第128頁
陳香梅傳奇:她在東西方的奮鬥 作者:胡辛 投票推薦 加入書簽 留言反饋
《異鄉人》這個短篇雖敘述簡單,但情真意摯、潑血如水。是抗戰時在昆明的歲月,美國飛行員比利愛上了良家女子小碧,兩人海誓山盟,並締結了婚約。兩年過去戰爭結束,比利回到美國,斷了姻緣;小碧悄悄生下了他們的女孩,獨吞苦果,三年後女孩夭折,小碧病危;比利接到信後速飛中國,然而一切晚了,等待著他的,是一杯黃土;他拾了一撮泥土,放入袋裏。往事恍如一場春夢,相愛是如此短暫,負心卻是這樣長久。這則故事也是昔日昆明非常年代異族婚戀的共同的悲劇結局的寫照吧。世上能有幾對陳納德與陳香梅呢?
陳香梅的筆端總是蘸滿著情。她編織的故事像許多女作家一樣,愛寫男女之情。人生這道窄門隻容兩人通過,但無愛、種族、階層、第三者等種種緣由,人們大多很難通過這道窄門。對女子,便留下“一道很長的,經常疼痛和永不會痊癒的創傷”!
問世間情為何物,直教人生死相許。
《a thousand springs》(《一千個春天》)是陳香梅婚姻的自述,從1944年古城昆明與將軍的相識寫到1958年與將軍的死別,一曲真正的生死戀。
華盛頓不相信眼淚(6)
這是陳納德去世後,她白天在喬治城大學忙碌,隻有深夜挑燈疾書,花了整整一年時間才殺青的,伴著追憶與相思,和著歡笑與淚水。
她在自序中寫道:“它是一本日記,有著多少頁被失落了,多少頁被遺忘了;然而,它響徹了一個女人的歡笑與悲哀。這個女人為愛曾獻出她的一顆慧心,整個靈魂;並深知她已獲有愛的報償。”
著名作家和學者林語堂先生為該書作序,由衷地讚嘆這本書,“它是少數珍貴書籍中的一本。”“是片斷的回憶,是生活的瑣事,有溫暖、有感情、有柔情,是他們偉大永恆的戀愛生活史。在它樸實和珍愛家庭瑣事的憶念藝術中,它使人想到那本不朽的名著《浮生六記》,那也是一個永恆不變的愛情故事,是一位平凡的中國讀書人,在他妻子死後寫成的。”評價不可謂不高。
《一千個春天》可以說是陳香梅所有作品中最完美最動人的一部,以前未有過,以後也不會有,這是一次高峰體驗,恰如刻骨銘心的愛情隻有一次一樣。文情並茂、結構嚴謹,二十一個章節,標題全是純中國文化味的四字句,古典詩詞名句,依舊是俯拾皆是,且渾然天成,字字珠璣,無不閃爍著東方文化的智慧!
但這本書偏偏是陳香梅用電動英文打字機敲出來的!是否可以從這一側麵明隙:東西方的文化實乃相通,人類的感情實乃相通呢?
這本書最初的遭際卻令人沮喪。1962年5月完稿後,陳香梅頗自信地交給紐約時報出版社出版,這是一家大出版社。但出版商審讀後,為難地搖搖頭:“這種純情的作品,在美國是沒有市場的。”六十年代,世界大動盪,世風日下,人心不古。性解放讓西方的人們眼花繚亂,何處去尋羅密歐與朱麗葉的純情殉情?陳香梅黯然神傷,這可是她的泣血之作。大出版商似動了惻隱之心:“這樣吧,如果您願意,我給您介紹另一家出版公司,規格可是中級的。”她能說什麽呢,她又不懂出版這一行,將自己的作品付印成鉛字,是每一個作家的心願,總不能高不成低不就。
五月播種,就已誤了季節;整個夏天亦不見動靜,她不敢有何奢望。秋天,她有事去到泰國曼穀,這河道如網、廟宇如林的城市勾起了她童年的回憶,父母牽著她們姊妹的小手遊覽玉佛寺,不懂朝拜,不知祈禱,可那是人生最無憂無慮的時光,是他們家最和諧美滿的日月,時光不會倒流,永遠不再!而今,37歲的寡婦在沉沉暮靄中走進殿宇,夕照中纖塵不染的寺廟金碧輝煌得讓人目眩,晚風吹拂樹葉沙沙響,那可是智慧的七葉樹?那綻開著金黃色碎花的可是聖樹瞻波伽?她頓覺周身沐浴後的清新,所有的憂思紛紛沉澱下去,她不是佛教徒,可情不自禁雙手合十,虔誠地禱告。剎那間,心門砉然張開,心泉汩汩淌出,然而,一無所求!隻有一片安靜的心海,即使她天生註定是一個漂泊者,或曰滿天飛。
這一夜,她睡得特別香甜,可震耳的電活鈴聲將她驚醒,一個結結巴巴的聲音語無倫次:“好極了好極了我一口氣讀完我要出這本書這本書我好不容易找到了你和你商量……”她一頭霧水差點以為是醉鬼的騷擾電話,話筒裏卻響起了:“一千個春天一千個春天這名就是詩……”
她猛地坐起來:“請問你是誰?”
“我叫艾諾遜,紐約出版公司。你的書稿就在我手上,我剛看完,希望替你出版,你怎麽說?”大洋彼岸的紐約人終於冷靜下來,清楚地表達了他的意願。
她為他的激情所感動:“好的。請你跟我的律師談談,他在華盛頓。”
他又激動了:“哦,好的好的,這就是說你已經答應了,我太喜歡你的這本書,一千個春天———你答應了?
