——“啊啊,我的青牛先生可惜終為我這個利己的小人而犧牲了。它倒睡在沙漠中兩天兩夜,隻是向我點頭,向我流淚。我雖然知道它是想向我討點飲食,但是在那上天如青銅,下地如火坑的地方,連我自己的性命都是朝不保夕的,我何能兼顧得它呢?其實它在第三天上也還不至於便那麽早死,實在是我作孽!我因為渴荒了,餓荒了,我心中藏著的一個利己的惡鬼教唆我去吸它的血液!我便在它的不能動彈的一隻後腿上拚命割了幾刀,它那時悲慘的鳴聲,啊啊,使我心中的惡鬼也都戰慄了。但是我還拚命地割,結局我割破了它一隻大脈管,鮮紅的血便和噴泉一樣憤湧出來,我的惡鬼慘笑著教我吮吸。我吮吸了一肚皮,牛的悲鳴漸漸低沉了下去,就好象哭著的小孩兒漸漸熟睡了的一樣。但到後來血液也不漬湧了,牛的四腿前後一伸,全身大動了一下,就那樣便永無動靜了。是,它便那樣被我吸死了。我這條以身說教的神聖的青牛便完成了它的使命!噯,我哀悼它,我感謝它,我要沒世不忘它的恩德。我把它的尾巴割了下來,這要做我修道的人的永遠的紀念呢。(聽說後世修道的人手中定要拿著一隻牛尾的蚊麈,便是從這兒開始的了。)我把牛血吸盡了,我的精神便振作了起來,我便急忙回頭,匆匆走著我的歸路。
——“關尹,我現在要回到中原去了,回到人間去了。我從前說的話幾乎句句都是狂妄。我說的道與德是不能兩立的。我說的道是全無打算的活動的本體,我說的德卻是全是打算的死滅的石棺。我現在懺悔了,我要回到人間去,認真地過一番人的生活來。我是有妻有子的人,你是曉得的。他們現刻住在魏國的段幹,我現刻要往那兒去了。可憐我並沒有什麽本事,我隻有一肚皮的歷史。我現刻要想養活我自己,我還當自行改造一下才行。我回到他們那裏去便替他們掃地洗衣都可以,我再不敢做視一切,大著麵皮向人講利己的道德了。”
老聃說了一長串的獨白,想說的話大約也說完了。到這時候他才覺得關尹立在一旁始終不曾作聲。關尹臉上堆著的一臉暗雲,就好象暴風雨欲來時險惡的天勢一樣。他自己隻得徐徐立起身來,自言自語地說:“我這部誤人的《道德經》,隻好讓我自己拿去燒毀了。”他便把那編竹簡挾在左脅下,右手拿起他的牛尾巴,悠悠然向東南走去。
蟬子的聲音仍然在白楊樹上苦叫,日腳已漸漸偏西了。
關尹在樹蔭下沉默了好一會,他的眼睛愈見突露欲裂,頸上的浮腫愈見奮張,全身都在震慄作響。
——“哼!哼!虛偽!卑鄙!詐騙!我是受了這惡鬼的愚弄!……啊,他分明賣掉了他的青牛,偏要編出一長串的鬼話來騙去了我兩張麥餅!……”
他憤恨地說了這幾聲,他的怒氣愈見不能遏抑,他把手中的水瓶投打在一株白楊樹上破成粉碎了。他怒張著震慄的兩手向空中抓拿,朝著老聃所走去的方向大吼:
——“你這老傢夥!有史以來的大滑頭!你把你那偽善的經典抱去,又可以向書坊裏去騙幾張麥餅了!哼!哼!……”
蟬子的聲音仍然在白楊樹上苦叫,日腳已經漸漸偏西了。
1923年8月10日脫稿
馬克斯進文廟
十月十五日丁祭過後的第二天,孔子和他的得意門生顏回子路子貢三位在上海的文廟裏吃著冷豬頭肉的時候,有四位年輕的大班抬了一乘朱紅漆的四轎,一直闖進廟來。
子路先看見了,便不由得怒髮衝冠,把筷子一摜,便想上前去幹涉。孔子急忙製止他道:由喲,你好勇過我,無所取材呀!
子路隻得把氣忍住了。
回頭孔子才叫子貢下殿去招待來賓。
朱紅漆的四轎在聖殿前放下了,裏麵才走出一位臉如螃蟹,鬍鬚滿腮的西洋人來。
子貢上前迎接著,把這西洋人迎上殿去,四位抬轎的也跟在後麵。
於是賓主九人便在大殿之上分庭抗禮。
孔子先道了自己的姓名,回頭問到來客的姓名時,原來這鬍子螃蟹才就是馬克斯卡兒。
這馬克斯卡兒的名字,近來因為呼聲大高,早就傳到孔子耳朵裏了。孔子素來是尊賢好學的人,你看他在生的時候向著老子學過禮,向著師襄學過琴,向著萇弘學過樂;隻要是有一技之長的人,他不惟不肯得罪他,而且還要低首下心去領教些見識。要這樣,也才是孔子之所以為孔子,不象我們現代的人萬事是閉門不納,強不知以為知的呀。孔子一聽見來的是馬克斯,他便禁不得驚喜著叫出:
——啊啊,有朋自遠方來,不亦樂乎呀!馬克斯先生,你來得真難得,真難得!你來到敝廟裏來,有什麽見教呢?
