哈裏·特韋立格點點頭,連獨自悶悶不樂地坐在遠處的珀西都點頭
了。
布魯托爾瞥了我一下,我也迎住他的目光,兩人對視了一會兒。我們
都在努力思考同一件事,覺得事情往往會這樣的,當你在巡視的時候,一
切正常,這時,你出了個差錯,於是"砰"一聲巨響,天就塌了下來。他們覺
得他接受過麻醉,這個猜測也不無道理,但是誰都沒問過是否的確如此。
我覺得從布魯托爾的目光裏看出了其他的信息:哈裏和狄恩會從錯誤中
接受教訓的。尤其是狄恩,他回家時完全可能是死人一個。珀西就不會
接受教訓,他或許沒這樣的能力。珀西唯一能做的就是坐在角落裏生悶
氣,因為他又惹上麻煩了。
一共有七個人去印迪亞諾拉接管野小子比利·沃頓的事,他們是:哈
裏、狄恩、珀西,另外兩名看守殿後(我忘了他們的名字,雖然我確定我曾
經記得的),另兩個人打頭。他們乘坐的是我們稱為客貨兩用車的福特小
卡,車子用鋼板加固過,還裝有據說是防彈的玻璃,這車看上去間乎於運
牛奶的貨車和裝甲車。
從原則上說,是哈裏·特韋立格負責整個任務,他把文件遞給縣裏的
治安官(我猜應該不是霍默·克裏布斯,而是另一位類似的選舉出來的鄉
下人),而那人就把威廉·沃頓交給了他們,這傢夥,德拉克羅瓦也許會稱
之為"該死的地獄惡魔"。我們已經事先把一套冷山的監獄服送了過去,
但治安官和他的手下並沒費心讓犯人穿上它,他們把這活兒留給了我們
的這些小夥子們。他們在總醫院二樓第一次見到沃頓時,他穿著一身全
棉的短袖無領病號服,趿著一雙便宜的拖鞋,一副瘦骨嶙峋的樣子,臉型
窄小,還長滿了疙瘩,滿頭是長長的、糾結纏繞在一起的金髮。他臀部很
狹窄,布滿了疙瘩,突在短袖無領衫下擺後。這就是哈裏和其他一些人對
他的第一印象,因為他們走進去時,沃頓正站在窗邊望著停車場。他沒有
轉身,依然站在那裏,一隻手把窗簾往後拉,安靜得像隻木偶。這時,哈裏
對治安官抱怨著,說他們太懶了,都沒給沃頓穿上監獄的藍囚服,而那個
治安官則長篇大論地就他的職責範圍問題辯解開了。我遇到過的任何鄉
下官員都一個樣。
哈裏對此失去了耐心(我想這耽誤了他很多時間),就告訴沃頓,讓他
轉過來。沃頓照辦了。後來,狄恩用他那粗糙刺耳、憋氣的咆哮聲告訴我
們,他長得和窮鄉僻壤裏成百上千擠進冷山的流竄犯裏的任何一個人沒
什麽兩樣。要再精確點概括的話,他就是個生性殘酷的蠢蛋。有時候,當
他們背靠牆壁的時候,你也會發現這些犯人都有點懦弱,不過他們更多的
是打架鬥毆,接著是更惡劣的打架鬥毆。也有人從比利·沃頓這群人身
上看出點高貴氣質,不過我可沒有。惹火了,連耗子都會打架的。據狄恩
說,除了他長滿痤瘡的背影外,這個男人的臉部好像沒有任何的個性。他
下巴鬆弛,眼神冷漠,肩膀耷拉,胳膊晃蕩著。他看上去被注射了嗎啡,準
是這樣,渾身上下都是司空見慣的吸毒成癮者的窩囊樣。
聽到這裏,珀西又悶悶不樂地點點頭。
"穿上這個,"哈裏說道,邊示意著床腳的衣服。衣服是從牛皮紙包裏
取出來的,不過還沒人碰過它,依然疊得好好的,像擺放在監獄洗衣房裏
似的,一條白色的全棉拳擊短褲從襯衫的一隻袖口處露出來,另一隻袖口
處是一雙白色短襪。
沃頓顯得很配合,不過得有人幫著穿。他試著穿上拳擊短褲,可是穿
的時候卻把兩條腿都放進了同一個褲腿。最後,狄恩幫了他,讓他把腿伸
到該去的位置,然後把褲子拽上來,把紐扣蓋翻好,接著把腰帶係好。沃
頓隻是站在那裏,看著狄恩在幫他穿,一點都不插手。他的視線茫然地掃
過房間,垂著雙手,沒人會想到他是假裝的,大家都覺得他沒抱什麽逃跑
的想法(至少我這麽認為),覺得他隻是想在適當的時機到來之前盡可能
地給人惹點麻煩。
文件已經簽好了,威廉·沃頓在被捕時歸縣裏管,現在則交給了州
上。他被帶下後樓梯,穿過廚房,被一群穿藍製服的人圍著。他低頭走
著,兩隻胳膊懸盪著,手指很長。當他的帽子第一次掉下來時,狄恩幫他
戴了回去。帽子第二次掉落時,他就把它折起來放進自己背後的口袋裏。
在客貨兩用車後麵,大家要給他銬上鐐銬,此時他又有了一次可以惹
麻煩的機會,不過他沒這麽做。如果他真有過這個想法(即使到現在,我
都不能肯定他是有過,也不能肯定若有這念頭的話,能有多少),那他一定
覺得空間太小,人太多,沒法順利辦到。於是,他就被銬住了,一條鐵鏈是
