是這個金字塔。你知道金字塔跟美國歷史有什麽關係嗎?”
維多利亞聳聳肩。
“確切地說,”蘭登說,“毫不相幹。”
維多利亞皺起了眉頭。“那為什麽它會成為你們國璽的重要圖案?”
“這裏有一段怪異的歷史。”蘭登說。“金字塔是一個神秘的標誌,代表了向上的聚合力,直接指向光照的終極來源。看到上麵是什麽了嗎?”
維多利亞仔細觀察這張鈔票。“有一隻眼睛在三角形裏。”
“這叫做‘特裏納克裏亞’1。你在別的地方見過那個三角形裏的眼睛嗎?”
『注1:特裏納克裏亞(trinacria),三角形的意思,為義大利西西裏島的舊稱,該島由於外形呈三角狀而得名。』
維多利亞沉默半晌,說:“實際上,我見過的,不過不太肯定……”
“世界各地的共濟會都有這個標記。”
“這個符號是共濟會的?”
“其實不是,它是光照派的。他們把這個符號叫做‘亮德耳塔’,這代表著對啟蒙變化的呼喚。這隻眼睛象徵著光照派那無孔不入、無所不察的能力。這個閃亮的三角形代表啟蒙,也是希臘字母德爾塔,在數學上表示……”
“變化,過渡。”
蘭登笑了。“我忘了我在跟一個科學家說話。”
“所以你說美國國璽是對啟蒙、洞察一切的變化的呼喚?”
“有人把這叫做‘世界新秩序’。”
維多利亞似乎大驚失色,她再低頭掃了一眼這張鈔票。“金字塔下寫的是新……秩……”
“新世俗秩序。”蘭登說。
“世俗,是非宗教嗎?”
“是非宗教。這個措辭不僅清楚地表明了光照派的目標,而且還公然與旁邊的幾個字相牴觸,那幾個字是‘我們信仰上帝’。”
維多利亞似乎有點不安。“但這個符號怎麽會出現在世界上最有影響力的貨幣上呢?”
“許多學者都認為這跟副總統亨利·華萊士有關。他是共濟會的高層,當然與光照派有聯繫。他是光照派的會員還是隻是受他們影響,不得而知,但正是他把國璽的設計圖賣給總統的。”
“怎麽賣的?總統為什麽要同意……”
“當時的總統是富蘭克林·d·羅斯福。華萊士隻告訴他新世俗秩序的意思是新政策。”
維多利亞似乎滿腹狐疑。“那羅斯福讓財政部印刷之前就沒讓其他人看看這個符號嗎?”
“沒必要。他和華萊士就像兩兄弟一樣。”
“兄弟?”
“查一下你的歷史書,”蘭登笑著說,“富蘭克林·d·羅斯福是有名的共濟會會員。”
32
x33型飛機旋轉著降落在羅馬的李奧納多·達·芬奇國際機場的時候,蘭登屏住了呼吸。維多利亞坐在他對麵,緊閉雙眼,好像正努力以意誌力來控製局勢一樣。飛機觸地了,朝一個幽僻的飛機棚駛去。
“真抱歉,飛得太慢了,”飛行員從駕駛員座艙裏出來向他們道歉,“我得盡可能讓它飛得平穩,這裏是居民區,得遵守噪音控製規定。”
蘭登看了看手錶。他們在空中花了三十七分鍾。
飛行員打開外麵的門,問道:“有誰願意告訴我發生什麽事了嗎?”
維多利亞和蘭登都沒有應答。
“好吧,”他舒展著身子躺下來說,“我就呆在機艙裏,開著空調聽聽音樂。就我和加思1。”
『注1:加思·布魯克斯(garth brooks),著名美國鄉村音樂歌手。』
機棚外,下午的陽光依然熱力逼人。蘭登把他的花呢衣搭在肩上,維多利亞仰臉朝天深深吸了口氣,仿佛陽光又神奇地給她輸送了活力。
地中海地區,蘭登思忖著,他已經出汗了。
“玩卡通你好像年紀大了一點,對吧?”維多利亞問道,眼都不睜一下。
“什麽?”
