“我恨芝加哥。”
“為什麽,佩姬?”
“它是一堆亂七八糟的大雜碎。”
理察不允許佩姬回非洲參加她父親的葬禮,佩姬氣壞了。
他盡力把道理講給她聽。“佩姬,他們已經埋葬了你的父親。你再回去也沒有
什麽意義了。”
但是這還是有意義的:因為阿爾弗雷德還在那兒。
佩姬到芝加哥不幾天之後,叔叔坐下來和她一起討論她的前途問題。
“這沒什麽好討論的,”佩姬告訴他。“我要當醫生。”
佩姬21歲時大學畢業,她向10所醫學院發了申請,結果全部被錄取。她最後挑
選了位於波士頓的一所醫學院。
佩姬花了兩天時間才把電話掛通正在薩伊的阿爾弗雷德。他參加了世界衛生
組織的一個分支機構,正在一邊工作,一邊讀大學。
當佩姬告訴他這個消息的時候,他說:“這太好了,親愛的。我差不多也快要
完成我的醫學課程了。我還要在世界衛生組織的這個機構裏呆一段時問。不過,幾
年以後咱們就可以一道開業行醫啦。”
一道,這奇妙無比的詞兒。
“佩姬,我太想見到你了。如果我能抽出幾天的空,你願意在夏威夷和我相會
嗎?”
沒有絲毫的猶豫。“願意。”
他們兩人都成功地抽出身來。隻是在後來,佩姬才想到,對阿爾弗雷德而言,
要完成這樣一場長途跋涉是何等的艱難啊,但他從來沒提起過。
他們在夏威夷一家叫陽光之灣的小旅館裏一起度過了令人難以置信的三天,就
好像他們從來沒有分開過一樣。佩姬多想要阿爾弗雷德和她一起回到波士頓去,可
是她知道這樣的要求是多麽地自私。他正在從事的工作比起來更為重要。
他們在一起的最後一天,佩姬在穿衣服的時候問道:“他們下次會派你上哪兒
去,阿爾弗雷德?”
“甘比亞,也許是孟加拉。”
拯救生命,幫助那些迫切需要他的人。她緊緊擁抱著他,閉上眼睛,她永遠不
願意放走他。
似乎看出她的心思,阿爾弗雷德說:“我永遠不讓你再離開我。”
佩姬開始醫學院的學業。她和阿爾弗雷德經常通信。不管身處世界的哪個角落,
阿爾弗雷德總能在佩姬過生日或者聖誕節時設法給她打來電話。佩姬在醫學院讀二
年級時,就在除夕之前,阿爾弗雷德掛來電話。
“佩姬?”
“親愛的!你現在在什麽地方?”
“我正在塞內加爾。我算了一下,這裏離陽光之灣旅館之間相隔隻有8800英裏。”
佩姬過了一會兒才聽明白他的意思。
“你是說……?”
“你能在除夕之夜和我在夏威夷相見嗎?”
“噢,是的!能!”
阿爾弗雷德這一回差不多是繞了半個地球來和她相會的。這次的神奇美妙之感
就更強烈了。時光好似專為他倆定住了。
“明年, 我將在世界衛生組織負責一個我自己的醫療隊。 ”阿爾弗雷德說。
“等你一畢業,我想我們就結婚……”
他們後來又成功地這樣見過一次。當他們無法相會時,書信往來便跨越了時空。
這些年來,他作為醫生,在很多第三世界國家裏工作,就像他的父親和佩姬的
父親一樣,從事著這種極其了不起的事業。現在,他終於要回家了,回到她身邊來
了。
佩姬第五遍讀阿爾弗雷德的電報時想到,他要來舊金山啦!
凱特和霍尼在各自的臥室裏已經睡著。佩姬把她們一個一個搖醒。“阿爾弗雷
德要來了!他要來了!他星期天到!”
“太好了,”凱特咕噥著。“你為什麽不星期天把我喊醒?我剛上床。”
霍尼受到的感染更強烈些。她坐起身說,“這太了不起啦!我真想見到他。你
有多長時間沒見過他了?”
“兩年,”佩姬說,“不過我們一直保持聯繫。”
“你是個運氣好的姑娘,”凱特嘆口氣。“好吧,我們現在反正都醒了。我去
煮點咖啡。”
三個人圍坐在廚房餐桌旁。
“我們幹嘛不給阿爾弗雷德來個聚會呢?”霍尼提出了建議。“比方說有點像
個‘歡迎新郎’聚會?”
“這是個好主意,”凱特表示同意。
“我們要像模像樣地慶祝一番——蛋糕——氣球——應有盡有!”
“我們要在這兒給他做頓飯,”霍尼說。
凱特搖搖頭。“我可領教過你的烹調手藝。我們還是到外邊訂餐,讓人送來吧。”
離星期天還有4天, 他們把所有的空餘時間全都花在討論阿爾弗雷德來的事情
上了。奇蹟般湊巧的是,他們三個人這個星期天正趕上都休息。
“為什麽,佩姬?”
