“普林納太太嗎?”
“是的,她是m,並不是n。一切條件都符合。”
秋蓬又思索著點了頭。
“對了。她是愛爾蘭人——這是歐羅克太太發覺的——她本人並不承認這件事。她在歐洲來來去去的次數很多。她改了名字,叫普林納,來到這兒創辦寄宿舍。這倒是很好的偽裝——雖然布滿了高潮,卻都是沒有危險的。她的丈夫以叛國的罪名被槍決——這就是充份證明她在這兒從事第五縱隊活動的動機。是的,與事實是吻合的。你以為那個女孩子也有份兒嗎?”
唐密最後說:
“絕對不會。要不然,她是不會告訴我這一切秘密的。你知道,我覺得這樣騙他們,有點兒卑鄙。”
秋蓬十分了解地點點頭。
“是的,我們有時候會有這種感覺。在某一方麵來說,這工作是有點卑鄙。”
“但是為了達成任務,這是必要的呀。”
“啊,那當然。”
唐密的臉有點兒發燒,他說:
“我和你一樣,也不喜歡撒謊呀——”
秋蓬打斷了他的話碴兒。
“撒謊,我一點兒也不在乎。老實說,有時候,自己的謊話要是編得巧妙,我還感到蠻得意呢。事實上使我懊喪的,是有時候會忘記撒謊,那就是以自己的真麵目出現,但是,這樣反而會奏效。”她停頓一下,又接著說:“這就是你昨晚所遭遇的——同那個女孩子,那個真正的你,在她的身上引起了反應。你心裏覺得難過,就是為此。”
“秋蓬,我想你說的話是對的。”
“我知道不會錯。因為,我也一樣——我是說對那個德國青年。”
唐密說:
“你以為他怎樣?”
秋蓬馬上說:
“我可以告訴你,我以為他沒有參與這種活動。”
“葛蘭特以為他是參與的。”
“又是你的葛蘭特先生!”秋蓬語氣改變了。她嘻嘻的笑了起來。“你把我的情形告訴他的時候,他的臉上不曉得有什麽表情,我要是看見了,才過癮呢。”
“無論如何,他已正式對我道歉了,現在你已經正式擔任了任務,這是無異議的。”
秋蓬點點頭,但是,她的樣子有點出神。
她說:
“你還記得戰爭結束後——我們追捕布朗先生的情形嗎?那次任務多有趣!我們多興奮!你還記不記得?”
唐密點點頭,立刻滿麵春風。
“怎麽不記得?”
“唐密——現在的感覺為什麽不一樣呢!”
他將她的話考慮了一下,他那個鎮定、難看的麵孔,露出嚴肅的表情。然後,他說:
“我想——實在是年齡的問題。”
秋蓬急忙說:
“你不會覺得——我們已經老了罷?”
“不,我相信我們還不老。隻是—這一次—不會像上次那樣好玩。可是,除此以外,一切都是一樣。這是我們倆第二次參加戰鬥,這一次的感覺是不同的。”
“我知道!同時,我們看到這次戰爭多可悲!多浪費!多恐怖!這都是當年因為太年輕而不曾想到的。”
“對了。在上次大戰期間,有時候我覺得害怕,有一兩次出生入死,幾乎送了性命。但是,也有快樂的一麵。”
秋蓬說:
“我想德立克現在的感覺就像那樣。”
“太太,還是不要想起他罷。”唐密勸她。
“你說得對。”秋蓬咬緊牙,“我們既然有任務,就得幹,還是談談我們的任務罷,你覺得普林納太太是我們所尋找的人物嗎?”
“我們至少可以說,她的形跡頂可疑。秋蓬你覺得沒有其他特別值得注意的人了,是不是?”
秋蓬想了想。
“沒有了。我到這裏的第一件事,就是把他們統統品評品評,也可以說是估計估計各種可能性。他們有些人是不可能有什麽問題的。”
“像是什麽人呢?你可以說得再詳細些嗎?”
“這——譬如閔頓小姐,那位‘道地’的英國老處女,斯普若太太和她的小白蒂,還有那個沒頭腦的凱雷太太。”
“是的,然而,人有時候也會裝傻的。”
“啊,不錯。可是,大驚小怪的老處女,和專心照顧孩子的年輕媽媽,這兩種角色很難扮,一不小心,就會過火,露出馬腳來。同時,就斯普若太太而言,還有那個孩子呢。”
“我想,”唐密說。“即使一個情報人員,也可能有孩子。”
“但不會帶到工作的地方,”秋蓬說。“幹這種工作是不能帶孩子的。唐密啊,關於這一點,我是絕對相信的。我有深刻的體驗,幹這種工作是不能有孩子的。”
“好好,我撤銷前議,”唐密說。“斯普若太太和閔頓小姐,可以不必談了。但是,凱雷太太,這個人,我還不敢斷言。”
“是的。她也許是一個值得注意的人物,因為,她實在表現的過份些。看樣子,她好像是個呆頭呆腦的女人,像這樣呆女人,實際上並不多。”
“是的,她是m,並不是n。一切條件都符合。”
秋蓬又思索著點了頭。
“對了。她是愛爾蘭人——這是歐羅克太太發覺的——她本人並不承認這件事。她在歐洲來來去去的次數很多。她改了名字,叫普林納,來到這兒創辦寄宿舍。這倒是很好的偽裝——雖然布滿了高潮,卻都是沒有危險的。她的丈夫以叛國的罪名被槍決——這就是充份證明她在這兒從事第五縱隊活動的動機。是的,與事實是吻合的。你以為那個女孩子也有份兒嗎?”
