第27頁
啤酒謀殺案/五隻小豬 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“那你就會明白我現在要告訴你的事的意義了。有一次,我住在一家旅館,正走過一條通道時,一間臥室門開了,我認識的一個女人從裏麵走出來。那不是她的臥室---可是她一看到我,臉上的表情就已經說得很明白了。”於是,我也體會到有一天晚上在奧得柏利,看到凱若琳從菲力浦房間出來的時候,臉上那種表情所代表的意義了。“她俯身向前,阻止波羅打岔。”你知道,當時我什麽都沒想到。我懂事了---那個年紀的女孩子通常已經了解男女之間的事了---不過並沒把那些事和現實聯想在一起。凱若琳從菲力浦房間走出來,在我眼裏就隻是凱若琳從他房間走出來,和從威廉小姐或者我的房間走出來沒什麽不同。可是我確實注意到她臉上的表情---當時我不懂那種奇怪的表情,也不可能懂。一直等我在巴黎那一晚從另外那個女人臉上看到相同的表情,才明白是怎麽回事。“波羅緩緩說:“可是華倫小姐,你的話實在使我太意外了。從菲力浦親口告訴我的話,我覺得他一直很不喜歡令姐。”
安姬拉說:“我知道,我也沒辦法解釋,可是事實就是如此。”
波羅緩緩點點頭。他和菲力浦見麵的時候,就覺得有些不對勁。菲力浦對凱若琳憎恨,多少有些不是發自內心。麥瑞迪所說的一句話,這時又回到波羅腦中:‘安雅和她結婚的時候,他一定很生氣……有一年多都不理他們……“那麽,菲力浦是不是一直唉著凱若琳呢?會不會因為她選擇了安雅,就使他由愛生恨了呢?對,菲力浦太激動---偏見太深了。不理仔細回想著他,一個愉快,成功的人,有高爾夫球和舒適的屋子陪著他。十六年前,他真正的感受到底是什麽呢?安姬拉說:“我不懂這個,你知道,我對愛情沒有經驗---愛神一直沒找上我。我告訴你這件事,是因為我想這件事也許……也許和所發生的事有關聯。”
啤酒謀殺案 第二部 第一章 菲力浦·布癩克的話
章節字數:10004 更新時間:07-12-02 12:40
親愛的白羅先生:為了實現我的諾言,謹隨信附上一份有關安雅·柯雷爾死亡事件的報告,因為時日相隔久遠,我必須承認,我的記憶難保完全正確,但是我已經盡力而為了。菲力浦·布萊克敬上以下是與一九──年九月安雅·柯雷爾被謀殺有關的事件:我與死者的友誼,可以追溯到很久以前。他家和我家彼此相鄰,兩家原本就是朋友,安雅·柯雷爾的年齡長我兩歲有餘。童年時,每當放假,我們就在一起玩耍,不過我們並不在同一所學校就讀。
從我對他漫長的了解,我覺得自己特別適合說明他的個性和生活的大概,而且我可以坦白地說,認為安雅·柯雷爾是自殺的說法,實在太荒謬了,對任何認識他的人來說,這都是毫無疑問的事,柯雷爾“絕對”不會自殺。他大熱愛生命了!被告在法庭上說柯雷爾因為受良心譴責,一時悔恨不已、所以服毒自殺,相信了解他的人都會覺得可笑極了。我可以說,柯雷爾沒什麽良心,也不是個有道德觀念的人。此外,他和他妻子處得非常不好,我相信對他來說,拋棄一樁不完美的婚姻並不是什麽大事。他準備負擔她和孩子的生活。
我相信他一定不會吝嗇。他為人非常慷慨,也很親切、可愛。
他不僅是個偉大的畫家,也有許多忠心的朋友。就我所知,他沒有任何敵人。
我也認識凱若琳·柯雷爾很多年了,因為她婚前就常到奧得柏利來玩。她是個有點神經質的女孩,常常忍不住生氣。
她很有吸引力,但是卻很難共同生活。她幾乎毫不遲疑就對安雅表示好感。我想,他並非真的愛她,但是因為時常共處,而且她也很吸引人,所以他們最後就訂了婚。
安雅·柯雷爾的朋友對這件婚事都很憂慮,因為他們都覺得凱若琳很不適合他。
因此,新婚那幾年,柯雷爾的妻子和朋友之間就造成有些緊張的局麵。但是安雅·柯雷爾對朋友很忠誠,不會為了妻子就捨棄朋友。過了幾年,他和我又和好如初,我也常到奧得柏利去。另外要說明一件事,我是他們小女兒卡拉的教父,由此可見,安雅把我當成至交,而我也有權利為一個自己無法再發言的人說話。
言歸正傳,現在來談談你要我寫的事情。我從一本舊日記上查出,我是在兇案之前五天抵達奧得柏利的,也就是九月十三日。一到那兒,我就發覺氣氛非常緊張。當時還有一位愛莎·葛理小姐也住在奧得柏利,安雅正在為她作畫。
那是我第一次看到葛理小姐本人,不過我早就知道有她這麽個人,因為大約一個月之前,安雅曾經向我提過她。他說到她時,顯得很興奮,於是我就開玩笑道:“小心點,老兄弟,別又昏了頭了。”他叫我不要傻,他隻是在替她畫像,對她個人並沒有興趣。我說:“算了吧!你這句話說過好多次了”他說:“這一次不一樣。”我有點風涼他說:“每次都不一樣。”
安雅似乎很擔心地說:“你不懂,她隻是個女孩子,比小女孩大不了多少。”又說她的觀念很激進,沒有老式的偏見。他說:“她很誠實、很自然,而且什麽都不怕!”
