“請你,”她說,“不要離開我。”


    他覺得他的話出人意料地令他感動不已。就在那一刻,他是一個有用的人。他繼續說著一些毫無意義的詞句,可這些話無論如何勝於沉默。他們向羅斯凱梅爾爵士家走去。她搭在他肩頭的手不時地抓緊一些,又放鬆開來。他明白,她很高興他陪在她身邊。等他們走到目的地,她才把手放了下來。她全身挺拔,高揚著頭。


    “現在,”她說,“我要跳舞:別為我擔心,我的朋友。我要跳舞。”


    她驀地轉身走了。羅斯凱梅爾夫人撲到他的身邊。她珠光寶氣,不停地表達著自己的失望。她又把他介紹給了克勞德-威卡姆。


    “毀了!全毀了。這種事總發生在我身上。所有的鄉巴佬兒都覺得自己會跳舞。甚至沒有人徵詢過我的意見——”他不停地說著,不容他人打斷。他終於找到了一位耐心的聽眾,一個懂行的人。他毫無節製地自憐不已。第一串音符響起的時候,他才不得不住了嘴。


    薩特思韋特先生從夢境中走了出來。他十分警覺,又一次開始審視形勢。威卡姆是一個十足的蠢驢,可是他會作曲——津致而像遊絲般虛無縹緲的音樂,就像神話中的蛛網一樣不可捉摸——然而卻毫無悅耳、美妙可言。


    場景布置得很好。羅斯凱梅爾夫人資助她的被保護人時從不計較開支。燈光照明的效果給阿卡迪的林問空地營造了恰如其分的非現實的氣氛。


    兩位演員舞蹈著,仿佛他們穿越了遠古洪荒。身形細長的男醜角服裝上的亮片在月光下閃著光;他手持魔杖,臉罩麵具……身著白色服裝的科輪芭茵腳尖立地,不停地旋轉著,就像不醒的長夢。


    薩特思韋特先生端坐了起來。他經歷過這種場麵。是的,毫無疑問……


    此時,他的身軀已不在羅斯凱梅爾夫人的客廳。他身處柏林的一家博物館,站在不朽的科輪芭茵的小雕像旁。


    小醜和科輪芭茵繼續舞蹈著。此時,他們的世界十分廣闊……”


    月光中——出現了一個人形。皮埃羅在樹林中四處遊蕩,對著月亮歌唱著。這是見過科輪芭茵美貌的皮埃羅,他不知疲倦。兩位仙人消失在幕後,但臨走之時,科輪芭茵回眸一瞥。她已經聽到了發自一個人的心靈的歌聲。


    皮埃羅在林中繼續遊蕩著……燈光滅了……黑暗之中,他的聲音漸漸消失在遠方……


    村頭的草坪上——村裏的姑娘們在跳舞——男醜角和女醜角。莫利是女醜角之一。沒有人領舞——安娜-登曼就在一旁——可是她唱起她的歌“草坪上的跳舞女醜角”,嗓音清新而富於韻致。


    曲調很美——薩特思韋特先生邊想邊點了點頭。需要的時候,威卡姆反而寫不出好曲子。亂舞著的那群村裏的姑娘們令薩特思韋特先生不寒而慄,不過他意識到羅斯凱梅爾夫人決意要做個慈善家。


    她們催著皮埃羅,要他加入她們的舞群。他拒絕了。麵孔塗成白色的他繼續遊蕩著——永恆的戀人在追尋他的理想情人。夜幕降臨。小醜和科輪芭茵在舞群中穿進穿出地舞蹈著,卻不為她們所知。群舞者退場之後,場景中隻有皮埃羅一人。他津疲力竭,在長滿綠草的河岸上熟睡著。小醜和科輪芭苗圍著他翩然起舞。他醒來了,看到了科輪芭茵。


    他向她求愛,卻隻是徒勞一場;他請求著,哀求著……


    她猶豫不決地站在那裏。小醜在召喚她離去。可是她沒有看到他的動作。她正在傾聽皮埃羅再次詠出的戀歌。她倒在他的懷內。幕落。


    第二幕是在皮埃羅的農舍。科輪芭茵坐在壁爐邊。她麵色蒼白,津神萎頓。她側耳諦聽——聽什麽?皮埃羅對她唱著歌——把她的思緒又引回到他身上。夜色降臨。雷聲陣陣……科輪芭苗把紡車推到一旁。她心緒激動,波瀾起伏……她不再聽皮埃羅的歌聲。她聽到的是續渺於空中她自己的音樂,屬於小醜和科輪芭茵的仙樂……她醒了。她想起了過往。


    一聲炸雷!小醜站在門口。皮埃羅看不到他,可是科輪芭茵歡笑一聲,一躍而起。小孩子相擁著向她跑來,可是她把他們撥在一邊。又一聲炸雷之後,農舍的四壁倒塌了。科輪芭茵隨著小醜一起向茫茫夜色中舞去。


    黑暗中,女醜角唱過的曲調重新響了起來。燈光漸明。


    農舍又出現了。皮埃羅和女醜角都變老了。他們渾身灰黯,坐在壁爐前的兩把扶手椅上。音樂很歡快,但是也很輕柔。


    女醜角坐在椅子中點著頭。透過窗戶,一束月光射了進來。


    早已遺忘的皮埃羅的戀歌主題響了起來。他不安地坐在椅子上。


    縹緲的音樂——仙樂……小醜和科輪芭苗站在門外。


    門被推開。科輪芭茵舞蹈著進了農舍。她俯身親吻著睡夢中的皮埃羅的嘴唇……


    轟隆!一聲雷鳴。她出了農舍。舞台中央是被照亮的窗戶。透過窗戶可以看見小醜和科輪芭茵兩人的身影漸舞漸遠,逐漸變得越來越模糊。


    一根圓木從屋頂上落下來。女醜角憤怒地跳了起來,衝到窗口,拉下白頁窗。在一陣突然的不合諧音調中,舞劇結束了,在一片鼓掌聲和喝采聲中,薩特思韋特先生一動不動地坐著。最終,他起身從眾人之間走了出去。碰巧,他遇到了莫利-斯坦韋爾。她滿臉紅暈,激動不已,接受著大家的。祝賀。他也看到了約翰-登曼在人群中左推右擋,向她擠了過來,眼中燃燒著新的火焰。莫利向他迎上前去,可是他幾乎是下意識地把她拔到了一旁。他要尋找的不是她。


    “我的妻子呢?她在哪兒?”


    “我想她出去到花園裏了。”


    然而,找到她的人卻是薩特思韋特先生。她正坐在一株柏樹下的大石頭上。他向她走了過去,做了一個奇怪的動作。他單膝點地,把她的手舉到自己唇邊,吻了吻。


    “啊!”她說,“你認為我跳得很好?”


    “你今天和以往一樣,卡薩諾娃夫人。”


    她猛地吸了一口氣。


    “看來——你猜到了。”


    “卡薩諾娃隻有一個。任何人看過你的演出都無法忘記。可是這是為什麽——為什麽會這樣?”


    “還會有什麽原因?”


    “你的意思是——?”


    她談吐一向簡練。現在,她的話一樣簡潔。“噢!不過你會理解的。你閱歷豐富。一個傑出的舞蹈家——她可以有情人,是的——可是說到丈夫——就不同了。他——他不希望有其他人出現。他希望能完完全全擁有我——可是卡薩諾娃從來不可能完全屬於某一個人。”


    “我明白了,”薩特思韋特先生說道,“我明白了。所以你把他放棄了?”


    她點了點頭。

章節目錄

閱讀記錄

神秘的奎恩先生所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏神秘的奎恩先生最新章節