該死的號碼真沒入冊,隻好用老竅門從電話公司打聽了。勞麗把電話號碼簿胡亂朝牆根方向一扔,彈到了門上。
"什麽事?"嘉莉忙把頭探進來。
"煩躁!"
"煩躁?還以為那個新來的警衛已把這個小問題解決了吶。你是為他煩躁吧?"勞麗喜歡她熱心腸的玩笑。
"不,那小問題他還沒解決,這也是我煩躁的原因之一。再說,有人把我快樂的家給毀了。"
嘉莉立刻嚴肅起來,"對不起,我忘了。"
"我剛跟人開了一個安慰晚會,你讓我想起這些人沒勁透了。"、
"勞麗,要是我能幫上忙的話,很樂意效勞。要不要給j·d一點兒暗示?"
"他才不需要什麽暗示,並不是因為不夠努力事情才弄不好。"
"嗅懊喚,真有意思。想跟我聊聊?"嘉莉聳聳眉毛。
"不,你少操心陰溝裏的事好不好,辦公室裏有一個掉下去就夠了。"
嘉莉咯咯笑著關上門。勞麗遠不像平時那樣無憂無慮,但她不想讓嘉莉知道。她要是真疑心情況不對,就會弄一大批軍官來。再說能否瞞過弗蘭基,勞麗也吃不準。弗蘭基特有辦法越過一切障礙,把實話從她嘴裏一點點擠出來。
看看表,聖誕老人再過30分鍾就要到了。嘉莉已聯繫好攝影師,孩子們也已在中央大院的冰雪房子前麵排好隊。
聖誕老人會坐在一個巨大的紅天鵝絨寶座上,乘直升飛機降臨。他的大麻袋裏會裝滿糖果,送給爬到他膝頭的,對他說出最大願望的孩子們。他身上會塞滿棉胎,再戴一部白色的假鬍子。這位特殊的聖誕老人的紅天鵝絨大衣裏頭還會有另一件小東西——一把口徑38毫米的手槍。
"你打算怎麽幹?"昨夜她問他。
"我要裝成聖誕老人,你知道的,就是那個好老頭大聖人尼克。"
"我大概太笨,可你幹嘛要這樣?"
"我想最好別讓戴維森發現我,所以得把自己塞得胖胖的,再戴一頂假髮,他就看不出來了。我會告訴原定的聖誕老人你被命令等會兒再上場,告訴他我想給你個意外驚喜。戴維森吩咐你坐在聖誕老人腿上,聖誕樹下還會有個包裹,對嗎?"
"吮"勞麗漸漸明白他的瘋狂計劃。
"所以你就該坐在我腿上,我好保護你。東西交換過後我再退場休息,讓真正的聖誕老人接管後麵的事。"
兩人通宵熬夜製定的計劃似乎最為簡單可行,經得起推敲,於是勞麗同意了。照計劃,他將不離她左右,勞麗對此感激不盡。
她朝聖誕之家走去,安慰坐立不安的小孩開們,聖誕老人已經上路啦。
看看四周聚攏的大人,發現瑪格麗特和亨利也來了,他們就站在巨大的聖誕樹旁邊,觀看孩子們。
樹下又擺上了幾個新禮盒,真想把它們檢查一遍。多數禮物是送給窮人的,他們每天關門的時候都會聚在這裏。她強迫自己離這棵樹、這些禮盒遠一些。
既然尼克不是單槍匹馬,他的同夥肯定已到商場,正盯著她。掃視周圍的人,看到亨利快活地向她招手,瑪格麗特似乎頭一回看到她挺高興。
"你那位小夥子哪兒去了?"她操著古怪的口音問。
"不知道,今早他有些雜七條八的事,"她盡量和氣些。"他說大概要到下午才辦得完。"
瑪格麗特一聽興致更高,"那你一定來和我們一起吃午飯,可別跟我說不行。"
瞅一眼亨利,發現他也在為瑪格麗特的態度大轉變吃驚。勞麗說:"恐怕得事先告訴你我們今天很忙。"
"那當然,我知道。要是忙不過來就叫我一聲,我很樂意幫一把。"亨利拉過勞麗匆匆擁抱一下。
突然之間,勞麗感到真想把一切都告訴亨利。她知道不應當把老頭卷進來,可要是多一個人幫助有多好。
直升飛機的葉片在空中哇一普一哇一普地旋轉,孩子們高興得又蹦又跳。勞麗一直喜歡這一天,能使孩子們笑得開心,這感覺真好。
"□一□一□!"j·d正透過玻璃門招手,孩子們尖叫著回禮。有個小男孩興奮得尿濕了褲子,難為情的媽媽趕緊把他帶走了,勞麗真為他遺憾。
已提醒過j·d聖誕老人通常都得容忍意外,媽媽們抱著哇哇哭的嬰兒會坐上他膝蓋合影留念。真不懂她們幹嘛非想要一張孩子坐在聖誕老人腿上又哭又叫的照片,每年總有那麽幾位大人非以這種方式給小傢夥們灌輸聖誕精神不可。
j·d根本不朝她看,但她知道兩人互相默契。情形好比坐在火藥桶上,但勞麗並不發怵。每次隻要離他30英尺以內,體溫都似乎升高。
j·d跟大約對個孩子照了相,這時記者到了。
"麥克,我坐在聖誕老人腿上來一張怎麽樣?"她向記者自告奮勇。
"那敢情好。我看聖誕老人其實喜歡有錢的大人,對不對?"
"得啦,別這麽尖酸好不好?"勞麗一手按住肚子想止住痙攣,關鍵時刻盼了好久,可真地來臨又讓人害怕。盒子裏要是裝著炸彈怎麽辦?一打開就會傷著孩子們。裏麵裝的會不會是妹妹的一隻耳朵?她伸手給卜風爬上他膝蓋。
"什麽事?"嘉莉忙把頭探進來。
"煩躁!"