唐密最後說:
“絕對不會。要不然,她是不會告訴我這一切秘密的。你知道,我覺得這樣騙他們,有點兒卑鄙。”
秋蓬十分了解地點點頭。
“是的,我們有時候會有這種感覺。在某一方麵來說,這工作是有點卑鄙。”
“但是為了達成任務,這是必要的呀。”
“啊,那當然。”
唐密的臉有點兒發燒,他說:
“我和你一樣,也不喜歡撒謊呀——”
秋蓬打斷了他的話碴兒。
“撒謊,我一點兒也不在乎。老實說,有時候,自己的謊話要是編得巧妙,我還感到蠻得意呢。事實上使我懊喪的,是有時候會忘記撒謊,那就是以自己的真麵目出現,但是,這樣反而會奏效。”她停頓一下,又接著說:“這就是你昨晚所遭遇的——同那個女孩子,那個真正的你,在她的身上引起了反應。你心裏覺得難過,就是為此。”
“秋蓬,我想你說的話是對的。”
“我知道不會錯。因為,我也一樣——我是說對那個德國青年。”
唐密說:
“你以為他怎樣?”
秋蓬馬上說:
“我可以告訴你,我以為他沒有參與這種活動。”
“葛蘭特以為他是參與的。”
“又是你的葛蘭特先生!”秋蓬語氣改變了。她嘻嘻的笑了起來。“你把我的情形告訴他的時候,他的臉上不曉得有什麽表情,我要是看見了,才過癮呢。”
“無論如何,他已正式對我道歉了,現在你已經正式擔任了任務,這是無異議的。”
秋蓬點點頭,但是,她的樣子有點出神。
她說:
“你還記得戰爭結束後——我們追捕布朗先生的情形嗎?那次任務多有趣!我們多興奮!你還記不記得?”
唐密點點頭,立刻滿麵春風。
“怎麽不記得?”
“唐密——現在的感覺為什麽不一樣呢!”
他將她的話考慮了一下,他那個鎮定、難看的麵孔,露出嚴肅的表情。然後,他說:
“我想——實在是年齡的問題。”
秋蓬急忙說:
“你不會覺得——我們已經老了罷?”
“不,我相信我們還不老。隻是—這一次—不會像上次那樣好玩。可是,除此以外,一切都是一樣。這是我們倆第二次參加戰鬥,這一次的感覺是不同的。”
“我知道!同時,我們看到這次戰爭多可悲!多浪費!多恐怖!這都是當年因為太年輕而不曾想到的。”
“對了。在上次大戰期間,有時候我覺得害怕,有一兩次出生入死,幾乎送了性命。但是,也有快樂的一麵。”
秋蓬說:
“我想德立克現在的感覺就像那樣。”
“太太,還是不要想起他罷。”唐密勸她。
“你說得對。”秋蓬咬緊牙,“我們既然有任務,就得幹,還是談談我們的任務罷,你覺得普林納太太是我們所尋找的人物嗎?”
“我們至少可以說,她的形跡頂可疑。秋蓬你覺得沒有其他特別值得注意的人了,是不是?”
秋蓬想了想。
“沒有了。我到這裏的第一件事,就是把他們統統品評品評,也可以說是估計估計各種可能性。他們有些人是不可能有什麽問題的。”
“像是什麽人呢?你可以說得再詳細些嗎?”
“這——譬如閔頓小姐,那位‘道地’的英國老處女,斯普若太太和她的小白蒂,還有那個沒頭腦的凱雷太太。”
“是的,然而,人有時候也會裝傻的。”
“啊,不錯。可是,大驚小怪的老處女,和專心照顧孩子的年輕媽媽,這兩種角色很難扮,一不小心,就會過火,露出馬腳來。同時,就斯普若太太而言,還有那個孩子呢。”
“我想,”唐密說。“即使一個情報人員,也可能有孩子。”
“但不會帶到工作的地方,”秋蓬說。“幹這種工作是不能帶孩子的。唐密啊,關於這一點,我是絕對相信的。我有深刻的體驗,幹這種工作是不能有孩子的。”
“好好,我撤銷前議,”唐密說。“斯普若太太和閔頓小姐,可以不必談了。但是,凱雷太太,這個人,我還不敢斷言。”
“是的。她也許是一個值得注意的人物,因為,她實在表現的過份些。看樣子,她好像是個呆頭呆腦的女人,像這樣呆女人,實際上並不多。”