“在亞德麗亞的版本說法中,‘金髮女孩’是一個不守規矩的‘壞寶寶’。她到‘三隻熊’的房子,故意破壞它——扯下‘媽媽熊’的窗簾,把洗好的衣物拖過汙泥,撕壞‘爸爸熊’的所有雜誌和商業文件,並且用一支牛排小刀在他喜愛的椅子上割洞。然後她撕掉他們所有的書。我想這是亞德麗亞最喜愛的部分,就是‘金髮女孩’破壞書的部分。並且她也不吃麥片粥,哦,不吃!亞德麗亞所說的故事中,她是不吃的!根據亞德麗亞的說法,‘金髮女孩’從一個很高的架子上取了一些老鼠毒藥,灑在麥片粥上,像粉狀的糖。她不知道誰住在屋子裏,但她無論如何要致他們於死地,因為她就是這種‘壞寶寶’。”


    “真可怕啊!’娜奧米大聲說。她第一次不再顯得很平靜——真的不再顯得很平靜。她的兩手壓著嘴,張大的眼睛抬起來,注視著德維。


    “是的。是很可怕的。但故事還沒有完。‘金髮女孩’破壞房子後很累,你知道,所以當她上樓去破壞他們的臥室時,就在‘熊寶寶’的床上睡著了。當三隻熊回家看到她時,他們就撲向她——這是亞德麗亞習慣說的——他們撲向她,活活地把這個‘壞寶寶’吃掉了。他們從她的腳部吃起,而她尖叫著。掙紮著。隻有她的頭沒有被吃掉。他們保留那一部分,因為他們知道她在麥片粥上動了手腳。他們嗅到毒藥的味道。‘這是可能的,小朋友,因為他們是熊’,亞德麗亞習慣這樣說,而所有的小朋友——一亞德麗亞的‘好寶寶’——會點點頭,因為他們知道這是可能的。‘他們把“金髮女孩”的頭拿到廚房,煮熟了,吃她的腦當早餐。他們全都同意味道很美……從此他們過得很快樂。’”


    4


    門廊上有一陣濃密,幾乎死氣沉沉的寂靜。德維伸手去拿他的那杯水,發抖的手指幾乎把它打落欄杆外。他在最後的時刻把它接住,握在兩隻手之中,大口地喝著。然後他把杯子放下來,對,“你很驚奇我有點無法控製自己喝酒嗎?”


    桑姆搖搖頭。


    德維看著娜奧米,說道,“你現在了解為何我一直無法說出這段經過嗎?為何我把它鎖在那個房間裏嗎?”


    “是的,她以幾乎是低語的顫動、嘆息聲說。“我想,我也了解為何小孩子們從來不說出來。有些事情就是太……太怪異了。”


    “對我們而言也許是怪異,”德維說。“對孩子們而言呢?我不知道,莎蕾。我不認為孩子們第一眼就能夠很清楚認出怪物。是他們的家人如何去認識怪物。而亞德麗亞則進行別的事情。你記得我告訴你們說,當她告訴小孩子們說有父母要來時,他們看起來像是從深沉的睡眠中醒過來?很奇怪的,他們是在睡覺。那並不是催眠——至少,我不認為是——但卻像催眠。當他們回家時,他們在內心的上層部分之中無論如何並不記得那些故事或海報。但是內心的下層中,我認為他們記得很多,就像桑姆在內心的下層中知道他的那位‘圖書館警察’是誰。我認為他們一直到今日還記得——就是那些銀行家、律師以及第一流的農人,他們一度是亞德麗亞的‘好寶寶’。我還能夠看見他們穿著圍兜和短褲,坐在那些小椅子之中,看著位於圈圈中央的亞德麗亞,眼睛張得很大、很圓,看起來像裝派的盤子。我想,當天色變黑,暴風雨來臨,或者當他們在睡覺,而夢魘降臨時,他們就會回歸於孩童的時代。我想,門會打開來,他們會看到那‘三隻熊’——亞德麗亞的‘三隻熊’——用木製麥片粥匙在吃著‘金髮女孩’的腦,而‘寶寶熊’把‘金髮女孩’的頭皮戴在頭上,像是長長的金色假髮。我想,他們曾醒過來,嚇得全身冒汗,感覺噁心又害怕。我想,這就是她遺留在這個城鎮的東西。我想她留下了一種遺產——秘密的夢魘。


    “但我還沒有敘述到最可怕的事情。那些故事,你知道——嗯,有時是海報,但在部分那些故事——會把他們其中一人嚇得哭一陣,或者他們會昏過去,或失去知覺,或什麽的。當這種情況發生時,她會告訴其他的孩子說,‘把頭低下來休息,我帶比利……或珊德蕾……或湯米……到浴室,讓他感覺好舒服一點。’


    “他們會在同一個時刻全都垂下頭,好像死了似的。我第一次看到這種事發生時,在她把一個小女孩帶出房間後,我等了大約兩分鍾,然後我站起來,走到圈圈那兒。我首先走到威利·克雷馬特旁邊。


    “‘威利!’我低聲說,戳戳他的肩膀。‘你還好嗎?威利?’


    “他沒有動,所以我又更用力戳,又叫他的名字。他仍然沒有動。我可以聽到他呼吸——有點流鼻涕和打鼾——但他仍然像是死了似的。他的眼皮蓋部分張開,但是我隻看到眼白,還有長條的口水從下嘴唇滴下來。我嚇了一跳,走到其他三、四個人之中,但沒有一個人要抬頭看我,或發出聲音來。”


    “你是說,她蠱惑了他們,不是嗎?”桑姆問。“他們就像‘白雪公主’吃了有毒的蘋果。”

章節目錄

閱讀記錄

圖書館警察所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]史蒂芬·金的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]史蒂芬·金並收藏圖書館警察最新章節