“它是一堆亂七八糟的大雜碎。”
理察不允許佩姬回非洲參加她父親的葬禮,佩姬氣壞了。
他盡力把道理講給她聽。“佩姬,他們已經埋葬了你的父親。你再回去也沒有
什麽意義了。”
但是這還是有意義的:因為阿爾弗雷德還在那兒。
佩姬到芝加哥不幾天之後,叔叔坐下來和她一起討論她的前途問題。
“這沒什麽好討論的,”佩姬告訴他。“我要當醫生。”
佩姬21歲時大學畢業,她向10所醫學院發了申請,結果全部被錄取。她最後挑
選了位於波士頓的一所醫學院。
佩姬花了兩天時間才把電話掛通正在薩伊的阿爾弗雷德。他參加了世界衛生
組織的一個分支機構,正在一邊工作,一邊讀大學。
當佩姬告訴他這個消息的時候,他說:“這太好了,親愛的。我差不多也快要
完成我的醫學課程了。我還要在世界衛生組織的這個機構裏呆一段時問。不過,幾
年以後咱們就可以一道開業行醫啦。”
一道,這奇妙無比的詞兒。
“佩姬,我太想見到你了。如果我能抽出幾天的空,你願意在夏威夷和我相會
嗎?”
沒有絲毫的猶豫。“願意。”
他們兩人都成功地抽出身來。隻是在後來,佩姬才想到,對阿爾弗雷德而言,
要完成這樣一場長途跋涉是何等的艱難啊,但他從來沒提起過。
他們在夏威夷一家叫陽光之灣的小旅館裏一起度過了令人難以置信的三天,就
好像他們從來沒有分開過一樣。佩姬多想要阿爾弗雷德和她一起回到波士頓去,可
是她知道這樣的要求是多麽地自私。他正在從事的工作比起來更為重要。
他們在一起的最後一天,佩姬在穿衣服的時候問道:“他們下次會派你上哪兒
去,阿爾弗雷德?”
“甘比亞,也許是孟加拉。”
拯救生命,幫助那些迫切需要他的人。她緊緊擁抱著他,閉上眼睛,她永遠不
願意放走他。
似乎看出她的心思,阿爾弗雷德說:“我永遠不讓你再離開我。”
佩姬開始醫學院的學業。她和阿爾弗雷德經常通信。不管身處世界的哪個角落,
阿爾弗雷德總能在佩姬過生日或者聖誕節時設法給她打來電話。佩姬在醫學院讀二
年級時,就在除夕之前,阿爾弗雷德掛來電話。
“佩姬?”
“親愛的!你現在在什麽地方?”
“我正在塞內加爾。我算了一下,這裏離陽光之灣旅館之間相隔隻有8800英裏。”
佩姬過了一會兒才聽明白他的意思。
“你是說……?”
“你能在除夕之夜和我在夏威夷相見嗎?”
“噢,是的!能!”
阿爾弗雷德這一回差不多是繞了半個地球來和她相會的。這次的神奇美妙之感
就更強烈了。時光好似專為他倆定住了。
“明年, 我將在世界衛生組織負責一個我自己的醫療隊。 ”阿爾弗雷德說。
“等你一畢業,我想我們就結婚……”
他們後來又成功地這樣見過一次。當他們無法相會時,書信往來便跨越了時空。
這些年來,他作為醫生,在很多第三世界國家裏工作,就像他的父親和佩姬的
父親一樣,從事著這種極其了不起的事業。現在,他終於要回家了,回到她身邊來
了。
佩姬第五遍讀阿爾弗雷德的電報時想到,他要來舊金山啦!
凱特和霍尼在各自的臥室裏已經睡著。佩姬把她們一個一個搖醒。“阿爾弗雷
德要來了!他要來了!他星期天到!”
“太好了,”凱特咕噥著。“你為什麽不星期天把我喊醒?我剛上床。”
霍尼受到的感染更強烈些。她坐起身說,“這太了不起啦!我真想見到他。你
有多長時間沒見過他了?”
“兩年,”佩姬說,“不過我們一直保持聯繫。”
“你是個運氣好的姑娘,”凱特嘆口氣。“好吧,我們現在反正都醒了。我去
煮點咖啡。”
三個人圍坐在廚房餐桌旁。
“我們幹嘛不給阿爾弗雷德來個聚會呢?”霍尼提出了建議。“比方說有點像
個‘歡迎新郎’聚會?”
“這是個好主意,”凱特表示同意。
“我們要像模像樣地慶祝一番——蛋糕——氣球——應有盡有!”
“我們要在這兒給他做頓飯,”霍尼說。
凱特搖搖頭。“我可領教過你的烹調手藝。我們還是到外邊訂餐,讓人送來吧。”
離星期天還有4天, 他們把所有的空餘時間全都花在討論阿爾弗雷德來的事情
上了。奇蹟般湊巧的是,他們三個人這個星期天正趕上都休息。