第37頁
生命、宇宙及一切(銀河係漫遊指南之三) 作者:[英]道格拉斯·亞當斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“對,隻是想讓你知道。”
“我知道了。我見過他。”
那人不說話了,嚼了嚼口香糖。然後他拍拍阿瑟的背。
“ok,”他說,“好吧。我告訴你了哦?晚安,祝好運,祝得獎。”
“什麽?”阿瑟一聽,覺得應該重視。
“隨便啦。幹你的事吧。好好幹。”他用嘴裏嚼的東西發出咯咯的聲音,又擺了幾個誇張的造型。
“為什麽?”阿瑟問道。
“壞壞幹。”那人說道,“管他呢?誰他媽在乎呢?”那人突然大喊起來,麵部驟然充血。
“瘋了又怎麽樣?”他說道,“走開,給我消失,小子。贊掉吧你!”
“ok,我走。”阿瑟立刻回答。
“真的呢。”那人輕輕地揮揮手,便消失在人海中。
“怎麽回事啊?”阿瑟對他身後一個女孩問道,“為什麽他叫我得獎?”
“說著玩罷了。”女孩聳聳肩,“他剛在小熊星座α星娛樂幻象年度頒獎典禮上獲獎,所以總想表示一下不在乎。可你壓根沒提,所以他沒法表示了。”
“噢,”阿瑟說,“噢,真不好意思。他獲的什麽獎?”
“在連續劇劇本中‘操’這個單詞最無緣無故的用法獎。很高的榮譽呢。”
“明白了。”阿瑟說,“哦,那獎品是什麽呢?”
“一個若利杯。就是黑色底座上一個小小的銀色東西。你說什麽?”
“我沒說什麽。我是想問那個銀色東西……”
“噢,你說‘喔’。”
“說什麽?”
“喔。”
多年以來,許多人來到了這個派對。許多來自外星的、衣著光鮮的不速之客。人們偶爾朝腳下的世界看上兩眼,就會看見蕭索的城市,荒蕪的鱷梨樹林,萎敗的葡萄園,廣袤的新生的沙漠,布滿餅幹渣和更糟的東西的海麵——他們的星球正發生著小小的轉變,大概是比以前差了點兒。有的人就會想:不知大家能否保持足夠的清醒,最好能給大樓加上星際旅行功能,也許就能搬到別的星球上去,那樣空氣就會好些,大家腦袋也不會那麽疼了。
地麵上,為數不多的農民正陷於饑荒狀態。他們靠著貧瘠的土地勉強過活,聽到以上消息,無比欣慰。可是有一天,那派對從雲層中呼嘯而來,農民們抬起頭,想到又一次奶酪和酒的搶劫又要來臨,頓時驚恐萬分。很明顯,派對暫時哪兒也不會去,而且,派對很快就會結束了。很快,人們就可以戴上帽子,穿上外套,醉醺醺步出大樓,看看今天是什麽日子,今年是哪年,在這片破敗荒蕪的土地上有沒有計程車可以搭。
派對被一艘詭異的白色飛船包圍了。那飛船一半都嵌進了大樓裏。飛船和大樓一起,在天上搖搖擺擺、晃晃悠悠,組成一幅怪誕的畫麵。雲開霧散,風也咆哮著吹走了。大樓和版求戰船還在掙紮著、撲騰著,就像兩隻鴨子。第一隻鴨子想在第二隻鴨子體內弄出第三隻鴨子,但第二隻鴨子力圖解釋它還沒準備好接受第三隻鴨子,尤其不想接受這第一隻鴨子想要的那第三隻鴨子,更不想讓它在自己體被出現。因為,第二隻鴨子正忙著飛行呢。
空中傳來一陣陣可怕的巨響,一股衝擊波直衝大地,震撼四方。
突然,版求飛船“呼”的一聲不見了。
派對大樓在空中跌跌撞撞,像不小心靠在一扇虛掩的門上一樣。頭暈眼花,胡沖亂撞,想往東卻往西走,甚至還暈乎乎地倒著飛。
大樓暈乎了很久,當然,不會太久。此時的派對,已經遭到嚴重破壞。歡樂不復存在,大樓現在連單腿旋轉也轉不來了。
在天上呆得越久,最後一定跌得越重。
室內的情況同樣糟糕。人們的狀態相當不好。許多人恨得咬牙切齒,破口大罵,罵那些版求機器人。它們奪走了“在連續劇劇本中‘操’這個單詞最為無緣無故的用法獎”的獎品。放獎品的地方,現在已是一片狼藉。阿瑟十分難過,就像隻得了若利杯的亞軍似的。
“我們很想留下來幫忙,”福特一邊從滿地破爛裏鑽出來,一邊叫道,“但我們不會的。”
大樓又抖了一下,廢墟中哭喊、呻吟響成一片。
“瞧,我們得去拯救宇宙了。”福特道,“沒錯,這是個很爛的藉口……總之,我們得走了。”
突然,他看見地上有瓶酒,沒開過,而且奇蹟般地,沒有碎。
“我能拿走嗎?你們已經不需要啦。”
他順手又拿了一袋薯片。
“崔莉安?”阿瑟惶惶不安地喊道。煙霧中伸手不見五指。
“地球人,該走了。” 司拉提巴特法斯不安地催道。
“崔莉安?”阿瑟又喊道。
一會兒,崔莉安東倒西歪地出現了,雷神——她的新朋友,扶著她。
“這個女孩要跟我走。”托爾說,“在瓦哈拉有個盛大的派對,我們要飛過去……”
“剛才你們在哪兒?”阿瑟問。
“樓上,”托爾說,“我在給她稱重。飛行可是個技術活,得計算風力……”
“她要跟我們走。”阿瑟說。
“嘿……”崔莉安說,“我不是……”
“我知道了。我見過他。”
那人不說話了,嚼了嚼口香糖。然後他拍拍阿瑟的背。
“ok,”他說,“好吧。我告訴你了哦?晚安,祝好運,祝得獎。”
“什麽?”阿瑟一聽,覺得應該重視。
“隨便啦。幹你的事吧。好好幹。”他用嘴裏嚼的東西發出咯咯的聲音,又擺了幾個誇張的造型。
“為什麽?”阿瑟問道。
“壞壞幹。”那人說道,“管他呢?誰他媽在乎呢?”那人突然大喊起來,麵部驟然充血。
“瘋了又怎麽樣?”他說道,“走開,給我消失,小子。贊掉吧你!”