我嘴上雖然沒說,心裏卻想道,安雅這回真是糟了。幾星期後,我聽到一些閑言閑語,有人說那個姓葛理的女孩真是把他迷昏頭了。也有人說,安雅也不想想那個女孩才多大,他實在有點不聰明。其他人都隻是竊笑,說愛莎·葛理自己知道該怎麽做。
更有人說,那個女孩財源不斷,要什麽就有什麽,而且“她老是採取主動”。有人懷疑,柯雷爾的太太對這件事到底有什麽想法,有人認為她早就習以為常了,但是也有人說她忌妒心實在太重,安雅過得非常痛苦,換了任何男人,都會不時另求慰藉。
我所以提到這些,是因為我覺得有必要先說明我抵達奧得柏利之前的情況。
我很有興趣見那個女孩──她非常漂亮、相當迷人──我呢,我必須承認,看到凱若琳受到傷害的模樣,我頗為幸災樂禍。
安雅·柯雷爾自己沒有平常那麽心情輕鬆,雖然在外人看來,他的態度沒有什麽不對,可是我對他知之甚深,立刻就發現他有些緊張,脾氣不穩定,不時會生些小氣。
雖然他作畫時心情一向喜怒無常,但是他當時所畫的那幅畫,並不完全是造成他緊張的原因,他很高興看到我,我們一有機會獨處,他就說:“你來了可真好,菲力浦。任何男人和四個女人住在一起,一定都沒辦法忍受,總有一天會進精神病院。”那種氣氛的確很不舒服。
我說過,凱若琳顯然很生氣。她雖然好像很有禮貌,教養很好,但是卻比任何人所能想像的對愛莎更粗魯──不過她一個冒犯的字都沒說,愛莎卻光明正大地對凱若琳極端傲慢無禮。
她是天之驕女,她自己也知道這一點,所以沒有任何禮教可以束縛她不要表現得太公然無禮。
安姬拉說:“我知道,我也沒辦法解釋,可是事實就是如此。”
波羅緩緩點點頭。他和菲力浦見麵的時候,就覺得有些不對勁。菲力浦對凱若琳憎恨,多少有些不是發自內心。麥瑞迪所說的一句話,這時又回到波羅腦中:‘安雅和她結婚的時候,他一定很生氣……有一年多都不理他們……“那麽,菲力浦是不是一直唉著凱若琳呢?會不會因為她選擇了安雅,就使他由愛生恨了呢?對,菲力浦太激動---偏見太深了。不理仔細回想著他,一個愉快,成功的人,有高爾夫球和舒適的屋子陪著他。十六年前,他真正的感受到底是什麽呢?安姬拉說:“我不懂這個,你知道,我對愛情沒有經驗---愛神一直沒找上我。我告訴你這件事,是因為我想這件事也許……也許和所發生的事有關聯。”
啤酒謀殺案 第二部 第一章 菲力浦·布癩克的話
章節字數:10004 更新時間:07-12-02 12:40
親愛的白羅先生:為了實現我的諾言,謹隨信附上一份有關安雅·柯雷爾死亡事件的報告,因為時日相隔久遠,我必須承認,我的記憶難保完全正確,但是我已經盡力而為了。菲力浦·布萊克敬上以下是與一九──年九月安雅·柯雷爾被謀殺有關的事件:我與死者的友誼,可以追溯到很久以前。他家和我家彼此相鄰,兩家原本就是朋友,安雅·柯雷爾的年齡長我兩歲有餘。童年時,每當放假,我們就在一起玩耍,不過我們並不在同一所學校就讀。
從我對他漫長的了解,我覺得自己特別適合說明他的個性和生活的大概,而且我可以坦白地說,認為安雅·柯雷爾是自殺的說法,實在太荒謬了,對任何認識他的人來說,這都是毫無疑問的事,柯雷爾“絕對”不會自殺。他大熱愛生命了!被告在法庭上說柯雷爾因為受良心譴責,一時悔恨不已、所以服毒自殺,相信了解他的人都會覺得可笑極了。我可以說,柯雷爾沒什麽良心,也不是個有道德觀念的人。此外,他和他妻子處得非常不好,我相信對他來說,拋棄一樁不完美的婚姻並不是什麽大事。他準備負擔她和孩子的生活。
