“‘我們去,我們去,……我們這就去問問這位媽媽,她為什麽把我們丟下不管了……’“我當時穿著男式軍服,戴著船形帽,騎著馬。我女兒一定是把她的媽媽想像得跟太外婆,跟別的女人—樣,而今天站在她眼前的卻是一個大兵。
“她好長時間不到我懷裏來,她害怕。我再委屈也是白搭,因為我畢竟沒有撫養她。她不是守在媽媽跟前長大的。
“我帶回一塊肥皂。在給女兒洗澡時,她竟用牙齒啃起肥皂來,想嚐一嚐肥皂的滋味兒,以為是吃的東西。她們過的是什麽日子啊!我記得我母親是個年輕婦女,而她來接我時,已經是個老太婆了。為了一切罪惡,我恨透了法西斯……也為了這一點……我記得,有一次我看到一個德國傷兵趴在地上,兩隻手死命地摳著土地,他很疼。這時我們的一個戰士走到他跟前說:‘別動,這是我的土地!你的土地在那邊,你是打那兒來的……’”
安東尼娜·格利戈裏耶夫娜·邦達列娃(近衛軍中尉,一級飛行員)講道:
“我是戰前出嫁的,生了一個女孩。戰爭爆發了,我丈夫是個飛行員,犧牲在莫斯科城下。我一得到他的陣亡通知書,就申請上前線。既然他死了,那麽,就應該由我去保衛我的女兒——我當時就是這麽想的。我記得上麵很快就批準了我的請求。把我編入了鮑裏索夫一二五近衛航空轟炸機團。
“我把女兒留給了婆婆,可她不久就去世了。我丈人有個姐姐,她收養了我女兒。戰後我復員回家時,她說什麽也不肯把女兒還給我。她數落了我一番,說是,你不應該有女兒,既然你拋棄了她去打仗。母親怎會拋棄自己的孩子呢,況且又是這麽小的孩子?我從戰場上回來,我女兒已經七歲了,我離開時她才三歲。我們重逢時,女兒已是個大孩子了。不過,她長得很瘦小,吃不飽,睡不好。附近有一所醫院,她常常到那所醫院去,為傷員表演節目,跳舞,醫院的人就給她點麵包吃。這是她後來告訴我的……她們過得太苦了。”
“您覺得自己有過錯嗎?”
“沒有過錯……我在前線常常想她,做夢都看到她,想她想得好苦啊。但我並不埋怨孩子她姑姑。我盡量體諒她。她很愛自己的弟弟,我丈夫是個強壯、英俊的男人,真不相信他這樣的人會被打死了。所以,她不願意把弟弟留下的骨肉交出來。她是那樣一種女人,在她們心目中,家庭、孩子——這是生活中最重要的。不論是轟炸,還是掃射,她隻有一個念頭:今天怎麽給這孩子洗澡呢?我不能責備她……”
“那麽,她願意體諒您嗎!您也非常難過啊。”
“不。她說,我是個狠心的女人,甚至不配做女人。我哭了又哭,捫心自問:也許我真象她說的那樣,是鐵石心腸的女人?可是在我身上一點兒也找不到這種狠心腸。要知道,在戰爭中我們吃了那麽多苦頭,失去家庭、房屋,自己的孩子。把孩子留在家裏的有很多人,又不是我一個人這樣做。我們背著降落傘坐等上級的命令。男人抽菸,玩牌。我們呢,在起飛信號彈升起前,還坐著縫頭巾,我們,還是女人啊。您瞧這張相片,這是我們的領航員。她想寄照片回家,於是我們有人找出一塊頭巾,替她紮上,為了不讓肩章露出來,我們還用被單遮住她的軍上裝,好象她穿的是連衣裙……就這樣拍了照。這是她最珍愛的照片……
“我們非常渴望做個地地道道的女人,——做個好母親……”
一次又一次的會見,一個接一個的故事。講的是母親和兒子,講的是戰爭在他們之間形成了多麽難以填補的鴻溝。
