“究竟誰是‘譚先生’?這不是個日本名字吧?”


    “我不知道他是誰。他不是日本人,我想是個中國人,可能從台灣來的。”


    “台灣!混蛋,又冒出一個什麽地方!為什麽?一位來自台灣的譚先生跟我與


    南義的約會有何相幹?”


    朱麗也不指望慶子回答,便自個兒沉思起來。要是南義那個永遠無法傳遞給她


    的信息與台灣有著某種牽連呢?她覺得有此可能。她抬起頭,發現慶子正關注地盯


    著她。


    “是的,你最好馬上轉移到某個安全的地方,香港盡管很好,可是……


    也許對你太危險了。”慶子重申己見。


    “你的意思是說我在香港容易被人發現。也許你說得對,”朱麗贊同道,“哦,


    謝謝,慶子,謝謝你做的一切,謝謝你的幫助。”她勉強對她的來訪者綻出一絲疲


    倦的微笑,但願慶子也讓她單獨靜一靜,好好斟酌一下這場對話的含義。“謝謝你


    告訴我這些,要是我告訴海倫這個譚先生的事你不介意吧?”


    “哦,她知道的,我已經對她說了,兩天前我們長談過。”


    “真的?噢,這個海倫!一點風聲也不露。哦,我跟她這幾天內要演一出真正


    的好戲!……好了,我們的威尼還有我的橘子汁快要回來了。謝謝夥伴們。現在請


    走吧,讓我休息一會兒。祝你們愉快。”


    34.海倫去東京


    海倫的東京之行同樣不太順利,如同事情的發展一波三折。這一次,沒有威尼


    扛行李,在前頭衝鋒陷陣替她開路,為機票、座位、飲料之事等等與人理論和討價


    還價,她發現竟然如此不勝煩擾。東京那些密密麻麻、外形奇特、綿延數裏的建築


    群,構成了一幅喧囂的城市風景畫。在灰白的天空映襯下,整幅畫麵也顯得灰濛濛


    的,看了令人沮喪。她把臉貼在巨大的厚玻璃窗上,在鱗次櫛比的龐然大物中努力


    搜尋榛東神殿的影子。這些日本傳統文化的紀念品反而充當了現代文明的解毒劑,


    看上去令人頓生一見如故的舒坦愜意之感。而那些不和諧的所謂“現代的”、“西


    方的”大廈樓宇的一片汪洋,卻讓海倫感到陌生和疏離。穿過漫無邊際的地下通道,


    她放眼望去。隻見在沒有人行道的狹窄街道上,繁茂的盆栽植物和盛開的花叢把那


    些或無前院或無後院的破敗的老宅團團抱住,簇擁著它們的門前台階,環繞著殘垣


    斷壁。


    海倫對生活在老宅裏的人們倍感好奇,然而,她卻絲毫不願意成為他們其中的


    一員。


    在東京火車站,她再一次逃離擁擠的人群,搭上了地鐵。畢竟,這是環繞東京


    的唯一一條移動的比較感性的道路。她的目的地是涉穀火車站和一家私人偵探機構,


    它有個委婉的名號,叫田方愛道私人研究署。這是上木慶子提供的線索。慶子稱在


    南義被害的前不久,他與田方愛道有過往來。她在南義的抽屜裏發現了一些文件,


    表明他曾雇用田方愛道為他從事一些“研究”


    工作。海倫很感興趣。同時,對於慶子提供的這個有趣線索,她也並未信以為


    真。也許她已經陷入一場沒頭沒腦的追逐之中,也許根本不存在什麽田方愛道私人


    研究署,就是有,那裏有誰會向她開口呢?再者,有誰會說英語呢?


    首先,要證實它根本不存在也許易如反掌,然而她確實得費盡心機去找到這樣


    一家機構的地址。現在海倫比較幸運:在一幢暗淡的6 層樓大廈的窗戶上,赫然印


    著它的白色英文全名。海倫在日本待長了,也知道這並不意味著什麽,很有可能那


    個地方無人會說隻言片語的英文。在日本,在gg中使用或間接使用英語已成為最


    新時尚。乘著那髒兮兮的電梯,她步入那座大廈的六樓前廳,試圖與那位年輕小姐


    有所溝通。可是無濟於事,那小姐隻會說日語,而且似乎有點懼怕海倫那兩句半生


    不熟的日語。她孤軍作戰,但至少沒人從前廳門後挺身而出。那扇門顯然通往其他


    的辦公室。海倫掏出她的業務名片,在上麵寫了句“我就回來”,交給年輕小姐,


    小姐如釋重負般看著名片,與此同時,海倫在她身後關上了前廳的門。


    重新回到街上,海倫思忖著她的下一步行動。試圖在一個你無法深入其中,不


    會說他們語言的地方充當一名調查者,簡直是一種愚蠢的遊戲。也許是這樣,不過


    海倫不想屈服於這條為人們廣泛認可的至理名言。總會有些事情她可以做,總會有


    些辦法可以達到她的目的。她不願意輕易放棄,承認自己在日本的一切努力都付之


    東流。克服困難是她最拿手的,她有無數在逆境中成就事業的經歷。


    海倫掂了一掂她的背包,霎時覺得背上沉甸甸的。隨即,她找到一個綠色付費


    電話,撥了一個本地電話。她需要的是一名翻譯和日本導遊。她從背包裏找出一張


    折了角的名片。不入虎穴,焉得虎子?


    35.火星酒吧


    目子步入酒吧時,海倫沒有立刻認出她來——盡管事實是這20 分鍾來,海倫


    一直在搜尋她。海倫頗費了一番工夫才在新宿區“男人”世界裏的一棟拐角大廈的

章節目錄

閱讀記錄

蝴蝶效應所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[加]伊芙·薩倫巴的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[加]伊芙·薩倫巴並收藏蝴蝶效應最新章節