帕蒂點點頭。她努力使自己的聲音保持平靜。“你會這麽做嗎?把所有——營救工作都停下來作為恐嚇?”
納特隻說道:“這要看海岸警衛隊軍士長怎麽說。”他抓起步話機,“要貿易中心樓頂。”
“這是樓頂,”隊長的聲音,“那個一絲不掛的小東西叫巴伯,約瑟芬·巴伯。在她之後是羅伯特·蘭賽夫人。”
納特看著帕蒂拿起鉛筆,開始在名單上查找起來。“找到了,”他說。然後,“進展怎樣,軍士長?”
“很慢,很穩妥。象我們所預料的一樣。二十三分鍾,救出二十二人。”
“我懷疑在救出婦女之前就會發生不測,如果發生——”
“你是指麻煩?”軍士長的聲音很平靜。“我看這麽辦,”軍士長慢吞吞地說,仍然很平靜,隻是在陳述事實。“你掌握著主動權。人們要麽遵從,要麽反抗。如果反抗,你就馬上停止,否則就無法收拾。一旦出現麻煩的兆頭,就告訴我。我們讓褲形救生器停在這兒,直到他們重新排好隊。這樣我們也許不能把他們都救出來,可總要救出一些。如果他們爭吵起來,那麽全都別想活著出來。”
納特點點頭:“挺棒的演說,軍士長。”
“我們繼續幹吧,”軍士長說。“隻要有麻煩,就告訴我。”
納特把步話機放在桌上,一句話也沒有說。
帕蒂張開嘴,又悄悄閉上了。
納特又離開桌子走到門口,向大廣場望去。
這是一幅昏暗、令人壓抑的畫麵。西邊的暴雨雲層遮住了太陽;廣場顯得灰暗、混沌。空氣充滿了油煙味,有點辣人。
消防隊員們擠在廣場上——就象一群在慢慢行動的螞蟻。消防器具比比皆是,機器聲、抽水聲響成一片。整個廣場成了一個湖。瀑布似的大水從大樓上直往下潑,往大廳的樓梯傾瀉而下。
路障後麵,人們秩序井然,出奇的安靜,仿佛大難已經臨頭。人群中,有一人舉起手來,指著天空。其他人的手臂也跟著舉起來。不用轉身看,納特便猜到是褲形救生器又在做另一次運行,又有一人得救了。
他聽到辦公室裏的電話鈴響了,他等著,讓別人去接。帕蒂的聲音說道:“對,他在。”然後,毫無表情地喊:“納特!”
她把話筒遞給他,“是齊勃,”她沒再說什麽。
齊勃在下班時間離開雜誌社,坐計程車回了家,急忙去洗澡。泡在溫暖的香皂水裏,隨著一身疲勞的消除,她對自己說,一切都會好的。
她已經和保羅·賽蒙斯一刀兩斷了。納特從她的電話中一定知道保羅不會再上他們家來了。這是她對藕斷絲連的斷然決裂。
她閉上眼睛,用手輕輕撫摸著光滑的肩膀和手臂。她想,納特回家時,一定累了。可她總能激起他的性慾。齊勃在這方麵是完美無缺的——她自己知道得很清楚。在她與男人進行的性爭鬥中,任何男人都會不戰而降。
她從浴缸裏爬出來,擦幹身子,往脖子、乳房、腹部上灑了些香水,然後穿上納特最喜歡的紗質拖地白色睡袍,走進起居室,給辦公室打電話。
電話裏,“喂,”納特說。
“你好。我回來了。”
納特說:“你有什麽事?”
“沒什麽事。我回家了,我——”她停下了,聲音猶豫不決。“你快回家了嗎?”
納特覺得帕蒂正盯著自己。他想不理她,卻不能。
“親愛的,我在問你呢。”
“我不知道。”納特掛上了電話。
齊勃慢慢掛上電話。這時,眼淚流了下來。
***
桌上的電話鈴響了。納特快步走過去,拿起聽筒,報了姓名。
州長的聲音說:“隻剩下兩位婦女了。然後就該男人了。”他的聲音聽起來很平靜,可還是聽得出一絲警告的意味。
“好吧,”納特說,“我已經跟海岸警衛隊軍士長談過了。他說在掌握著主動權時,有兩種可能。要麽服從,要麽反抗。如果反抗——不會有誰能活著出來。我很抱歉,州長,我隻能表示同意。”
“不用抱歉,年輕人。我也同意。”
“如果電話斷了,”納特說,“你就不能和我們聯繫了。一旦出現麻煩,請在窗口揮舞一下手帕,軍士長就會告訴我的,行嗎?”
短暫的沉默。“行。”州長說。又是沉默。“年輕人,幹得不賴。我們大家都感謝你。我現在向你致謝,是擔心沒機會當麵對你說了。”
“我們會盡力把大家都救出來的。”納特說。
“我知道你們會的。謝謝!“他仰麵朝天,熱淚盈眶。
〖30〗7:53—8:09
下麵四十層樓現在模糊不清。沙龍巡警向上望著濃煙,不相信地搖搖頭。“你看沒看見,弗蘭克?上邊燒著了!”