“你的手錶。我在飛機上看到的。”
蘭登有點臉紅了。他不得不為自己的手錶辯護,他對此已習以為常了。珍藏版的米奇牌手錶是他小時候父母送的禮物。雖然標明時間的米老鼠那伸展的胳膊扭得傻裏傻氣的,可這是蘭登戴過的惟一一塊手錶。這表不僅防水,而且晚上還發光,遊泳時或在漆黑的校園裏走夜路時戴是再好不過了。每次蘭登的學生對他的時尚感覺提出質疑時,他就告訴他們戴米奇牌手錶可以日日提醒他要保持一顆年輕的心。
“六點鍾了。”他說。
維多利亞點點頭,仍然閉著眼睛。“我猜接我們的飛機來了。”
蘭登聽到遠處傳來轟鳴聲,他抬起頭來,隻覺得心往下一沉。從北而來的是一架直升機,飛機低低地滑翔著掠過跑道。蘭登有一次曾乘直升機經過安第斯帕爾帕山穀,他當時看到納斯卡沙漠的地畫納斯卡沙漠位於秘魯首都利馬東南四百多公裏處,為一片占地五百平方公裏的荒漠高原,人們能親眼目睹公元三○○至一○○○年間就已經存在的納斯卡地畫,有猴子、蜂鳥、蜘蛛、花卉等圖案,它的成因至今仍是一個謎。,一點兒也不感興趣。可以飛的鞋盒。坐了一上午飛機,蘭登希望梵蒂岡派一輛小車來。
他錯了。
直升機在空中放慢速度盤旋了一會兒,然後降落在他們麵前的跑道上。直升機機身為白色,另外還裝飾著一枚盾形紋章——兩把天國鑰匙交叉在一麵盾牌和教皇的皇冠上。他很了解這個符號。這是傳統的梵蒂岡印璽——羅馬教廷或政府“聖座”的神聖標誌,“座”指字麵意義上的古老的聖彼得寶座。
聖機,看著飛機著陸,蘭登咕噥著說。他忘了梵蒂岡還有這樣的玩意兒,用來送教皇去機場,參加會議,或者去他在甘多爾福的避暑宮。可蘭登無疑更希望來的是一輛車。
飛行員從機艙裏跳下來,大步流星地從柏油路對麵向他們走來。
這回輪到維多利亞感到不安了。“這就是我們的飛行員?”
蘭登也跟她一樣憂心忡忡。“飛,還是不飛,這是個問題。”
飛行員看上去打扮得花裏胡哨,跟要出演莎士比亞的通俗鬧劇似的。他肥胖的上衣上有一條條鮮艷的藍色和金色交替的豎條子。他穿著搭配好的馬褲和鞋罩,腳上蹬著一雙黑色平底鞋,看上去像拖鞋一樣,頭頂上戴著毛氈貝雷帽。
“這是傳統的瑞士侍衛隊製服。”蘭登解釋道。“米開朗琪羅設計的。”這人走近了。蘭登皺皺眉說:“我承認,這不算米開朗琪羅較好的作品。”
雖然這人著裝艷俗,但蘭登能斷定這名飛行員相當專業。他朝他們走來,帶著美國海軍式的剛直和莊重。蘭登多次讀到過成為精銳的瑞士侍衛兵的要求。瑞士侍衛兵是從瑞士信奉天主教的四個州中的一個選出來,申請人必須是十九至三十周歲的瑞士男性,身高至少五英尺六英寸,在瑞士軍中受訓,並且未婚。這支威嚴的軍隊是世界上最忠誠且最可靠的安全武裝力量,讓世界各國政府艷羨不已。
維多利亞聳聳肩。
“確切地說,”蘭登說,“毫不相幹。”
維多利亞皺起了眉頭。“那為什麽它會成為你們國璽的重要圖案?”
“這裏有一段怪異的歷史。”蘭登說。“金字塔是一個神秘的標誌,代表了向上的聚合力,直接指向光照的終極來源。看到上麵是什麽了嗎?”
維多利亞仔細觀察這張鈔票。“有一隻眼睛在三角形裏。”
“這叫做‘特裏納克裏亞’1。你在別的地方見過那個三角形裏的眼睛嗎?”
『注1:特裏納克裏亞(trinacria),三角形的意思,為義大利西西裏島的舊稱,該島由於外形呈三角狀而得名。』
維多利亞沉默半晌,說:“實際上,我見過的,不過不太肯定……”
“世界各地的共濟會都有這個標記。”
“這個符號是共濟會的?”
“其實不是,它是光照派的。他們把這個符號叫做‘亮德耳塔’,這代表著對啟蒙變化的呼喚。這隻眼睛象徵著光照派那無孔不入、無所不察的能力。這個閃亮的三角形代表啟蒙,也是希臘字母德爾塔,在數學上表示……”
“變化,過渡。”
蘭登笑了。“我忘了我在跟一個科學家說話。”
“所以你說美國國璽是對啟蒙、洞察一切的變化的呼喚?”
“有人把這叫做‘世界新秩序’。”
維多利亞似乎大驚失色,她再低頭掃了一眼這張鈔票。“金字塔下寫的是新……秩……”
“新世俗秩序。”蘭登說。
“世俗,是非宗教嗎?”
“是非宗教。這個措辭不僅清楚地表明了光照派的目標,而且還公然與旁邊的幾個字相牴觸,那幾個字是‘我們信仰上帝’。”
維多利亞似乎有點不安。“但這個符號怎麽會出現在世界上最有影響力的貨幣上呢?”
“許多學者都認為這跟副總統亨利·華萊士有關。他是共濟會的高層,當然與光照派有聯繫。他是光照派的會員還是隻是受他們影響,不得而知,但正是他把國璽的設計圖賣給總統的。”
“怎麽賣的?總統為什麽要同意……”
“當時的總統是富蘭克林·d·羅斯福。華萊士隻告訴他新世俗秩序的意思是新政策。”
維多利亞似乎滿腹狐疑。“那羅斯福讓財政部印刷之前就沒讓其他人看看這個符號嗎?”
