第一種可能:唐密走到車道上的時候,也許看到普林納太太迎麵走過來,便閃到灌木叢中,然後再尾隨著她。他注意到她同一個陌生人談話,後來,等到她回到逍遙賓館的時候,他也許在尾隨那個陌生人。要是這樣的話,他現在一定還活著,正忙著釘那個人的梢呢。這樣一來,警察局方麵如果出發找他,他們這番好意反而會使他非常不方便。
另一種可能就不這麽愉快了。這一種想法,又分為兩種不同的畫麵。在一個畫麵上,秋蓬似乎又看到普林納太太“上氣不接下氣,頭髮散亂”地跑回來;在另一個畫麵上,她似乎又看到歐羅克太太站在落地窗口,手裏握著一把沉重的錘子。
由那把錘子,就可以想像到幾個很可怕的可能。
因為,車道上怎麽會有一把錘子呢?
至於誰會用過那把錘子呢?這是很難猜想的。關於這一點,主要要看普林納太太回來的準確時間。她回來的時候,一定是在十點半左右,但是,打牌的人沒有一個注意到準確的時間。普林納太太極力否認曾經出門過,她說她隻是到外麵看看天氣如何。但是,要是隻是到門外看看天氣,決不會搞得上氣不接下氣的。並且,很明顯的,斯普若太太看見她回來的。她對於這件事感到很不愉快。要是說那四位女士忙於打牌,決不會使用那把錘子,是不會錯的。
究竟準確的時間是什麽時候呢?
秋蓬髮現大家對這個問題都很茫然。
如果上麵假定的時間沒有異議,普林納太太明明是最有嫌疑的。在唐密回來的時候,逍遙賓館裏麵的人有三個都不在家。布列其雷少校出去看電影了,但是,他是一個人去的,他一定要不厭其詳的把電影故事講給大家聽。喜歡猜疑的人也許會以為他是故意這樣說,以便證明當時他是不在場的。
其次就是那個到花園散步的病人,凱雷先生。要不是凱雷太太露出那樣為丈夫擔心的樣子,誰也不會曉得他在外麵散步。大家也許以為他還在陽台上,安安穩穩坐在椅子上,腿上蓋著毛毯,一動不動,活像個木乃伊。(其實,他居然冒著夜寒到花園去散步,倒有點兒反常呢。)
還有那個歐羅克太太,麵帶笑容,手裏揮動著錘子……
四
“怎麽啦?德波拉?親愛的,你好像很擔心的樣子。”
德波拉·畢賜福吃了一驚,然後哈哈大笑,坦白地望著東尼·馬斯頓那雙同情的棕色眼睛。她喜歡東尼這個人有頭腦,是密碼部最有才氣的新人。大家都以為他的前途是未可限量的。
德波拉所擔任的工作,必須聚精會神,全力以赴。她雖然感到吃力,卻是喜歡這種工作的。這種工作很累,但是很值得做,並且,這工作能給她一種愉快的感覺,覺得自己的任務重大,這才是真正的工作,並不是隻在醫院裏蕩來蕩去,等候看護傷兵。
她說:“啊,沒什麽。隻是想到家裏的人,這個,你也明白呀。”
“家裏的人有時候會讓你頭痛呢,你府上的人現在都幹什麽?”
“我在想我的母親。老實告訴你,我對她有點兒擔心。”
“為什麽?有什麽事嗎?”
“這個——她到康瓦爾看望我一個很讓人頭痛的姑媽。姑媽七十八歲了,已經完全老糊塗了。”
“這似乎是有點兒令人難過!”那年輕人同情地說。
“是的,母親真是偉大。但是,她現在相當憂鬱,因為現在似乎沒有一個地方需要她,當然啦,她在上次戰爭期間也曾擔任過救護和情報工作。但是現在情形不同了,他們不需要這些中年人,他們需要年輕,能刻苦奮鬥的人。我方才已經說過,她現在就是為了這個非常憂鬱。因此,她就到康瓦爾去,打算在姑媽家住些時。現在,她正在種花種菜。”
“很對。”東尼說。
“是的,她這樣做是最好的。你知道,她現在仍然很活躍呢。”德波拉同情地說。
“唔,這似乎是很好的。”
“啊,是的。我擔心的不是那個。關於她的情形,我很高興。兩天以前,我還得到她一封信,信上的口氣很高興。”
“那麽,有什麽問題?”
“問題是這樣的:查理要到那一帶去探望親友,我便托他去探望她。他去了,但是她並不在那裏。”
“不在那裏?”
“是的。她並沒到那兒去,顯然壓根兒就沒去過。”
東尼露出一點難為情的樣子。
“相當奇怪。”他低聲說。“你的——我是說——你的父親在那裏?”
“紅髮老人嗎?唔,他現在在蘇格蘭的一個地方。他在一個無聊的部門,終日忙著將公文打成三份,然後再歸檔存查。”
“你的母親也許沒去同他在一起罷?”
