抹大拉和智慧女神索菲婭的關係
在諾斯替教派的信仰中,瑪利亞·抹大拉和智慧女神索菲婭有密切關係。《比斯替索菲婭書》(又名《信仰智能書》)清楚地說明了這一點。該書於1785年被收藏於倫敦的大英博物館。因為是從安東尼·厄斯奎博士的繼承人手中購買的,它又被稱為《厄斯奎抄本》.這本古書由六篇文章組成,隻有第二篇名為《比斯替索菲婭書》,但現在已經成為全書的名字。其實全書更準確的名字應該是《救世主之書》。
這本古籍由178頁羊皮紙裝訂而成,被分為兩欄,每欄平均為32行。它是在基督教早期用上埃及的科普特語寫成的,但未被選入《新約》。科普特語是埃及的一種本土語言,但已經不再是象形文字,而是希臘字母加上一些代表固定元音的符號構成的.科普特語版本的《比斯替索菲婭書》中保留了許多古代資料。它的用詞及語法清楚地表明它的原始版本是希臘語,就像《新約》中的福音書一樣。
《比斯替索菲婭書》基本上是耶穌和門徒、聖母、他的妹妹莎樂美、瑪利亞·抹大拉以及馬大之間的對話。對話發生的時間是公元44年,耶穌受難及復活11年之後。這個時間非常重要,因為正是在這一年,瑪利亞·抹大拉從海上逃亡到了普羅旺斯。文章是這樣開始的:
耶穌復活後,花了11年時間和使徒們交談。他教給他們最重要的教義和最重要的真理。
為了讓隨行的人理解救贖的真義,耶穌把他們帶到橄欖山。他們依次向耶穌提問並獲得解答。其中瑪利亞·抹大拉顯得格外突出,她的名字在書中出現了150多次。而彼得隻被提及了14次。耶穌把抹大拉稱為“純潔的光”.
彼得對抹大拉獨占提問感到很煩惱,為此他向耶穌提出疑問,“我的主,我們再也忍受不了這個女人了。她總是從我們這裏搶走提問的機會,不讓我們說話,而她總是在說。”耶穌斥責了彼得,但抹大拉在隨後的回應時說,“我害怕彼得,他威脅我,而且他恨我們的種族。”
這一係列你來我往的談話都是在討論“比斯替·索菲婭所說的話”,耶穌讓每一個人輪流解釋神秘的智慧。他們一個接一個地解釋了,但當抹大拉說完後,耶穌告訴她“你的心比所有兄弟都更接近神國。”抹大拉成為最能領會智慧女神索菲婭精神的人,從此後就和她密切聯繫在一起。
聖殿騎士團和抹大拉的遺骨
盡管有教會和它所控製的各個君主(按照《君士坦丁禦賜教產諭》由教皇加冕),在中世紀最有權力和聲望的還是基督和所羅門聖殿貧苦騎士團.它是在第一次十字軍東征時期成立的,這些法國和佛蘭德騎士都是獻身給耶穌的武士修道士。而耶路撒冷聖約翰善堂騎士團是屬於浸信會的。這兩個騎士團分別被簡稱為聖殿騎士團和善堂騎士團。在雨果·德·帕言斯(香巴尼伯爵的堂弟)的領導下,聖殿騎士團發掘了耶路撒冷古神殿的遺址,於1127年帶回無數珍貴的手稿和財寶。在他們回到法國時,他們的資助人和保護人克勒福的聖伯納德寫道:
在我們的幫助下,任務完成了。騎士們在香巴尼伯爵的保護下穿過法蘭西和勃艮第。他們警惕萬分,防止人群和教會的攻擊。
後來,1129年1月在特洛伊召開的聖殿騎士團歷史性會議上,雨果被正式任命為聖殿騎士團的總團長,聖伯納德也為修會建立了製度和規定。在此過程中,他特別強調要“保護貝瑟尼,抹大拉和馬大的城堡”.在16世紀西班牙畫家尼古拉斯·波拉斯所繪的《聖瑪利亞·抹大拉和聖多明我以及聖伯聖德》中,聖伯納德對抹大拉來到普羅旺斯表示非常歡迎。