她說:“好吧。”
她無條件答應了他。這在講現實的美國,簡直是不可思議的事。可她答應了。
月光如永瀉進住室,她想,如果真有佛光,何必是金光?此刻她就沐浴著佛光,心與心若能相通,何必費口舌討價還價?
陳香梅的筆端總是蘸滿著情。她編織的故事像許多女作家一樣,愛寫男女之情。人生這道窄門隻容兩人通過,但無愛、種族、階層、第三者等種種緣由,人們大多很難通過這道窄門。對女子,便留下“一道很長的,經常疼痛和永不會痊癒的創傷”!
問世間情為何物,直教人生死相許。
《a thousand springs》(《一千個春天》)是陳香梅婚姻的自述,從1944年古城昆明與將軍的相識寫到1958年與將軍的死別,一曲真正的生死戀。
華盛頓不相信眼淚(6)
這是陳納德去世後,她白天在喬治城大學忙碌,隻有深夜挑燈疾書,花了整整一年時間才殺青的,伴著追憶與相思,和著歡笑與淚水。
她在自序中寫道:“它是一本日記,有著多少頁被失落了,多少頁被遺忘了;然而,它響徹了一個女人的歡笑與悲哀。這個女人為愛曾獻出她的一顆慧心,整個靈魂;並深知她已獲有愛的報償。”
著名作家和學者林語堂先生為該書作序,由衷地讚嘆這本書,“它是少數珍貴書籍中的一本。”“是片斷的回憶,是生活的瑣事,有溫暖、有感情、有柔情,是他們偉大永恆的戀愛生活史。在它樸實和珍愛家庭瑣事的憶念藝術中,它使人想到那本不朽的名著《浮生六記》,那也是一個永恆不變的愛情故事,是一位平凡的中國讀書人,在他妻子死後寫成的。”評價不可謂不高。
《一千個春天》可以說是陳香梅所有作品中最完美最動人的一部,以前未有過,以後也不會有,這是一次高峰體驗,恰如刻骨銘心的愛情隻有一次一樣。文情並茂、結構嚴謹,二十一個章節,標題全是純中國文化味的四字句,古典詩詞名句,依舊是俯拾皆是,且渾然天成,字字珠璣,無不閃爍著東方文化的智慧!
但這本書偏偏是陳香梅用電動英文打字機敲出來的!是否可以從這一側麵明隙:東西方的文化實乃相通,人類的感情實乃相通呢?
這本書最初的遭際卻令人沮喪。1962年5月完稿後,陳香梅頗自信地交給紐約時報出版社出版,這是一家大出版社。但出版商審讀後,為難地搖搖頭:“這種純情的作品,在美國是沒有市場的。”六十年代,世界大動盪,世風日下,人心不古。性解放讓西方的人們眼花繚亂,何處去尋羅密歐與朱麗葉的純情殉情?陳香梅黯然神傷,這可是她的泣血之作。大出版商似動了惻隱之心:“這樣吧,如果您願意,我給您介紹另一家出版公司,規格可是中級的。”她能說什麽呢,她又不懂出版這一行,將自己的作品付印成鉛字,是每一個作家的心願,總不能高不成低不就。
五月播種,就已誤了季節;整個夏天亦不見動靜,她不敢有何奢望。秋天,她有事去到泰國曼穀,這河道如網、廟宇如林的城市勾起了她童年的回憶,父母牽著她們姊妹的小手遊覽玉佛寺,不懂朝拜,不知祈禱,可那是人生最無憂無慮的時光,是他們家最和諧美滿的日月,時光不會倒流,永遠不再!而今,37歲的寡婦在沉沉暮靄中走進殿宇,夕照中纖塵不染的寺廟金碧輝煌得讓人目眩,晚風吹拂樹葉沙沙響,那可是智慧的七葉樹?那綻開著金黃色碎花的可是聖樹瞻波伽?她頓覺周身沐浴後的清新,所有的憂思紛紛沉澱下去,她不是佛教徒,可情不自禁雙手合十,虔誠地禱告。剎那間,心門砉然張開,心泉汩汩淌出,然而,一無所求!隻有一片安靜的心海,即使她天生註定是一個漂泊者,或曰滿天飛。
這一夜,她睡得特別香甜,可震耳的電活鈴聲將她驚醒,一個結結巴巴的聲音語無倫次:“好極了好極了我一口氣讀完我要出這本書這本書我好不容易找到了你和你商量……”她一頭霧水差點以為是醉鬼的騷擾電話,話筒裏卻響起了:“一千個春天一千個春天這名就是詩……”
她猛地坐起來:“請問你是誰?”
“我叫艾諾遜,紐約出版公司。你的書稿就在我手上,我剛看完,希望替你出版,你怎麽說?”大洋彼岸的紐約人終於冷靜下來,清楚地表達了他的意願。
她為他的激情所感動:“好的。請你跟我的律師談談,他在華盛頓。”
他又激動了:“哦,好的好的,這就是說你已經答應了,我太喜歡你的這本書,一千個春天———你答應了?
她說:“好吧。”
她無條件答應了他。這在講現實的美國,簡直是不可思議的事。可她答應了。
月光如永瀉進住室,她想,如果真有佛光,何必是金光?此刻她就沐浴著佛光,心與心若能相通,何必費口舌討價還價?