是的,是燒著了。由於高溫,多數窗戶都破碎了,濃煙通過破窗洞湧出來。但是,在濃煙之中,大樓隱隱閃著光。在那由於放射而形成的歪扭的氣流中,整個建築物仿佛在翻滾,扭動。
納特隻說道:“這要看海岸警衛隊軍士長怎麽說。”他抓起步話機,“要貿易中心樓頂。”
“這是樓頂,”隊長的聲音,“那個一絲不掛的小東西叫巴伯,約瑟芬·巴伯。在她之後是羅伯特·蘭賽夫人。”
納特看著帕蒂拿起鉛筆,開始在名單上查找起來。“找到了,”他說。然後,“進展怎樣,軍士長?”
“很慢,很穩妥。象我們所預料的一樣。二十三分鍾,救出二十二人。”
“我懷疑在救出婦女之前就會發生不測,如果發生——”
“你是指麻煩?”軍士長的聲音很平靜。“我看這麽辦,”軍士長慢吞吞地說,仍然很平靜,隻是在陳述事實。“你掌握著主動權。人們要麽遵從,要麽反抗。如果反抗,你就馬上停止,否則就無法收拾。一旦出現麻煩的兆頭,就告訴我。我們讓褲形救生器停在這兒,直到他們重新排好隊。這樣我們也許不能把他們都救出來,可總要救出一些。如果他們爭吵起來,那麽全都別想活著出來。”
納特點點頭:“挺棒的演說,軍士長。”
“我們繼續幹吧,”軍士長說。“隻要有麻煩,就告訴我。”
納特把步話機放在桌上,一句話也沒有說。
帕蒂張開嘴,又悄悄閉上了。
納特又離開桌子走到門口,向大廣場望去。
這是一幅昏暗、令人壓抑的畫麵。西邊的暴雨雲層遮住了太陽;廣場顯得灰暗、混沌。空氣充滿了油煙味,有點辣人。
消防隊員們擠在廣場上——就象一群在慢慢行動的螞蟻。消防器具比比皆是,機器聲、抽水聲響成一片。整個廣場成了一個湖。瀑布似的大水從大樓上直往下潑,往大廳的樓梯傾瀉而下。
路障後麵,人們秩序井然,出奇的安靜,仿佛大難已經臨頭。人群中,有一人舉起手來,指著天空。其他人的手臂也跟著舉起來。不用轉身看,納特便猜到是褲形救生器又在做另一次運行,又有一人得救了。
他聽到辦公室裏的電話鈴響了,他等著,讓別人去接。帕蒂的聲音說道:“對,他在。”然後,毫無表情地喊:“納特!”
她把話筒遞給他,“是齊勃,”她沒再說什麽。
齊勃在下班時間離開雜誌社,坐計程車回了家,急忙去洗澡。泡在溫暖的香皂水裏,隨著一身疲勞的消除,她對自己說,一切都會好的。
她已經和保羅·賽蒙斯一刀兩斷了。納特從她的電話中一定知道保羅不會再上他們家來了。這是她對藕斷絲連的斷然決裂。
她閉上眼睛,用手輕輕撫摸著光滑的肩膀和手臂。她想,納特回家時,一定累了。可她總能激起他的性慾。齊勃在這方麵是完美無缺的——她自己知道得很清楚。在她與男人進行的性爭鬥中,任何男人都會不戰而降。
她從浴缸裏爬出來,擦幹身子,往脖子、乳房、腹部上灑了些香水,然後穿上納特最喜歡的紗質拖地白色睡袍,走進起居室,給辦公室打電話。
電話裏,“喂,”納特說。
“你好。我回來了。”
納特說:“你有什麽事?”
“沒什麽事。我回家了,我——”她停下了,聲音猶豫不決。“你快回家了嗎?”
納特覺得帕蒂正盯著自己。他想不理她,卻不能。
“親愛的,我在問你呢。”
“我不知道。”納特掛上了電話。
齊勃慢慢掛上電話。這時,眼淚流了下來。
***
桌上的電話鈴響了。納特快步走過去,拿起聽筒,報了姓名。
州長的聲音說:“隻剩下兩位婦女了。然後就該男人了。”他的聲音聽起來很平靜,可還是聽得出一絲警告的意味。
“好吧,”納特說,“我已經跟海岸警衛隊軍士長談過了。他說在掌握著主動權時,有兩種可能。要麽服從,要麽反抗。如果反抗——不會有誰能活著出來。我很抱歉,州長,我隻能表示同意。”
“不用抱歉,年輕人。我也同意。”
“如果電話斷了,”納特說,“你就不能和我們聯繫了。一旦出現麻煩,請在窗口揮舞一下手帕,軍士長就會告訴我的,行嗎?”
短暫的沉默。“行。”州長說。又是沉默。“年輕人,幹得不賴。我們大家都感謝你。我現在向你致謝,是擔心沒機會當麵對你說了。”
“我們會盡力把大家都救出來的。”納特說。
“我知道你們會的。謝謝!“他仰麵朝天,熱淚盈眶。
〖30〗7:53—8:09
下麵四十層樓現在模糊不清。沙龍巡警向上望著濃煙,不相信地搖搖頭。“你看沒看見,弗蘭克?上邊燒著了!”
是的,是燒著了。由於高溫,多數窗戶都破碎了,濃煙通過破窗洞湧出來。但是,在濃煙之中,大樓隱隱閃著光。在那由於放射而形成的歪扭的氣流中,整個建築物仿佛在翻滾,扭動。