米莉安驚訝得張大了嘴巴。她隨即大笑著說:“行啊老兄,你不僅聽懂了我的笑話,還能把自己挨打的事兒說得這麽滑稽,實在讓人佩服。好吧,如果世界末日降臨,我保證一定讓你活下來。我叫米莉安。”
“老女人才叫米莉安。”
“我的確覺得自己挺老的。”
“我能讓你找回年輕的感覺。”
她轉了轉眼珠子,“我去,小嘴兒真會說話。”
“我有個建議,你聽聽看怎麽樣?”他悠閑地撕下啤酒瓶身上濕漉漉的標籤,“我現在去洗手間放下水,然後照照鏡子,因為我希望自己在你眼裏能更帥一點。當然,我會好好洗把手。我身上挺髒的,不過不是那種髒,我很健康。洗完烘幹,我還到這兒來。”
“謝謝你的詳細解說。撒完尿你還會抖幾下你的小弟弟對不對?”
阿什利沒有在意她的揶揄,繼續說道:“如果到時候你還沒走,我就當成是你默許了。我會像小孩子看到糖罐一樣纏著你。我們把酒言歡,高興了可以拉拉手,摸摸屁股,最後你跟我一起到我那兒去。”
阿什利得意地笑了笑,將標籤揉成一團,直接投進了米莉安的酒杯裏。
“賤人!”她罵了一句。
阿什利起身,晃晃悠悠地向酒吧後麵走去。
米莉安偷偷瞥了眼他走路時一扭一扭的屁股。沒多少肉,但抓起來應該手感不錯。
她看著他走過撞球桌旁的三個飛車黨。一個白頭翁似的老傢夥頂著一頭長長的白髮,眼睛深藏在頭髮的縫隙裏。旁邊是個矮矮壯壯的肉墩子,圓滾滾的身軀看起來就像一根肥香腸。最後一個傢夥是個膘肥體壯的大胖子,看到他的人第一反應會懷疑他是從梅爾·吉布森主演的電影《霹靂神探怒掃飛車黨》[1]裏跑出來的群眾演員,將近兩米的個頭看著像座山,身上凹凸不平,肌肉、脂肪相互堆疊,樹枝一樣粗壯的胳膊上繪滿了文身:一個老太太的臉孔、一棵著火的樹、一堆骷髏,還有一輛起火的摩托車。
胖子正準備擊球,他把球桿使勁向後拉,伸出南瓜一樣的大腦袋瞄準著要擊打的目標球。
阿什利要從他身邊擠過去,屁股卻恰好撞在他的球桿上。結果球桿在綠色的桌布上滑了一下,將母球不偏不倚推進了底袋。
母球洗袋。[2]
胖子扭頭瞪著阿什利。如果在室外,他的身軀恐怕能擋住太陽。如果他跺上一腳,大地都要顫抖,岩漿都要從地底下冒出來。
阿什利嬉皮笑臉,而胖子則一臉怒容,眼看就要發作。一隻剛剛在隔夜的芝士薯條上飽餐一頓的蒼蠅正心滿意足地從兩人中間飛過,胖子的騰騰殺氣嚇得它心驚膽戰,連忙撲扇著翅膀逃到了一邊。
“王八蛋,”胖子罵道,“你他媽的害我犯了規。”
可阿什利仍舊笑容滿麵,絲毫沒有內疚的意思。米莉安不由捂住了臉,她知道,麻煩來了。
[1]《霹靂神探怒掃飛車黨》又譯作《瘋狂的麥克斯》。
[2]母球洗袋:在斯諾克、花式撞球等競賽項目中,母球入袋屬於犯規,叫作母球洗袋。
6打烊時間
“那就重打一次嘛。”阿什利眨著亮晶晶的雙眼,很淡定地說。
“重打個屁!”胖子怒道,就好像阿什利剛剛的建議不是讓他打球,而是讓他對自己的老娘不敬。“你他媽的懂不懂規矩?”
上了年紀的白頭翁不聲不響地轉到了阿什利身後,他那滿頭白髮總是讓米莉安不由自主地聯想到灰色的陰毛,肥香腸活似《侏羅紀公園》裏的迅猛龍,他從一側靠了過去。
見這陣勢,小白臉很識時務地迅速從吧檯後麵消失了,再也沒有露頭。
米莉安越發感覺不妙。
“我想你的兩個朋友一定都很樂意讓你重打一桿的。”阿什利說。
白頭翁搖了搖頭,肥香腸嘴裏咕噥了句什麽。
“我的朋友都是講規矩的人。”胖子說。
阿什利看對方毫不讓步,聳了聳肩,不屑地說道:“那好吧,去你媽的規矩。”
胖子的動作要比米莉安料想的敏捷得多。白頭翁像旋轉陀螺一樣將阿什利的身體扭轉過來,胖子趁機將球桿一橫,勒住了阿什利的咽喉。胖子往上一用力,阿什利頓時雙腳離地,那場麵就像《傑克與豆莖》中的巨人提起了傑克。
“我要打得你滿地找牙。”胖子怒吼道。
阿什利被勒得直伸舌頭,可是他的後腦勺緊緊貼著胖子厚實的胸膛,絲毫無法動彈,隻能拚命地踢動雙腿。他的嘴唇已經開始發紫,米莉安不由想到了死去的德爾·阿米可。
米莉安知道自己不能多管閑事,免得惹禍上身。此時此刻,置身事外是最好的辦法。她真想夾著她的威士忌,頭也不回地溜出酒吧。當然,很多時候她都做不到如此理智。
她像個冷漠的旁觀者一樣晃晃悠悠地來到了他們跟前。阿什利的嘴唇已經變成了紫黑色,活像兩條扭打在一起或者正在交尾的蚯蚓。
米莉安拽了拽胖子皮夾克的衣角。
“你好,”她拿出一個少女所能具備的全部禮貌柔聲說道,“大塊頭,我們可以談談嗎?”
