第9頁
牙醫謀殺案/過量死亡 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“霍爾本宮旅館。我想他大概是個美國人。”
“阿爾弗雷德也這麽說。”
“阿爾弗雷德當然知道”,賴利說,“我們的阿爾弗雷德是個電影迷。”
“您其他的病人呢?”
“巴恩斯?一個可笑的刻板小個兒,退休的公務員,住在伊陵路那邊。”
傑普沉吟片刻,又問:“您可以給我們談談內維兒小姐嗎?”
賴利先生眉毛向上一揚。
“那個飄(漂)亮的白皮膚秘書?真的沒什麽,老夥計!她跟老莫利的關係可是一清二白的——我敢肯定。”
“我從來也沒暗示他們不清白呀”。傑普急忙聲明,他的臉有些紅了。
“那是我的錯”,賴利說,“原諒我這骯髒的靈魂吧,好嗎?我還以為你們這麽問我,是在cherchez femme(法語:懷疑那個女人)呢!”
“請原諒我用您的語言說話”,他順帶對波洛說了一句,“我的發音很美吧?這都該歸功於修女們的教導。”
傑普阻止了他輕浮的表演。他接著問:“您知道和內維爾小姐訂婚的那個年輕人的情況嗎?我知道他叫卡特,弗蘭克?卡特。”
“莫利不大喜歡他”,賴利說,“他想讓內維爾小姐拒絕他。”
“這大概讓卡特很生氣吧?”
“也許氣得要命”。賴利先生起勁地表示同意。
他停了一下,反問道:“對不起,你們調查的真是一樁自殺案,而不是謀殺案嗎?”
傑普單刀直入地說:“如果是謀殺,您有什麽可以提醒我們的嗎?”
“別問我!我倒希望能說是喬治娜幹的!她是那種滿腦子禁酒主義的冷麵女人。不過喬治娜恐怕還算得是講道德的正派人。當然,我自己可以很容易地溜上樓去殺了那老傢夥,可我沒有。事實上,我無法想像會有任何人想要殺莫利。同樣我也無法想像他會自殺。”
他又說道——他的聲音有些異樣:“事實上,我對這事感到很難過。你們千萬別拿我的舉止來判斷我。我隻是有點神經質。我很喜歡老莫利,我會想他的。”
傑普放下電話。當他轉向波洛的時候,臉色猙獰。
他說:“安伯裏奧茲先生‘覺得有點不舒服——今天下午不會客’,他必須得見我——而且他也休想溜走!他隻要想逃,我安在薩瓦旅館的那個人馬上就會跟著他。”
波洛沉思著問:“你認為是安伯裏奧茲殺了莫利?”
“不知道。可他是最後一個見到莫利活著的人。他還是個初診病人。按照他的說法,他十二點二十五分離開的時候,莫利還活得好好的。這可能是真的,也可能不是。如果莫利那時確實還活著,我們就要重新構想後來發生的事了。這時離下一個病人預約的時間還有五分鍾。那五分鍾裏有人進來找他嗎?是卡特?或者是賴利?接著發生了什麽事?毫無疑問,十二點半,或者最遲差二十五分到一點,莫利死了——要不然他會按響蜂鳴器或者是給柯爾比小姐送下話來說他不能給她看病了。但是沒有。要麽是因為他已經給殺死了,要麽是因為有人跟他說了什麽,把他的腦子攪亂了,於是他就自殺了。”
他停了一下。
“我要跟他上午看的每一個病人談一次話。他完全有可能會對他們中的哪個人說點什麽,而這可以把我們引上正軌。”
他看了看表。
“阿裏斯泰爾?布倫特先生說四點一刻可以給我幾分鍾時間。我們先去見他。他住在遷而喜的泰晤士河堤岸邊,然後我們可以在見安伯裏奧茲以前先順路去找那個叫塞恩斯伯裏?西爾的女人。我想盡可能地掌握材料之後,再跟我們的希臘朋友打交道。然後,我準備同你說的‘看起來象殺人犯’的美國人談談。”
赫克爾?波洛連連搖頭。
“不是殺人犯——是牙疼。”
“無論如何,我們要見見這位雷克斯先生。至少可以說,他的行為可疑。我們還要調查內維爾小姐的電報,還有她的姑媽,還有她的那年輕人。實際上,我們要調查每一件事,每一個人!”