了。
布魯托爾瞥了我一下,我也迎住他的目光,兩人對視了一會兒。我們
都在努力思考同一件事,覺得事情往往會這樣的,當你在巡視的時候,一
切正常,這時,你出了個差錯,於是"砰"一聲巨響,天就塌了下來。他們覺
得他接受過麻醉,這個猜測也不無道理,但是誰都沒問過是否的確如此。
我覺得從布魯托爾的目光裏看出了其他的信息:哈裏和狄恩會從錯誤中
接受教訓的。尤其是狄恩,他回家時完全可能是死人一個。珀西就不會
接受教訓,他或許沒這樣的能力。珀西唯一能做的就是坐在角落裏生悶
氣,因為他又惹上麻煩了。
一共有七個人去印迪亞諾拉接管野小子比利·沃頓的事,他們是:哈
裏、狄恩、珀西,另外兩名看守殿後(我忘了他們的名字,雖然我確定我曾
經記得的),另兩個人打頭。他們乘坐的是我們稱為客貨兩用車的福特小
卡,車子用鋼板加固過,還裝有據說是防彈的玻璃,這車看上去間乎於運
牛奶的貨車和裝甲車。
從原則上說,是哈裏·特韋立格負責整個任務,他把文件遞給縣裏的
治安官(我猜應該不是霍默·克裏布斯,而是另一位類似的選舉出來的鄉
下人),而那人就把威廉·沃頓交給了他們,這傢夥,德拉克羅瓦也許會稱
之為"該死的地獄惡魔"。我們已經事先把一套冷山的監獄服送了過去,
但治安官和他的手下並沒費心讓犯人穿上它,他們把這活兒留給了我們
的這些小夥子們。他們在總醫院二樓第一次見到沃頓時,他穿著一身全
棉的短袖無領病號服,趿著一雙便宜的拖鞋,一副瘦骨嶙峋的樣子,臉型
窄小,還長滿了疙瘩,滿頭是長長的、糾結纏繞在一起的金髮。他臀部很
狹窄,布滿了疙瘩,突在短袖無領衫下擺後。這就是哈裏和其他一些人對
他的第一印象,因為他們走進去時,沃頓正站在窗邊望著停車場。他沒有
轉身,依然站在那裏,一隻手把窗簾往後拉,安靜得像隻木偶。這時,哈裏
對治安官抱怨著,說他們太懶了,都沒給沃頓穿上監獄的藍囚服,而那個
治安官則長篇大論地就他的職責範圍問題辯解開了。我遇到過的任何鄉
下官員都一個樣。
哈裏對此失去了耐心(我想這耽誤了他很多時間),就告訴沃頓,讓他
轉過來。沃頓照辦了。後來,狄恩用他那粗糙刺耳、憋氣的咆哮聲告訴我
們,他長得和窮鄉僻壤裏成百上千擠進冷山的流竄犯裏的任何一個人沒
什麽兩樣。要再精確點概括的話,他就是個生性殘酷的蠢蛋。有時候,當
他們背靠牆壁的時候,你也會發現這些犯人都有點懦弱,不過他們更多的
是打架鬥毆,接著是更惡劣的打架鬥毆。也有人從比利·沃頓這群人身
上看出點高貴氣質,不過我可沒有。惹火了,連耗子都會打架的。據狄恩
說,除了他長滿痤瘡的背影外,這個男人的臉部好像沒有任何的個性。他
下巴鬆弛,眼神冷漠,肩膀耷拉,胳膊晃蕩著。他看上去被注射了嗎啡,準
是這樣,渾身上下都是司空見慣的吸毒成癮者的窩囊樣。
聽到這裏,珀西又悶悶不樂地點點頭。
"穿上這個,"哈裏說道,邊示意著床腳的衣服。衣服是從牛皮紙包裏
取出來的,不過還沒人碰過它,依然疊得好好的,像擺放在監獄洗衣房裏
似的,一條白色的全棉拳擊短褲從襯衫的一隻袖口處露出來,另一隻袖口
處是一雙白色短襪。
沃頓顯得很配合,不過得有人幫著穿。他試著穿上拳擊短褲,可是穿
的時候卻把兩條腿都放進了同一個褲腿。最後,狄恩幫了他,讓他把腿伸
到該去的位置,然後把褲子拽上來,把紐扣蓋翻好,接著把腰帶係好。沃
頓隻是站在那裏,看著狄恩在幫他穿,一點都不插手。他的視線茫然地掃
過房間,垂著雙手,沒人會想到他是假裝的,大家都覺得他沒抱什麽逃跑
的想法(至少我這麽認為),覺得他隻是想在適當的時機到來之前盡可能
地給人惹點麻煩。
文件已經簽好了,威廉·沃頓在被捕時歸縣裏管,現在則交給了州
上。他被帶下後樓梯,穿過廚房,被一群穿藍製服的人圍著。他低頭走
著,兩隻胳膊懸盪著,手指很長。當他的帽子第一次掉下來時,狄恩幫他
戴了回去。帽子第二次掉落時,他就把它折起來放進自己背後的口袋裏。
在客貨兩用車後麵,大家要給他銬上鐐銬,此時他又有了一次可以惹
麻煩的機會,不過他沒這麽做。如果他真有過這個想法(即使到現在,我
都不能肯定他是有過,也不能肯定若有這念頭的話,能有多少),那他一定
覺得空間太小,人太多,沒法順利辦到。於是,他就被銬住了,一條鐵鏈是