胖子也許聽到身旁有個蚊子似的聲音,於是緩緩扭過碩大的南瓜頭,米莉安懷疑自己聽到了骨骼扭動的聲音。
“什麽事?”他一臉輕鬆地問,仿佛根本不記得自己手裏還吊著一個快被勒死的人。
阿什利的雙腿已經軟了下來。
“快被你勒死的那個人。”
“嗯哼?”
“他是我弟弟。他……有點問題。首先,他不懂禮貌。其次,他的名字叫阿什利,一個男的叫這樣的名字,他到底娘不娘,你大概也能猜到個八九不離十。再者,他至少也是個中度智障。其實就算我說他80%都是個智障,我想你應該也不會反對。小時候我媽媽經常餵他吃化肥,我想她大概是想彌補自己在懷孕時沒有及時打胎的錯誤。”
阿什利已經翻起了白眼。
“如果你能行行好,別把他勒死,”她繼續說道,“並順便告訴我,你和其他兩位先生喜歡喝什麽,我正好有錢可以請你們在酒吧打烊之前再來幾杯。”
“是嗎?”胖子問。
米莉安豎起兩根手指在眉角比畫了一下,那代表童子軍的榮譽,當然,那看上去也很像肛門醫生無聲的威脅。
米莉安看到胖子緊繃的皮膚下麵像大陸板塊一樣移動的肌肉。球桿猛然離開了阿什利的脖子。他撲通一聲跪在地上,大口喘著氣,手不停揉著咽喉。
“謝謝。”米莉安說。
胖子甕聲甕氣地說:“你該給你弟弟拴條狗繩,再給他戴個頭盔。”
“我會考慮的。”
“我們喝啤酒,庫爾斯淡啤。不過我覺得我們該換點更有勁兒的。龍舌蘭怎麽樣?”
“就龍舌蘭。”
“老女人才叫米莉安。”
“我的確覺得自己挺老的。”
“我能讓你找回年輕的感覺。”
她轉了轉眼珠子,“我去,小嘴兒真會說話。”
“我有個建議,你聽聽看怎麽樣?”他悠閑地撕下啤酒瓶身上濕漉漉的標籤,“我現在去洗手間放下水,然後照照鏡子,因為我希望自己在你眼裏能更帥一點。當然,我會好好洗把手。我身上挺髒的,不過不是那種髒,我很健康。洗完烘幹,我還到這兒來。”
“謝謝你的詳細解說。撒完尿你還會抖幾下你的小弟弟對不對?”
阿什利沒有在意她的揶揄,繼續說道:“如果到時候你還沒走,我就當成是你默許了。我會像小孩子看到糖罐一樣纏著你。我們把酒言歡,高興了可以拉拉手,摸摸屁股,最後你跟我一起到我那兒去。”
阿什利得意地笑了笑,將標籤揉成一團,直接投進了米莉安的酒杯裏。
“賤人!”她罵了一句。
阿什利起身,晃晃悠悠地向酒吧後麵走去。
米莉安偷偷瞥了眼他走路時一扭一扭的屁股。沒多少肉,但抓起來應該手感不錯。
她看著他走過撞球桌旁的三個飛車黨。一個白頭翁似的老傢夥頂著一頭長長的白髮,眼睛深藏在頭髮的縫隙裏。旁邊是個矮矮壯壯的肉墩子,圓滾滾的身軀看起來就像一根肥香腸。最後一個傢夥是個膘肥體壯的大胖子,看到他的人第一反應會懷疑他是從梅爾·吉布森主演的電影《霹靂神探怒掃飛車黨》[1]裏跑出來的群眾演員,將近兩米的個頭看著像座山,身上凹凸不平,肌肉、脂肪相互堆疊,樹枝一樣粗壯的胳膊上繪滿了文身:一個老太太的臉孔、一棵著火的樹、一堆骷髏,還有一輛起火的摩托車。
胖子正準備擊球,他把球桿使勁向後拉,伸出南瓜一樣的大腦袋瞄準著要擊打的目標球。
阿什利要從他身邊擠過去,屁股卻恰好撞在他的球桿上。結果球桿在綠色的桌布上滑了一下,將母球不偏不倚推進了底袋。
母球洗袋。[2]
胖子扭頭瞪著阿什利。如果在室外,他的身軀恐怕能擋住太陽。如果他跺上一腳,大地都要顫抖,岩漿都要從地底下冒出來。
阿什利嬉皮笑臉,而胖子則一臉怒容,眼看就要發作。一隻剛剛在隔夜的芝士薯條上飽餐一頓的蒼蠅正心滿意足地從兩人中間飛過,胖子的騰騰殺氣嚇得它心驚膽戰,連忙撲扇著翅膀逃到了一邊。
“王八蛋,”胖子罵道,“你他媽的害我犯了規。”
可阿什利仍舊笑容滿麵,絲毫沒有內疚的意思。米莉安不由捂住了臉,她知道,麻煩來了。
[1]《霹靂神探怒掃飛車黨》又譯作《瘋狂的麥克斯》。
[2]母球洗袋:在斯諾克、花式撞球等競賽項目中,母球入袋屬於犯規,叫作母球洗袋。
6打烊時間
“那就重打一次嘛。”阿什利眨著亮晶晶的雙眼,很淡定地說。
“重打個屁!”胖子怒道,就好像阿什利剛剛的建議不是讓他打球,而是讓他對自己的老娘不敬。“你他媽的懂不懂規矩?”