阿裏斯泰爾?布倫特從來沒有在大眾麵前顯露過真容。也許因為生性淡泊寧靜,也許是因為多年以來,他的角色是女王的丈夫而不是國王。
呂蓓卡?桑塞文拉托的娘家姓阿恩霍爾特,四十五歲時,這個夢想破滅的女人來到了倫敦。她的父母都是富貴人家出身。她母親是羅瑟斯坦家族歐洲後裔的繼承人,她父親在美國開著一家屬於阿恩霍爾特家族的大銀行。呂蓓卡?阿恩霍爾特由於兩個兄弟不幸死亡、一個表兄在空難中喪身而成為巨大財產的唯一繼承人。她同著名的歐洲貴族菲利浦?迪?桑塞文拉托結了婚。在跟這個劣跡昭彰、聲名狼藉的紈絝流氓度過了極其不幸的兩個年頭之後,到第三年她終於獲準離婚,並取得了對孩子的監護權。但沒過幾年,孩子也死了。
接二連三的痛苦使呂蓓卡?桑塞文拉托轉而把她毋庸置疑的才智投向金融生意——她的血液裏奔流著在這方麵天生的才能。她同父親合作經營起銀行業。
父親死後,她憑藉雄厚的資產繼續在金融界保持著強有力的地位。她到倫敦來了——倫敦銀行一個地位較低的合夥人帶著各種文件被派到克拉裏齊去見她。六個月以後,傳來了一個令世人目瞪口呆的消息:呂蓓卡?桑塞文拉托即將下嫁阿裏斯泰爾?布倫特,一個比她小將近二十歲的男人。
自然有人嘲諷——也有人微笑。她的朋友們說,呂蓓卡在男人的事情上簡直傻得無可救藥!先是桑塞文拉托——現在又是這個年輕人。顯然,他是為了她的錢才跟她結婚的。她免不了要受第二次災難了!但出乎所有人的預料,這次婚姻非常美滿。那些預言阿裏斯泰爾?布倫特會把她的錢用到別的女人身上的人們都錯了。他始終對妻子忠貞不二。甚至在過了十年她死之後,他繼承了她巨大的財富,人們以為這下他也許會無拘無束地尋歡作樂了,但他仍然沒有再娶。他仍然過著寧靜簡單的生活。他的金融才能跟他的妻子相比豪不遜色。他判斷和處理問題的水平有口皆碑——他看事情總是那麽全麵。他全憑自己的才幹支配著龐大的阿恩霍爾特羅瑟斯坦財團的股權。
他很少接觸社交界,他在肯特郡和諾福克各有一所度周末的房子——他沒有放蕩的夥伴,總是找一些安靜的、老派的朋友一起過周末。他喜歡打高爾夫球,球技尚可。他還醉心於園藝。
這就是傑普偵探長和赫克爾?波洛乘著一輛老爺計程車要去見的人。
哥特樓在遷而喜的泰晤士河堤一帶盡人皆知。房子裏布置精美、富麗而不鋪張。它並不摩登時髦,但住起來舒適安逸。
阿裏斯泰爾?布倫特沒讓他們等候。他幾乎是馬上就出來了。
“阿爾弗雷德也這麽說。”
“阿爾弗雷德當然知道”,賴利說,“我們的阿爾弗雷德是個電影迷。”
“您其他的病人呢?”
“巴恩斯?一個可笑的刻板小個兒,退休的公務員,住在伊陵路那邊。”
傑普沉吟片刻,又問:“您可以給我們談談內維兒小姐嗎?”
賴利先生眉毛向上一揚。
“那個飄(漂)亮的白皮膚秘書?真的沒什麽,老夥計!她跟老莫利的關係可是一清二白的——我敢肯定。”
“我從來也沒暗示他們不清白呀”。傑普急忙聲明,他的臉有些紅了。
“那是我的錯”,賴利說,“原諒我這骯髒的靈魂吧,好嗎?我還以為你們這麽問我,是在cherchez femme(法語:懷疑那個女人)呢!”
“請原諒我用您的語言說話”,他順帶對波洛說了一句,“我的發音很美吧?這都該歸功於修女們的教導。”
傑普阻止了他輕浮的表演。他接著問:“您知道和內維爾小姐訂婚的那個年輕人的情況嗎?我知道他叫卡特,弗蘭克?卡特。”
“莫利不大喜歡他”,賴利說,“他想讓內維爾小姐拒絕他。”
“這大概讓卡特很生氣吧?”
“也許氣得要命”。賴利先生起勁地表示同意。
他停了一下,反問道:“對不起,你們調查的真是一樁自殺案,而不是謀殺案嗎?”
傑普單刀直入地說:“如果是謀殺,您有什麽可以提醒我們的嗎?”
“別問我!我倒希望能說是喬治娜幹的!她是那種滿腦子禁酒主義的冷麵女人。不過喬治娜恐怕還算得是講道德的正派人。當然,我自己可以很容易地溜上樓去殺了那老傢夥,可我沒有。事實上,我無法想像會有任何人想要殺莫利。同樣我也無法想像他會自殺。”
他又說道——他的聲音有些異樣:“事實上,我對這事感到很難過。你們千萬別拿我的舉止來判斷我。我隻是有點神經質。我很喜歡老莫利,我會想他的。”
傑普放下電話。當他轉向波洛的時候,臉色猙獰。
他說:“安伯裏奧茲先生‘覺得有點不舒服——今天下午不會客’,他必須得見我——而且他也休想溜走!他隻要想逃,我安在薩瓦旅館的那個人馬上就會跟著他。”
波洛沉思著問:“你認為是安伯裏奧茲殺了莫利?”