"煩躁?還以為那個新來的警衛已把這個小問題解決了吶。你是為他煩躁吧?"勞麗喜歡她熱心腸的玩笑。
"不,那小問題他還沒解決,這也是我煩躁的原因之一。再說,有人把我快樂的家給毀了。"
嘉莉立刻嚴肅起來,"對不起,我忘了。"
"我剛跟人開了一個安慰晚會,你讓我想起這些人沒勁透了。"、
"勞麗,要是我能幫上忙的話,很樂意效勞。要不要給j·d一點兒暗示?"
"他才不需要什麽暗示,並不是因為不夠努力事情才弄不好。"
"嗅懊喚,真有意思。想跟我聊聊?"嘉莉聳聳眉毛。
"不,你少操心陰溝裏的事好不好,辦公室裏有一個掉下去就夠了。"
嘉莉咯咯笑著關上門。勞麗遠不像平時那樣無憂無慮,但她不想讓嘉莉知道。她要是真疑心情況不對,就會弄一大批軍官來。再說能否瞞過弗蘭基,勞麗也吃不準。弗蘭基特有辦法越過一切障礙,把實話從她嘴裏一點點擠出來。
看看表,聖誕老人再過30分鍾就要到了。嘉莉已聯繫好攝影師,孩子們也已在中央大院的冰雪房子前麵排好隊。
聖誕老人會坐在一個巨大的紅天鵝絨寶座上,乘直升飛機降臨。他的大麻袋裏會裝滿糖果,送給爬到他膝頭的,對他說出最大願望的孩子們。他身上會塞滿棉胎,再戴一部白色的假鬍子。這位特殊的聖誕老人的紅天鵝絨大衣裏頭還會有另一件小東西——一把口徑38毫米的手槍。
"你打算怎麽幹?"昨夜她問他。
"我要裝成聖誕老人,你知道的,就是那個好老頭大聖人尼克。"
"我大概太笨,可你幹嘛要這樣?"
"我想最好別讓戴維森發現我,所以得把自己塞得胖胖的,再戴一頂假髮,他就看不出來了。我會告訴原定的聖誕老人你被命令等會兒再上場,告訴他我想給你個意外驚喜。戴維森吩咐你坐在聖誕老人腿上,聖誕樹下還會有個包裹,對嗎?"
"吮"勞麗漸漸明白他的瘋狂計劃。
"所以你就該坐在我腿上,我好保護你。東西交換過後我再退場休息,讓真正的聖誕老人接管後麵的事。"
兩人通宵熬夜製定的計劃似乎最為簡單可行,經得起推敲,於是勞麗同意了。照計劃,他將不離她左右,勞麗對此感激不盡。
她朝聖誕之家走去,安慰坐立不安的小孩開們,聖誕老人已經上路啦。
看看四周聚攏的大人,發現瑪格麗特和亨利也來了,他們就站在巨大的聖誕樹旁邊,觀看孩子們。
樹下又擺上了幾個新禮盒,真想把它們檢查一遍。多數禮物是送給窮人的,他們每天關門的時候都會聚在這裏。她強迫自己離這棵樹、這些禮盒遠一些。
既然尼克不是單槍匹馬,他的同夥肯定已到商場,正盯著她。掃視周圍的人,看到亨利快活地向她招手,瑪格麗特似乎頭一回看到她挺高興。
"你那位小夥子哪兒去了?"她操著古怪的口音問。
"不知道,今早他有些雜七條八的事,"她盡量和氣些。"他說大概要到下午才辦得完。"
瑪格麗特一聽興致更高,"那你一定來和我們一起吃午飯,可別跟我說不行。"
瞅一眼亨利,發現他也在為瑪格麗特的態度大轉變吃驚。勞麗說:"恐怕得事先告訴你我們今天很忙。"
"那當然,我知道。要是忙不過來就叫我一聲,我很樂意幫一把。"亨利拉過勞麗匆匆擁抱一下。
突然之間,勞麗感到真想把一切都告訴亨利。她知道不應當把老頭卷進來,可要是多一個人幫助有多好。
直升飛機的葉片在空中哇一普一哇一普地旋轉,孩子們高興得又蹦又跳。勞麗一直喜歡這一天,能使孩子們笑得開心,這感覺真好。
"□一□一□!"j·d正透過玻璃門招手,孩子們尖叫著回禮。有個小男孩興奮得尿濕了褲子,難為情的媽媽趕緊把他帶走了,勞麗真為他遺憾。
已提醒過j·d聖誕老人通常都得容忍意外,媽媽們抱著哇哇哭的嬰兒會坐上他膝蓋合影留念。真不懂她們幹嘛非想要一張孩子坐在聖誕老人腿上又哭又叫的照片,每年總有那麽幾位大人非以這種方式給小傢夥們灌輸聖誕精神不可。
j·d根本不朝她看,但她知道兩人互相默契。情形好比坐在火藥桶上,但勞麗並不發怵。每次隻要離他30英尺以內,體溫都似乎升高。
j·d跟大約對個孩子照了相,這時記者到了。
"麥克,我坐在聖誕老人腿上來一張怎麽樣?"她向記者自告奮勇。
"那敢情好。我看聖誕老人其實喜歡有錢的大人,對不對?"
"得啦,別這麽尖酸好不好?"勞麗一手按住肚子想止住痙攣,關鍵時刻盼了好久,可真地來臨又讓人害怕。盒子裏要是裝著炸彈怎麽辦?一打開就會傷著孩子們。裏麵裝的會不會是妹妹的一隻耳朵?她伸手給卜風爬上他膝蓋。