馬克斯便滿不客氣地開起口來——不消說一口的都是南蠻鷸舌之音;要使孔子曉得他的話,是要全靠那幾位抬轎子的人翻譯。孔子的話,也是經過了一道翻譯才使馬克斯曉得了的。
馬克斯說:我是特為領教而來。我們的主義已經傳到你們中國,我希望在你們中國能夠實現。但是近來有些人說,我的主義和你的思想不同,所以在你的思想普遍著的中國,我的主義是沒有實現的可能性。因此我便來直接領教你:究竟你的思想是怎麽樣?和我的主義怎樣不同?而且不同到怎樣的地步?這些問題,我要深望你能詳細地指示。
孔子聽了馬克斯的話,連連點頭表示贊意,接著又才回答道:我的思想是沒有什麽統係的,因為你是知道的,我在生的時候還沒有科學,我是不懂邏輯的人。假如先把我的思想拉雜地說起來,我自己找不出一個頭緒,恐怕也要把你的厚意辜負了。所以我想,還是不如請你先說你的主義,等我再來比付我的意見罷。你的主義雖然早傳到了中國,但我還不曉得是怎麽一回事,因為你的書還一本也沒有翻譯到中國來啦。
——怎麽?我的書還一本也沒有翻譯過來,怎麽我的主義就談得風起雲湧的呢?
——我聽說要談你的主義用不著你的書呢,隻消多讀幾本東西洋的雜誌就行了。是不是呢?你們幾位新人!(孔子公然也會俏皮,他向著那四位大班這樣問了一句;不過這幾位新人也很不弱,他們沒有把孔子的話照樣翻譯出來,他們翻譯出來的是“不過大家都能夠讀你的原書,就是這幾位大班,德文和經濟學都是登峰造極的啦”。就這樣馬克斯和孔子也就被這四位學者大班瞞過去了。)
——那也好,馬克斯說,隻要能夠讀原書也就好了。
——難得你今天親自到了我這裏來,太匆促了,不好請你講演,請名人講演是我們現在頂時髦的事情啦!至少請你作一番談話罷。
——好的,好的,我就先作一番談話,談談我的主義罷。不過我在談我的主義之先,不得不先說明我的思想的出發點。我的思想對於這個世界和人生是徹底肯定的,就是說我不和一般宗教家一樣把宇宙人生看成虛無,看成罪惡的。我們既生存在這個世界裏麵,我們應當探求的,便是我們的生存要怎樣才能夠得到最高的幸福,我們的世界要怎樣能夠適合於我們的生存。我是站在這個世間說這個世間的話。這一點我和許多的宗教家,或者玄學家不同,這一點我要請問你:究竟你的思想和我是什麽樣?假使這個出發點我們早就不同,那麽我們根本上走的是兩條路,我們的談話也就沒有再往下繼續的必要了。
——“關尹,我現在要回到中原去了,回到人間去了。我從前說的話幾乎句句都是狂妄。我說的道與德是不能兩立的。我說的道是全無打算的活動的本體,我說的德卻是全是打算的死滅的石棺。我現在懺悔了,我要回到人間去,認真地過一番人的生活來。我是有妻有子的人,你是曉得的。他們現刻住在魏國的段幹,我現刻要往那兒去了。可憐我並沒有什麽本事,我隻有一肚皮的歷史。我現刻要想養活我自己,我還當自行改造一下才行。我回到他們那裏去便替他們掃地洗衣都可以,我再不敢做視一切,大著麵皮向人講利己的道德了。”
老聃說了一長串的獨白,想說的話大約也說完了。到這時候他才覺得關尹立在一旁始終不曾作聲。關尹臉上堆著的一臉暗雲,就好象暴風雨欲來時險惡的天勢一樣。他自己隻得徐徐立起身來,自言自語地說:“我這部誤人的《道德經》,隻好讓我自己拿去燒毀了。”他便把那編竹簡挾在左脅下,右手拿起他的牛尾巴,悠悠然向東南走去。
蟬子的聲音仍然在白楊樹上苦叫,日腳已漸漸偏西了。
關尹在樹蔭下沉默了好一會,他的眼睛愈見突露欲裂,頸上的浮腫愈見奮張,全身都在震慄作響。
——“哼!哼!虛偽!卑鄙!詐騙!我是受了這惡鬼的愚弄!……啊,他分明賣掉了他的青牛,偏要編出一長串的鬼話來騙去了我兩張麥餅!……”
他憤恨地說了這幾聲,他的怒氣愈見不能遏抑,他把手中的水瓶投打在一株白楊樹上破成粉碎了。他怒張著震慄的兩手向空中抓拿,朝著老聃所走去的方向大吼:
——“你這老傢夥!有史以來的大滑頭!你把你那偽善的經典抱去,又可以向書坊裏去騙幾張麥餅了!哼!哼!……”
蟬子的聲音仍然在白楊樹上苦叫,日腳已經漸漸偏西了。
1923年8月10日脫稿
馬克斯進文廟
十月十五日丁祭過後的第二天,孔子和他的得意門生顏回子路子貢三位在上海的文廟裏吃著冷豬頭肉的時候,有四位年輕的大班抬了一乘朱紅漆的四轎,一直闖進廟來。
子路先看見了,便不由得怒髮衝冠,把筷子一摜,便想上前去幹涉。孔子急忙製止他道:由喲,你好勇過我,無所取材呀!