“不知道。可他是最後一個見到莫利活著的人。他還是個初診病人。按照他的說法,他十二點二十五分離開的時候,莫利還活得好好的。這可能是真的,也可能不是。如果莫利那時確實還活著,我們就要重新構想後來發生的事了。這時離下一個病人預約的時間還有五分鍾。那五分鍾裏有人進來找他嗎?是卡特?或者是賴利?接著發生了什麽事?毫無疑問,十二點半,或者最遲差二十五分到一點,莫利死了——要不然他會按響蜂鳴器或者是給柯爾比小姐送下話來說他不能給她看病了。但是沒有。要麽是因為他已經給殺死了,要麽是因為有人跟他說了什麽,把他的腦子攪亂了,於是他就自殺了。”
他停了一下。
“我要跟他上午看的每一個病人談一次話。他完全有可能會對他們中的哪個人說點什麽,而這可以把我們引上正軌。”
他看了看表。
“阿裏斯泰爾?布倫特先生說四點一刻可以給我幾分鍾時間。我們先去見他。他住在遷而喜的泰晤士河堤岸邊,然後我們可以在見安伯裏奧茲以前先順路去找那個叫塞恩斯伯裏?西爾的女人。我想盡可能地掌握材料之後,再跟我們的希臘朋友打交道。然後,我準備同你說的‘看起來象殺人犯’的美國人談談。”
赫克爾?波洛連連搖頭。
“不是殺人犯——是牙疼。”
“無論如何,我們要見見這位雷克斯先生。至少可以說,他的行為可疑。我們還要調查內維爾小姐的電報,還有她的姑媽,還有她的那年輕人。實際上,我們要調查每一件事,每一個人!”
阿裏斯泰爾?布倫特從來沒有在大眾麵前顯露過真容。也許因為生性淡泊寧靜,也許是因為多年以來,他的角色是女王的丈夫而不是國王。
呂蓓卡?桑塞文拉托的娘家姓阿恩霍爾特,四十五歲時,這個夢想破滅的女人來到了倫敦。她的父母都是富貴人家出身。她母親是羅瑟斯坦家族歐洲後裔的繼承人,她父親在美國開著一家屬於阿恩霍爾特家族的大銀行。呂蓓卡?阿恩霍爾特由於兩個兄弟不幸死亡、一個表兄在空難中喪身而成為巨大財產的唯一繼承人。她同著名的歐洲貴族菲利浦?迪?桑塞文拉托結了婚。在跟這個劣跡昭彰、聲名狼藉的紈絝流氓度過了極其不幸的兩個年頭之後,到第三年她終於獲準離婚,並取得了對孩子的監護權。但沒過幾年,孩子也死了。
接二連三的痛苦使呂蓓卡?桑塞文拉托轉而把她毋庸置疑的才智投向金融生意——她的血液裏奔流著在這方麵天生的才能。她同父親合作經營起銀行業。
父親死後,她憑藉雄厚的資產繼續在金融界保持著強有力的地位。她到倫敦來了——倫敦銀行一個地位較低的合夥人帶著各種文件被派到克拉裏齊去見她。六個月以後,傳來了一個令世人目瞪口呆的消息:呂蓓卡?桑塞文拉托即將下嫁阿裏斯泰爾?布倫特,一個比她小將近二十歲的男人。
自然有人嘲諷——也有人微笑。她的朋友們說,呂蓓卡在男人的事情上簡直傻得無可救藥!先是桑塞文拉托——現在又是這個年輕人。顯然,他是為了她的錢才跟她結婚的。她免不了要受第二次災難了!但出乎所有人的預料,這次婚姻非常美滿。那些預言阿裏斯泰爾?布倫特會把她的錢用到別的女人身上的人們都錯了。他始終對妻子忠貞不二。甚至在過了十年她死之後,他繼承了她巨大的財富,人們以為這下他也許會無拘無束地尋歡作樂了,但他仍然沒有再娶。他仍然過著寧靜簡單的生活。他的金融才能跟他的妻子相比豪不遜色。他判斷和處理問題的水平有口皆碑——他看事情總是那麽全麵。他全憑自己的才幹支配著龐大的阿恩霍爾特羅瑟斯坦財團的股權。
他很少接觸社交界,他在肯特郡和諾福克各有一所度周末的房子——他沒有放蕩的夥伴,總是找一些安靜的、老派的朋友一起過周末。他喜歡打高爾夫球,球技尚可。他還醉心於園藝。
這就是傑普偵探長和赫克爾?波洛乘著一輛老爺計程車要去見的人。
哥特樓在遷而喜的泰晤士河堤一帶盡人皆知。房子裏布置精美、富麗而不鋪張。它並不摩登時髦,但住起來舒適安逸。
阿裏斯泰爾?布倫特沒讓他們等候。他幾乎是馬上就出來了。