……秋雨綿綿,別列茲諾中心區每條大街小巷都雨水泛溢。在汽車站上別人告訴我說,我要去的地方隻要走十五分鍾,可是我足足走了一個多鍾頭才到達。我不得不繞過一個漲滿的小湖、—家冒著團團煙霧的小工廠,以及兩大垛掛著濕晶晶草屑的新飼草。
柳鮑芙·紮哈洛夫娜·諾維克的房子很大,象農民家庭那樣隔成兩個廂房,,我們坐在朝陽的一間屋子裏,沙發上麵掛著幾幅全家照,還掛著一塊白色棉墊,上麵別看軍功章—一“每逢五月九日前夕,我都把它們取下來擦得錚錚亮。”
一隻小貓爬到女主人膝蓋上,討好地獻媚。主人家的母牛拱開院門,男主人趕緊出去把它趕迴圈裏。狗把鐵鏈碰得曄嘩響……
我是來請她談戰爭的。可是柳鮑芙·紮哈洛夫娜沒有料到我來,因此毫無準備。不過,從前的事兒她全記得——“都在我心裏裝著呢”。
衛生指導員柳鮑芙·紮哈洛夫娜·諾維克說:
“有一次我們向敵人發起進攻,有個傷員動脈出血不止,我以前從來沒見過這般情景——血象噴泉一樣。我要跑去喊醫生,可是傷員對我大喝了一聲:‘你要到哪兒去?哪兒去?還不快用皮帶紮上!’這時我才反應過來……”
接著她幾乎貼著我耳朵說起悄悄話來:
“您走後,我丈夫會罵我的。他不喜歡別人談這些。他沒上過戰場,是個年輕人,年齡此我小。戰後呀,我瞧著什麽都憐憫……擰小公雞腦袋時,我憐憫,宰公豬時,公豬嚎叫我也憐憫,瘸腿的貓啦狗啦,我都憐憫。我把什麽都收養下來……不知怎麽,見到別人受苦我也受不了。我在醫院工作時,病人都很喜歡我,說我心腸好。”
“她好長時間不到我懷裏來,她害怕。我再委屈也是白搭,因為我畢竟沒有撫養她。她不是守在媽媽跟前長大的。
“我帶回一塊肥皂。在給女兒洗澡時,她竟用牙齒啃起肥皂來,想嚐一嚐肥皂的滋味兒,以為是吃的東西。她們過的是什麽日子啊!我記得我母親是個年輕婦女,而她來接我時,已經是個老太婆了。為了一切罪惡,我恨透了法西斯……也為了這一點……我記得,有一次我看到一個德國傷兵趴在地上,兩隻手死命地摳著土地,他很疼。這時我們的一個戰士走到他跟前說:‘別動,這是我的土地!你的土地在那邊,你是打那兒來的……’”
安東尼娜·格利戈裏耶夫娜·邦達列娃(近衛軍中尉,一級飛行員)講道:
“我是戰前出嫁的,生了一個女孩。戰爭爆發了,我丈夫是個飛行員,犧牲在莫斯科城下。我一得到他的陣亡通知書,就申請上前線。既然他死了,那麽,就應該由我去保衛我的女兒——我當時就是這麽想的。我記得上麵很快就批準了我的請求。把我編入了鮑裏索夫一二五近衛航空轟炸機團。
“我把女兒留給了婆婆,可她不久就去世了。我丈人有個姐姐,她收養了我女兒。戰後我復員回家時,她說什麽也不肯把女兒還給我。她數落了我一番,說是,你不應該有女兒,既然你拋棄了她去打仗。母親怎會拋棄自己的孩子呢,況且又是這麽小的孩子?我從戰場上回來,我女兒已經七歲了,我離開時她才三歲。我們重逢時,女兒已是個大孩子了。不過,她長得很瘦小,吃不飽,睡不好。附近有一所醫院,她常常到那所醫院去,為傷員表演節目,跳舞,醫院的人就給她點麵包吃。這是她後來告訴我的……她們過得太苦了。”
“您覺得自己有過錯嗎?”