“沒必要。他和華萊士就像兩兄弟一樣。”
“兄弟?”
“查一下你的歷史書,”蘭登笑著說,“富蘭克林·d·羅斯福是有名的共濟會會員。”
32
x33型飛機旋轉著降落在羅馬的李奧納多·達·芬奇國際機場的時候,蘭登屏住了呼吸。維多利亞坐在他對麵,緊閉雙眼,好像正努力以意誌力來控製局勢一樣。飛機觸地了,朝一個幽僻的飛機棚駛去。
“真抱歉,飛得太慢了,”飛行員從駕駛員座艙裏出來向他們道歉,“我得盡可能讓它飛得平穩,這裏是居民區,得遵守噪音控製規定。”
蘭登看了看手錶。他們在空中花了三十七分鍾。
飛行員打開外麵的門,問道:“有誰願意告訴我發生什麽事了嗎?”
維多利亞和蘭登都沒有應答。
“好吧,”他舒展著身子躺下來說,“我就呆在機艙裏,開著空調聽聽音樂。就我和加思1。”
『注1:加思·布魯克斯(garth brooks),著名美國鄉村音樂歌手。』
機棚外,下午的陽光依然熱力逼人。蘭登把他的花呢衣搭在肩上,維多利亞仰臉朝天深深吸了口氣,仿佛陽光又神奇地給她輸送了活力。
地中海地區,蘭登思忖著,他已經出汗了。
“玩卡通你好像年紀大了一點,對吧?”維多利亞問道,眼都不睜一下。
“什麽?”
“你的手錶。我在飛機上看到的。”
蘭登有點臉紅了。他不得不為自己的手錶辯護,他對此已習以為常了。珍藏版的米奇牌手錶是他小時候父母送的禮物。雖然標明時間的米老鼠那伸展的胳膊扭得傻裏傻氣的,可這是蘭登戴過的惟一一塊手錶。這表不僅防水,而且晚上還發光,遊泳時或在漆黑的校園裏走夜路時戴是再好不過了。每次蘭登的學生對他的時尚感覺提出質疑時,他就告訴他們戴米奇牌手錶可以日日提醒他要保持一顆年輕的心。
“六點鍾了。”他說。
維多利亞點點頭,仍然閉著眼睛。“我猜接我們的飛機來了。”
蘭登聽到遠處傳來轟鳴聲,他抬起頭來,隻覺得心往下一沉。從北而來的是一架直升機,飛機低低地滑翔著掠過跑道。蘭登有一次曾乘直升機經過安第斯帕爾帕山穀,他當時看到納斯卡沙漠的地畫納斯卡沙漠位於秘魯首都利馬東南四百多公裏處,為一片占地五百平方公裏的荒漠高原,人們能親眼目睹公元三○○至一○○○年間就已經存在的納斯卡地畫,有猴子、蜂鳥、蜘蛛、花卉等圖案,它的成因至今仍是一個謎。,一點兒也不感興趣。可以飛的鞋盒。坐了一上午飛機,蘭登希望梵蒂岡派一輛小車來。
他錯了。
直升機在空中放慢速度盤旋了一會兒,然後降落在他們麵前的跑道上。直升機機身為白色,另外還裝飾著一枚盾形紋章——兩把天國鑰匙交叉在一麵盾牌和教皇的皇冠上。他很了解這個符號。這是傳統的梵蒂岡印璽——羅馬教廷或政府“聖座”的神聖標誌,“座”指字麵意義上的古老的聖彼得寶座。
聖機,看著飛機著陸,蘭登咕噥著說。他忘了梵蒂岡還有這樣的玩意兒,用來送教皇去機場,參加會議,或者去他在甘多爾福的避暑宮。可蘭登無疑更希望來的是一輛車。
飛行員從機艙裏跳下來,大步流星地從柏油路對麵向他們走來。
這回輪到維多利亞感到不安了。“這就是我們的飛行員?”
蘭登也跟她一樣憂心忡忡。“飛,還是不飛,這是個問題。”
飛行員看上去打扮得花裏胡哨,跟要出演莎士比亞的通俗鬧劇似的。他肥胖的上衣上有一條條鮮艷的藍色和金色交替的豎條子。他穿著搭配好的馬褲和鞋罩,腳上蹬著一雙黑色平底鞋,看上去像拖鞋一樣,頭頂上戴著毛氈貝雷帽。
“這是傳統的瑞士侍衛隊製服。”蘭登解釋道。“米開朗琪羅設計的。”這人走近了。蘭登皺皺眉說:“我承認,這不算米開朗琪羅較好的作品。”
雖然這人著裝艷俗,但蘭登能斷定這名飛行員相當專業。他朝他們走來,帶著美國海軍式的剛直和莊重。蘭登多次讀到過成為精銳的瑞士侍衛兵的要求。瑞士侍衛兵是從瑞士信奉天主教的四個州中的一個選出來,申請人必須是十九至三十周歲的瑞士男性,身高至少五英尺六英寸,在瑞士軍中受訓,並且未婚。這支威嚴的軍隊是世界上最忠誠且最可靠的安全武裝力量,讓世界各國政府艷羨不已。