“ok,我走。”阿瑟立刻回答。
“真的呢。”那人輕輕地揮揮手,便消失在人海中。
“怎麽回事啊?”阿瑟對他身後一個女孩問道,“為什麽他叫我得獎?”
“說著玩罷了。”女孩聳聳肩,“他剛在小熊星座α星娛樂幻象年度頒獎典禮上獲獎,所以總想表示一下不在乎。可你壓根沒提,所以他沒法表示了。”
“噢,”阿瑟說,“噢,真不好意思。他獲的什麽獎?”
“在連續劇劇本中‘操’這個單詞最無緣無故的用法獎。很高的榮譽呢。”
“明白了。”阿瑟說,“哦,那獎品是什麽呢?”
“一個若利杯。就是黑色底座上一個小小的銀色東西。你說什麽?”
“我沒說什麽。我是想問那個銀色東西……”
“噢,你說‘喔’。”
“說什麽?”
“喔。”
多年以來,許多人來到了這個派對。許多來自外星的、衣著光鮮的不速之客。人們偶爾朝腳下的世界看上兩眼,就會看見蕭索的城市,荒蕪的鱷梨樹林,萎敗的葡萄園,廣袤的新生的沙漠,布滿餅幹渣和更糟的東西的海麵——他們的星球正發生著小小的轉變,大概是比以前差了點兒。有的人就會想:不知大家能否保持足夠的清醒,最好能給大樓加上星際旅行功能,也許就能搬到別的星球上去,那樣空氣就會好些,大家腦袋也不會那麽疼了。
地麵上,為數不多的農民正陷於饑荒狀態。他們靠著貧瘠的土地勉強過活,聽到以上消息,無比欣慰。可是有一天,那派對從雲層中呼嘯而來,農民們抬起頭,想到又一次奶酪和酒的搶劫又要來臨,頓時驚恐萬分。很明顯,派對暫時哪兒也不會去,而且,派對很快就會結束了。很快,人們就可以戴上帽子,穿上外套,醉醺醺步出大樓,看看今天是什麽日子,今年是哪年,在這片破敗荒蕪的土地上有沒有計程車可以搭。
派對被一艘詭異的白色飛船包圍了。那飛船一半都嵌進了大樓裏。飛船和大樓一起,在天上搖搖擺擺、晃晃悠悠,組成一幅怪誕的畫麵。雲開霧散,風也咆哮著吹走了。大樓和版求戰船還在掙紮著、撲騰著,就像兩隻鴨子。第一隻鴨子想在第二隻鴨子體內弄出第三隻鴨子,但第二隻鴨子力圖解釋它還沒準備好接受第三隻鴨子,尤其不想接受這第一隻鴨子想要的那第三隻鴨子,更不想讓它在自己體被出現。因為,第二隻鴨子正忙著飛行呢。
空中傳來一陣陣可怕的巨響,一股衝擊波直衝大地,震撼四方。
突然,版求飛船“呼”的一聲不見了。
派對大樓在空中跌跌撞撞,像不小心靠在一扇虛掩的門上一樣。頭暈眼花,胡沖亂撞,想往東卻往西走,甚至還暈乎乎地倒著飛。
大樓暈乎了很久,當然,不會太久。此時的派對,已經遭到嚴重破壞。歡樂不復存在,大樓現在連單腿旋轉也轉不來了。
在天上呆得越久,最後一定跌得越重。
室內的情況同樣糟糕。人們的狀態相當不好。許多人恨得咬牙切齒,破口大罵,罵那些版求機器人。它們奪走了“在連續劇劇本中‘操’這個單詞最為無緣無故的用法獎”的獎品。放獎品的地方,現在已是一片狼藉。阿瑟十分難過,就像隻得了若利杯的亞軍似的。
“我們很想留下來幫忙,”福特一邊從滿地破爛裏鑽出來,一邊叫道,“但我們不會的。”
大樓又抖了一下,廢墟中哭喊、呻吟響成一片。
“瞧,我們得去拯救宇宙了。”福特道,“沒錯,這是個很爛的藉口……總之,我們得走了。”
突然,他看見地上有瓶酒,沒開過,而且奇蹟般地,沒有碎。
“我能拿走嗎?你們已經不需要啦。”
他順手又拿了一袋薯片。
“崔莉安?”阿瑟惶惶不安地喊道。煙霧中伸手不見五指。
“地球人,該走了。” 司拉提巴特法斯不安地催道。
“崔莉安?”阿瑟又喊道。
一會兒,崔莉安東倒西歪地出現了,雷神——她的新朋友,扶著她。
“這個女孩要跟我走。”托爾說,“在瓦哈拉有個盛大的派對,我們要飛過去……”
“剛才你們在哪兒?”阿瑟問。
“樓上,”托爾說,“我在給她稱重。飛行可是個技術活,得計算風力……”
“她要跟我們走。”阿瑟說。
“嘿……”崔莉安說,“我不是……”