“她不能去。他那個地區,不能帶家眷。”
“哦。那麽,她也許跑到什麽地方去了。”
現在東尼確實感到不安起來,尤其是看見德波拉那雙棕色的大眼珠正擔憂地望著他。
“是的,但是,這是為什麽?真是奇怪!她在來信中,封封都談到姑媽,談到花園等等。”
另一種可能就不這麽愉快了。這一種想法,又分為兩種不同的畫麵。在一個畫麵上,秋蓬似乎又看到普林納太太“上氣不接下氣,頭髮散亂”地跑回來;在另一個畫麵上,她似乎又看到歐羅克太太站在落地窗口,手裏握著一把沉重的錘子。
由那把錘子,就可以想像到幾個很可怕的可能。
因為,車道上怎麽會有一把錘子呢?
至於誰會用過那把錘子呢?這是很難猜想的。關於這一點,主要要看普林納太太回來的準確時間。她回來的時候,一定是在十點半左右,但是,打牌的人沒有一個注意到準確的時間。普林納太太極力否認曾經出門過,她說她隻是到外麵看看天氣如何。但是,要是隻是到門外看看天氣,決不會搞得上氣不接下氣的。並且,很明顯的,斯普若太太看見她回來的。她對於這件事感到很不愉快。要是說那四位女士忙於打牌,決不會使用那把錘子,是不會錯的。
究竟準確的時間是什麽時候呢?
秋蓬髮現大家對這個問題都很茫然。
如果上麵假定的時間沒有異議,普林納太太明明是最有嫌疑的。在唐密回來的時候,逍遙賓館裏麵的人有三個都不在家。布列其雷少校出去看電影了,但是,他是一個人去的,他一定要不厭其詳的把電影故事講給大家聽。喜歡猜疑的人也許會以為他是故意這樣說,以便證明當時他是不在場的。
其次就是那個到花園散步的病人,凱雷先生。要不是凱雷太太露出那樣為丈夫擔心的樣子,誰也不會曉得他在外麵散步。大家也許以為他還在陽台上,安安穩穩坐在椅子上,腿上蓋著毛毯,一動不動,活像個木乃伊。(其實,他居然冒著夜寒到花園去散步,倒有點兒反常呢。)
還有那個歐羅克太太,麵帶笑容,手裏揮動著錘子……
四
“怎麽啦?德波拉?親愛的,你好像很擔心的樣子。”
德波拉·畢賜福吃了一驚,然後哈哈大笑,坦白地望著東尼·馬斯頓那雙同情的棕色眼睛。她喜歡東尼這個人有頭腦,是密碼部最有才氣的新人。大家都以為他的前途是未可限量的。
德波拉所擔任的工作,必須聚精會神,全力以赴。她雖然感到吃力,卻是喜歡這種工作的。這種工作很累,但是很值得做,並且,這工作能給她一種愉快的感覺,覺得自己的任務重大,這才是真正的工作,並不是隻在醫院裏蕩來蕩去,等候看護傷兵。
她說:“啊,沒什麽。隻是想到家裏的人,這個,你也明白呀。”
“家裏的人有時候會讓你頭痛呢,你府上的人現在都幹什麽?”
“我在想我的母親。老實告訴你,我對她有點兒擔心。”
“為什麽?有什麽事嗎?”
“這個——她到康瓦爾看望我一個很讓人頭痛的姑媽。姑媽七十八歲了,已經完全老糊塗了。”
“這似乎是有點兒令人難過!”那年輕人同情地說。
“是的,母親真是偉大。但是,她現在相當憂鬱,因為現在似乎沒有一個地方需要她,當然啦,她在上次戰爭期間也曾擔任過救護和情報工作。但是現在情形不同了,他們不需要這些中年人,他們需要年輕,能刻苦奮鬥的人。我方才已經說過,她現在就是為了這個非常憂鬱。因此,她就到康瓦爾去,打算在姑媽家住些時。現在,她正在種花種菜。”
“很對。”東尼說。
“是的,她這樣做是最好的。你知道,她現在仍然很活躍呢。”德波拉同情地說。
“唔,這似乎是很好的。”
“啊,是的。我擔心的不是那個。關於她的情形,我很高興。兩天以前,我還得到她一封信,信上的口氣很高興。”
“那麽,有什麽問題?”
“問題是這樣的:查理要到那一帶去探望親友,我便托他去探望她。他去了,但是她並不在那裏。”
“不在那裏?”
“是的。她並沒到那兒去,顯然壓根兒就沒去過。”
東尼露出一點難為情的樣子。
“相當奇怪。”他低聲說。“你的——我是說——你的父親在那裏?”
“紅髮老人嗎?唔,他現在在蘇格蘭的一個地方。他在一個無聊的部門,終日忙著將公文打成三份,然後再歸檔存查。”
“你的母親也許沒去同他在一起罷?”
“她不能去。他那個地區,不能帶家眷。”
“哦。那麽,她也許跑到什麽地方去了。”
現在東尼確實感到不安起來,尤其是看見德波拉那雙棕色的大眼珠正擔憂地望著他。
“是的,但是,這是為什麽?真是奇怪!她在來信中,封封都談到姑媽,談到花園等等。”