我相信他一定不會吝嗇。他為人非常慷慨,也很親切、可愛。
他不僅是個偉大的畫家,也有許多忠心的朋友。就我所知,他沒有任何敵人。
我也認識凱若琳·柯雷爾很多年了,因為她婚前就常到奧得柏利來玩。她是個有點神經質的女孩,常常忍不住生氣。
她很有吸引力,但是卻很難共同生活。她幾乎毫不遲疑就對安雅表示好感。我想,他並非真的愛她,但是因為時常共處,而且她也很吸引人,所以他們最後就訂了婚。
安雅·柯雷爾的朋友對這件婚事都很憂慮,因為他們都覺得凱若琳很不適合他。
因此,新婚那幾年,柯雷爾的妻子和朋友之間就造成有些緊張的局麵。但是安雅·柯雷爾對朋友很忠誠,不會為了妻子就捨棄朋友。過了幾年,他和我又和好如初,我也常到奧得柏利去。另外要說明一件事,我是他們小女兒卡拉的教父,由此可見,安雅把我當成至交,而我也有權利為一個自己無法再發言的人說話。
言歸正傳,現在來談談你要我寫的事情。我從一本舊日記上查出,我是在兇案之前五天抵達奧得柏利的,也就是九月十三日。一到那兒,我就發覺氣氛非常緊張。當時還有一位愛莎·葛理小姐也住在奧得柏利,安雅正在為她作畫。
那是我第一次看到葛理小姐本人,不過我早就知道有她這麽個人,因為大約一個月之前,安雅曾經向我提過她。他說到她時,顯得很興奮,於是我就開玩笑道:“小心點,老兄弟,別又昏了頭了。”他叫我不要傻,他隻是在替她畫像,對她個人並沒有興趣。我說:“算了吧!你這句話說過好多次了”他說:“這一次不一樣。”我有點風涼他說:“每次都不一樣。”
安雅似乎很擔心地說:“你不懂,她隻是個女孩子,比小女孩大不了多少。”又說她的觀念很激進,沒有老式的偏見。他說:“她很誠實、很自然,而且什麽都不怕!”
我嘴上雖然沒說,心裏卻想道,安雅這回真是糟了。幾星期後,我聽到一些閑言閑語,有人說那個姓葛理的女孩真是把他迷昏頭了。也有人說,安雅也不想想那個女孩才多大,他實在有點不聰明。其他人都隻是竊笑,說愛莎·葛理自己知道該怎麽做。
更有人說,那個女孩財源不斷,要什麽就有什麽,而且“她老是採取主動”。有人懷疑,柯雷爾的太太對這件事到底有什麽想法,有人認為她早就習以為常了,但是也有人說她忌妒心實在太重,安雅過得非常痛苦,換了任何男人,都會不時另求慰藉。
我所以提到這些,是因為我覺得有必要先說明我抵達奧得柏利之前的情況。
我很有興趣見那個女孩──她非常漂亮、相當迷人──我呢,我必須承認,看到凱若琳受到傷害的模樣,我頗為幸災樂禍。
安雅·柯雷爾自己沒有平常那麽心情輕鬆,雖然在外人看來,他的態度沒有什麽不對,可是我對他知之甚深,立刻就發現他有些緊張,脾氣不穩定,不時會生些小氣。
雖然他作畫時心情一向喜怒無常,但是他當時所畫的那幅畫,並不完全是造成他緊張的原因,他很高興看到我,我們一有機會獨處,他就說:“你來了可真好,菲力浦。任何男人和四個女人住在一起,一定都沒辦法忍受,總有一天會進精神病院。”那種氣氛的確很不舒服。
我說過,凱若琳顯然很生氣。她雖然好像很有禮貌,教養很好,但是卻比任何人所能想像的對愛莎更粗魯──不過她一個冒犯的字都沒說,愛莎卻光明正大地對凱若琳極端傲慢無禮。
她是天之驕女,她自己也知道這一點,所以沒有任何禮教可以束縛她不要表現得太公然無禮。