在這些珍寶中,一部分是在巴比倫的尼布甲尼撒二世入侵之前藏起來的,還有一部分是在一世紀猶太人反抗羅馬帝國的統治時藏起來的。有了大量財富作為支持,聖殿騎士團迅速成為世界上最成功的金融組織。在很短的一段時間內,他們就成為歐洲及地中海東部許多君主和議會的財政顧問和債主。
19世紀60年代,英國探險家查爾斯·沃倫爵士在巴勒斯坦勘探基金會的支持下對耶路撒冷的聖殿山進行了大規模發掘。基金會對於這次發掘的記錄非常詳細。他們挖了許多垂直的通道直通山下的岩床,然後在垂直通道之間挖了一些橫向通道,並因此找到了神殿的地基和下部結構。在更深入的發掘後,他們發現了一個由蜿蜒的走廊和通道構成的地下迷宮,裏麵有巨大的儲藏室和一係列設計精巧的洞穴及蓄水池。
在此過程中,他們還找到了所羅門神殿的方形地基。它的牆壁還是完整的。當時的建築工藝和第二神殿、後來的哈斯摩年以及希律王時期的神殿都有很大區別。
不久後,在1894年,英國軍事工程師製作出了完整的地宮地圖,並且在通道中找到了尤其讓人感興趣的東西。那就是一個聖殿騎士十字架、一支殘破的聖殿騎士佩劍和其他12世紀的古物。
關於抹大拉遺骨的文件提到,當聖香山的聖馬西摩長方形教堂被奉為聖地,並在15世紀晚期對公眾開放時,抹大拉的遺骨就被安放在那裏直到今天。但1295年教堂開始興建的時候,她的遺骨在哪裏?教皇卜尼法修八世把遺骨委託給誰保管了呢?
在諾斯替教派的信仰中,瑪利亞·抹大拉和智慧女神索菲婭有密切關係。《比斯替索菲婭書》(又名《信仰智能書》)清楚地說明了這一點。該書於1785年被收藏於倫敦的大英博物館。因為是從安東尼·厄斯奎博士的繼承人手中購買的,它又被稱為《厄斯奎抄本》.這本古書由六篇文章組成,隻有第二篇名為《比斯替索菲婭書》,但現在已經成為全書的名字。其實全書更準確的名字應該是《救世主之書》。
這本古籍由178頁羊皮紙裝訂而成,被分為兩欄,每欄平均為32行。它是在基督教早期用上埃及的科普特語寫成的,但未被選入《新約》。科普特語是埃及的一種本土語言,但已經不再是象形文字,而是希臘字母加上一些代表固定元音的符號構成的.科普特語版本的《比斯替索菲婭書》中保留了許多古代資料。它的用詞及語法清楚地表明它的原始版本是希臘語,就像《新約》中的福音書一樣。
《比斯替索菲婭書》基本上是耶穌和門徒、聖母、他的妹妹莎樂美、瑪利亞·抹大拉以及馬大之間的對話。對話發生的時間是公元44年,耶穌受難及復活11年之後。這個時間非常重要,因為正是在這一年,瑪利亞·抹大拉從海上逃亡到了普羅旺斯。文章是這樣開始的:
耶穌復活後,花了11年時間和使徒們交談。他教給他們最重要的教義和最重要的真理。
為了讓隨行的人理解救贖的真義,耶穌把他們帶到橄欖山。他們依次向耶穌提問並獲得解答。其中瑪利亞·抹大拉顯得格外突出,她的名字在書中出現了150多次。而彼得隻被提及了14次。耶穌把抹大拉稱為“純潔的光”.