上了年紀的白頭翁不聲不響地轉到了阿什利身後,他那滿頭白髮總是讓米莉安不由自主地聯想到灰色的陰毛,肥香腸活似《侏羅紀公園》裏的迅猛龍,他從一側靠了過去。
見這陣勢,小白臉很識時務地迅速從吧檯後麵消失了,再也沒有露頭。
米莉安越發感覺不妙。
“我想你的兩個朋友一定都很樂意讓你重打一桿的。”阿什利說。
白頭翁搖了搖頭,肥香腸嘴裏咕噥了句什麽。
“我的朋友都是講規矩的人。”胖子說。
阿什利看對方毫不讓步,聳了聳肩,不屑地說道:“那好吧,去你媽的規矩。”
胖子的動作要比米莉安料想的敏捷得多。白頭翁像旋轉陀螺一樣將阿什利的身體扭轉過來,胖子趁機將球桿一橫,勒住了阿什利的咽喉。胖子往上一用力,阿什利頓時雙腳離地,那場麵就像《傑克與豆莖》中的巨人提起了傑克。
“我要打得你滿地找牙。”胖子怒吼道。
阿什利被勒得直伸舌頭,可是他的後腦勺緊緊貼著胖子厚實的胸膛,絲毫無法動彈,隻能拚命地踢動雙腿。他的嘴唇已經開始發紫,米莉安不由想到了死去的德爾·阿米可。
米莉安知道自己不能多管閑事,免得惹禍上身。此時此刻,置身事外是最好的辦法。她真想夾著她的威士忌,頭也不回地溜出酒吧。當然,很多時候她都做不到如此理智。
她像個冷漠的旁觀者一樣晃晃悠悠地來到了他們跟前。阿什利的嘴唇已經變成了紫黑色,活像兩條扭打在一起或者正在交尾的蚯蚓。
米莉安拽了拽胖子皮夾克的衣角。
“你好,”她拿出一個少女所能具備的全部禮貌柔聲說道,“大塊頭,我們可以談談嗎?”
胖子也許聽到身旁有個蚊子似的聲音,於是緩緩扭過碩大的南瓜頭,米莉安懷疑自己聽到了骨骼扭動的聲音。
“什麽事?”他一臉輕鬆地問,仿佛根本不記得自己手裏還吊著一個快被勒死的人。
阿什利的雙腿已經軟了下來。
“快被你勒死的那個人。”
“嗯哼?”
“他是我弟弟。他……有點問題。首先,他不懂禮貌。其次,他的名字叫阿什利,一個男的叫這樣的名字,他到底娘不娘,你大概也能猜到個八九不離十。再者,他至少也是個中度智障。其實就算我說他80%都是個智障,我想你應該也不會反對。小時候我媽媽經常餵他吃化肥,我想她大概是想彌補自己在懷孕時沒有及時打胎的錯誤。”
阿什利已經翻起了白眼。
“如果你能行行好,別把他勒死,”她繼續說道,“並順便告訴我,你和其他兩位先生喜歡喝什麽,我正好有錢可以請你們在酒吧打烊之前再來幾杯。”
“是嗎?”胖子問。
米莉安豎起兩根手指在眉角比畫了一下,那代表童子軍的榮譽,當然,那看上去也很像肛門醫生無聲的威脅。
米莉安看到胖子緊繃的皮膚下麵像大陸板塊一樣移動的肌肉。球桿猛然離開了阿什利的脖子。他撲通一聲跪在地上,大口喘著氣,手不停揉著咽喉。
“謝謝。”米莉安說。
胖子甕聲甕氣地說:“你該給你弟弟拴條狗繩,再給他戴個頭盔。”
“我會考慮的。”
“我們喝啤酒,庫爾斯淡啤。不過我覺得我們該換點更有勁兒的。龍舌蘭怎麽樣?”
“就龍舌蘭。”