子路隻得把氣忍住了。
回頭孔子才叫子貢下殿去招待來賓。
朱紅漆的四轎在聖殿前放下了,裏麵才走出一位臉如螃蟹,鬍鬚滿腮的西洋人來。
子貢上前迎接著,把這西洋人迎上殿去,四位抬轎的也跟在後麵。
於是賓主九人便在大殿之上分庭抗禮。
孔子先道了自己的姓名,回頭問到來客的姓名時,原來這鬍子螃蟹才就是馬克斯卡兒。
這馬克斯卡兒的名字,近來因為呼聲大高,早就傳到孔子耳朵裏了。孔子素來是尊賢好學的人,你看他在生的時候向著老子學過禮,向著師襄學過琴,向著萇弘學過樂;隻要是有一技之長的人,他不惟不肯得罪他,而且還要低首下心去領教些見識。要這樣,也才是孔子之所以為孔子,不象我們現代的人萬事是閉門不納,強不知以為知的呀。孔子一聽見來的是馬克斯,他便禁不得驚喜著叫出:
——啊啊,有朋自遠方來,不亦樂乎呀!馬克斯先生,你來得真難得,真難得!你來到敝廟裏來,有什麽見教呢?
馬克斯便滿不客氣地開起口來——不消說一口的都是南蠻鷸舌之音;要使孔子曉得他的話,是要全靠那幾位抬轎子的人翻譯。孔子的話,也是經過了一道翻譯才使馬克斯曉得了的。
馬克斯說:我是特為領教而來。我們的主義已經傳到你們中國,我希望在你們中國能夠實現。但是近來有些人說,我的主義和你的思想不同,所以在你的思想普遍著的中國,我的主義是沒有實現的可能性。因此我便來直接領教你:究竟你的思想是怎麽樣?和我的主義怎樣不同?而且不同到怎樣的地步?這些問題,我要深望你能詳細地指示。
孔子聽了馬克斯的話,連連點頭表示贊意,接著又才回答道:我的思想是沒有什麽統係的,因為你是知道的,我在生的時候還沒有科學,我是不懂邏輯的人。假如先把我的思想拉雜地說起來,我自己找不出一個頭緒,恐怕也要把你的厚意辜負了。所以我想,還是不如請你先說你的主義,等我再來比付我的意見罷。你的主義雖然早傳到了中國,但我還不曉得是怎麽一回事,因為你的書還一本也沒有翻譯到中國來啦。
——怎麽?我的書還一本也沒有翻譯過來,怎麽我的主義就談得風起雲湧的呢?
——我聽說要談你的主義用不著你的書呢,隻消多讀幾本東西洋的雜誌就行了。是不是呢?你們幾位新人!(孔子公然也會俏皮,他向著那四位大班這樣問了一句;不過這幾位新人也很不弱,他們沒有把孔子的話照樣翻譯出來,他們翻譯出來的是“不過大家都能夠讀你的原書,就是這幾位大班,德文和經濟學都是登峰造極的啦”。就這樣馬克斯和孔子也就被這四位學者大班瞞過去了。)
——那也好,馬克斯說,隻要能夠讀原書也就好了。
——難得你今天親自到了我這裏來,太匆促了,不好請你講演,請名人講演是我們現在頂時髦的事情啦!至少請你作一番談話罷。
——好的,好的,我就先作一番談話,談談我的主義罷。不過我在談我的主義之先,不得不先說明我的思想的出發點。我的思想對於這個世界和人生是徹底肯定的,就是說我不和一般宗教家一樣把宇宙人生看成虛無,看成罪惡的。我們既生存在這個世界裏麵,我們應當探求的,便是我們的生存要怎樣才能夠得到最高的幸福,我們的世界要怎樣能夠適合於我們的生存。我是站在這個世間說這個世間的話。這一點我和許多的宗教家,或者玄學家不同,這一點我要請問你:究竟你的思想和我是什麽樣?假使這個出發點我們早就不同,那麽我們根本上走的是兩條路,我們的談話也就沒有再往下繼續的必要了。