“沒有過錯……我在前線常常想她,做夢都看到她,想她想得好苦啊。但我並不埋怨孩子她姑姑。我盡量體諒她。她很愛自己的弟弟,我丈夫是個強壯、英俊的男人,真不相信他這樣的人會被打死了。所以,她不願意把弟弟留下的骨肉交出來。她是那樣一種女人,在她們心目中,家庭、孩子——這是生活中最重要的。不論是轟炸,還是掃射,她隻有一個念頭:今天怎麽給這孩子洗澡呢?我不能責備她……”
“那麽,她願意體諒您嗎!您也非常難過啊。”
“不。她說,我是個狠心的女人,甚至不配做女人。我哭了又哭,捫心自問:也許我真象她說的那樣,是鐵石心腸的女人?可是在我身上一點兒也找不到這種狠心腸。要知道,在戰爭中我們吃了那麽多苦頭,失去家庭、房屋,自己的孩子。把孩子留在家裏的有很多人,又不是我一個人這樣做。我們背著降落傘坐等上級的命令。男人抽菸,玩牌。我們呢,在起飛信號彈升起前,還坐著縫頭巾,我們,還是女人啊。您瞧這張相片,這是我們的領航員。她想寄照片回家,於是我們有人找出一塊頭巾,替她紮上,為了不讓肩章露出來,我們還用被單遮住她的軍上裝,好象她穿的是連衣裙……就這樣拍了照。這是她最珍愛的照片……
“我們非常渴望做個地地道道的女人,——做個好母親……”
一次又一次的會見,一個接一個的故事。講的是母親和兒子,講的是戰爭在他們之間形成了多麽難以填補的鴻溝。
……秋雨綿綿,別列茲諾中心區每條大街小巷都雨水泛溢。在汽車站上別人告訴我說,我要去的地方隻要走十五分鍾,可是我足足走了一個多鍾頭才到達。我不得不繞過一個漲滿的小湖、—家冒著團團煙霧的小工廠,以及兩大垛掛著濕晶晶草屑的新飼草。
柳鮑芙·紮哈洛夫娜·諾維克的房子很大,象農民家庭那樣隔成兩個廂房,,我們坐在朝陽的一間屋子裏,沙發上麵掛著幾幅全家照,還掛著一塊白色棉墊,上麵別看軍功章—一“每逢五月九日前夕,我都把它們取下來擦得錚錚亮。”
一隻小貓爬到女主人膝蓋上,討好地獻媚。主人家的母牛拱開院門,男主人趕緊出去把它趕迴圈裏。狗把鐵鏈碰得曄嘩響……
我是來請她談戰爭的。可是柳鮑芙·紮哈洛夫娜沒有料到我來,因此毫無準備。不過,從前的事兒她全記得——“都在我心裏裝著呢”。
衛生指導員柳鮑芙·紮哈洛夫娜·諾維克說:
“有一次我們向敵人發起進攻,有個傷員動脈出血不止,我以前從來沒見過這般情景——血象噴泉一樣。我要跑去喊醫生,可是傷員對我大喝了一聲:‘你要到哪兒去?哪兒去?還不快用皮帶紮上!’這時我才反應過來……”
接著她幾乎貼著我耳朵說起悄悄話來:
“您走後,我丈夫會罵我的。他不喜歡別人談這些。他沒上過戰場,是個年輕人,年齡此我小。戰後呀,我瞧著什麽都憐憫……擰小公雞腦袋時,我憐憫,宰公豬時,公豬嚎叫我也憐憫,瘸腿的貓啦狗啦,我都憐憫。我把什麽都收養下來……不知怎麽,見到別人受苦我也受不了。我在醫院工作時,病人都很喜歡我,說我心腸好。”