彼得對抹大拉獨占提問感到很煩惱,為此他向耶穌提出疑問,“我的主,我們再也忍受不了這個女人了。她總是從我們這裏搶走提問的機會,不讓我們說話,而她總是在說。”耶穌斥責了彼得,但抹大拉在隨後的回應時說,“我害怕彼得,他威脅我,而且他恨我們的種族。”
這一係列你來我往的談話都是在討論“比斯替·索菲婭所說的話”,耶穌讓每一個人輪流解釋神秘的智慧。他們一個接一個地解釋了,但當抹大拉說完後,耶穌告訴她“你的心比所有兄弟都更接近神國。”抹大拉成為最能領會智慧女神索菲婭精神的人,從此後就和她密切聯繫在一起。
聖殿騎士團和抹大拉的遺骨
盡管有教會和它所控製的各個君主(按照《君士坦丁禦賜教產諭》由教皇加冕),在中世紀最有權力和聲望的還是基督和所羅門聖殿貧苦騎士團.它是在第一次十字軍東征時期成立的,這些法國和佛蘭德騎士都是獻身給耶穌的武士修道士。而耶路撒冷聖約翰善堂騎士團是屬於浸信會的。這兩個騎士團分別被簡稱為聖殿騎士團和善堂騎士團。在雨果·德·帕言斯(香巴尼伯爵的堂弟)的領導下,聖殿騎士團發掘了耶路撒冷古神殿的遺址,於1127年帶回無數珍貴的手稿和財寶。在他們回到法國時,他們的資助人和保護人克勒福的聖伯納德寫道:
在我們的幫助下,任務完成了。騎士們在香巴尼伯爵的保護下穿過法蘭西和勃艮第。他們警惕萬分,防止人群和教會的攻擊。
後來,1129年1月在特洛伊召開的聖殿騎士團歷史性會議上,雨果被正式任命為聖殿騎士團的總團長,聖伯納德也為修會建立了製度和規定。在此過程中,他特別強調要“保護貝瑟尼,抹大拉和馬大的城堡”.在16世紀西班牙畫家尼古拉斯·波拉斯所繪的《聖瑪利亞·抹大拉和聖多明我以及聖伯聖德》中,聖伯納德對抹大拉來到普羅旺斯表示非常歡迎。
在這些珍寶中,一部分是在巴比倫的尼布甲尼撒二世入侵之前藏起來的,還有一部分是在一世紀猶太人反抗羅馬帝國的統治時藏起來的。有了大量財富作為支持,聖殿騎士團迅速成為世界上最成功的金融組織。在很短的一段時間內,他們就成為歐洲及地中海東部許多君主和議會的財政顧問和債主。
19世紀60年代,英國探險家查爾斯·沃倫爵士在巴勒斯坦勘探基金會的支持下對耶路撒冷的聖殿山進行了大規模發掘。基金會對於這次發掘的記錄非常詳細。他們挖了許多垂直的通道直通山下的岩床,然後在垂直通道之間挖了一些橫向通道,並因此找到了神殿的地基和下部結構。在更深入的發掘後,他們發現了一個由蜿蜒的走廊和通道構成的地下迷宮,裏麵有巨大的儲藏室和一係列設計精巧的洞穴及蓄水池。
在此過程中,他們還找到了所羅門神殿的方形地基。它的牆壁還是完整的。當時的建築工藝和第二神殿、後來的哈斯摩年以及希律王時期的神殿都有很大區別。
不久後,在1894年,英國軍事工程師製作出了完整的地宮地圖,並且在通道中找到了尤其讓人感興趣的東西。那就是一個聖殿騎士十字架、一支殘破的聖殿騎士佩劍和其他12世紀的古物。
關於抹大拉遺骨的文件提到,當聖香山的聖馬西摩長方形教堂被奉為聖地,並在15世紀晚期對公眾開放時,抹大拉的遺骨就被安放在那裏直到今天。但1295年教堂開始興建的時候,她的遺骨在哪裏?教皇卜尼法修八世把遺骨委託給誰保管了呢?