奧爾佳·瓦西裏耶夫娜也回憶起這次戰鬥:
“我正在給傷員包紮,邊上躺著一個法西斯。我以為他已死了,根本沒去注意他。不料他隻是受了傷,還想殺死我。我發覺有誰在後麵動我,趕忙轉過身一看,飛起一腳踢掉了他的衝鋒鎗。我沒有打死他,也沒給他包紮,就走開了。那傢夥是腹部受傷……”
季娜依達·瓦西裏耶夫娜繼續說:
“我正在背傷員,突然發現有兩個德國鬼子從一輛輕型坦克裏爬出來。坦克被打壞了,而他們顯然沒及時跳出來。隻差一秒鍾,——要是我沒有及時射擊,我和傷員就被他們開槍打死了。事情總是那麽突然,情況似乎很兇險,但更令人憎恨:他們為什麽要到我們的國土上來,來幹什麽?可是你若親手殺死他們,又害怕得很……
“戰鬥結束了,上百名哥薩克都從馬鞍上跳下來。可是這時奧麗雅卻不見了。我逢人便問,到處都查看過了,我最後一個離開戰場。天已經黑了,奧麗雅仍沒找見……大夥兒說,由他們負責抬傷員。於是我什麽都不做,隻是一個勁兒尋找她。我留在大隊人馬後麵,耐著性子等候姐姐,可怎麽也不見她的蹤影。我哭了起來:難道第一次戰鬥就把姐姐弄丟了?她到哪兒去了?她出什麽事兒了?也許她正在什麽地方快死了,在呼喚我……
“奧麗雅深夜才追上我們。見到我們姐妹倆重逢,連哥薩克們都哭了。我們吊在對方的脖子上,不肯分開。到這時我們才明白,我們不能在一個連隊,雙方都受不了。最好是分開,不見麵。如果一個人在另一個人眼前死去,那麽我們肯定經受不住這種打擊。於是我們決定,我得申請到別的連隊去。”
“把您調走了嗎?”
“是的,我們倆分開作戰。起初是在不同的騎兵連,後來甚至不在同一個師了。但隻要有機會,就互相轉達問候,了解一下對方是否還活著……”
在我們坐著的大房間裏,四麵牆壁掛滿了姐妹倆在戰前和前線的放大照片。在我麵前這張照片上,她們還是中學生——戴著太陽帽,捧著鮮花,這是在戰爭爆發前兩周拍的一張照片。這是兩張純樸而又帶孩子氣的麵孔,笑盈盈的,因為等候撳快門而稍稍顯得有點兒一本正經。在旁邊的照片上,她們已經穿起了哥薩克的鬥篷和騎兵的氈靴。這幾張照片是四二年拍攝的,時間上雖然隻隔了一年,但麵孔卻大變樣了,簡直判若兩人。這張照片是季娜依達·瓦西裏耶夫娜從前線寄給母親的:胸前已佩上了第一枚“勇敢”獎章。那幾張照片則是在勝利那天拍的……我印象最深的是什麽呢?印象最深的是她們神態的變化,從輕柔的稚氣線條到成熟女性的目光,甚至還含有某些堅毅的嚴厲。很難相信這些神態的變化是在短短的幾個月或幾年中間完成的。在和平的年代,這種變化要到中年以後才能呈現。
戰爭改變了她們,戰爭也造就了她們,因為她們在形成個性和樹立世界觀的年齡裏趕上了戰爭。戰爭使她們大開眼界,所見所聞是很多人通常見不到的,更不要說是女人了。戰爭迫使她們思考很多問題,比如:善與惡,生與死。有些問題一個人往往得在暮年方能多少做出一點回答,而她們才剛剛開始生活,就必須要回答這些問題了……
奧爾佳·瓦西裏耶夫娜回憶說:
“我們攻占了一個村莊,那兒留下了一所德國人的醫院。首先映入我眼簾的是:院內挖了一個大坑,裏麵有一些被槍斃的德國傷兵——在逃跑之前,德國人殺死了自己的傷員。隻有一個病房的傷員留了下來,看來是他們沒來得及動手殺掉他們,也可能是存心拋棄他們,反正他們都沒有腿腳。
“我們走進病房時,德國傷兵們都用仇視的目光看著我們,大概他們以為我們是來要他們的命的。翻譯告訴他們,我們不殺害傷員,而且給予治療,這時有個傷員提出要求說,他們三天三夜滴水未進了,三天沒有換藥了……我走過去一瞧,果然不錯,真是太危險了。德軍醫生早就不管他們了,傷口化膿腐爛,繃帶都長到肉裏去了。”
“你們憐憫他們嗎?”
“我不能把當時的心情說成是憐憫。憐憫,這畢竟是一種同情,而我隻不過是不想對他們施暴行就是了。我們那兒發生過這麽一件事:有個戰士,法西斯殘酷地折磨他的家人,活活燒死了他的妻子和孩子,於是他打了某個俘虜,神經實在忍受不了才動手打的。就是對這件事,我覺得也不應該,所以去保護了那個俘虜。”
“可是您也應該知道,他們對待我們的人是多麽殘酷啊?”
“我當然知道。不用多說,我知道這些,心裏很清楚。又一次,我和一位司機開車運送傷員,沿途不斷遭到轟炸。我們隻來得及背下少數幾個傷員,送到溝裏,大部分傷員沒能來得及背下來。飛機在我們頭頂盤旋,向我們開火。路邊有一片開墾過的土地,地邊堆了一些石頭,是人們從耕地裏撿出來的。我就跑到這堆石頭旁邊臥倒。我心想,讓它開槍吧,有這些石頭擋著我,趴在這裏不會有很大危險,就象躲在溝裏差不多。
“轟炸的敵機共有六架,五架飛走了,留下了一架不走。它轉了三個圈子,我都看見了飛行員和機關炮一起顫動著,也許是我的感覺。敵機飛得很低,好象非得劃破地皮鑽進去不可。飛行員也看到,這裏趴著一個姑娘。我有一頭油光光的長髮。可他為什麽還要這樣做?這兒再說另一件事兒吧:德國人竟然在他們的戰壕前擺上一排帶著斷腿的長統靴,進行炫耀。這是我們同誌的斷腿,他們都是剛剛犧牲不久的……”
“我正在給傷員包紮,邊上躺著一個法西斯。我以為他已死了,根本沒去注意他。不料他隻是受了傷,還想殺死我。我發覺有誰在後麵動我,趕忙轉過身一看,飛起一腳踢掉了他的衝鋒鎗。我沒有打死他,也沒給他包紮,就走開了。那傢夥是腹部受傷……”
季娜依達·瓦西裏耶夫娜繼續說:
“我正在背傷員,突然發現有兩個德國鬼子從一輛輕型坦克裏爬出來。坦克被打壞了,而他們顯然沒及時跳出來。隻差一秒鍾,——要是我沒有及時射擊,我和傷員就被他們開槍打死了。事情總是那麽突然,情況似乎很兇險,但更令人憎恨:他們為什麽要到我們的國土上來,來幹什麽?可是你若親手殺死他們,又害怕得很……
“戰鬥結束了,上百名哥薩克都從馬鞍上跳下來。可是這時奧麗雅卻不見了。我逢人便問,到處都查看過了,我最後一個離開戰場。天已經黑了,奧麗雅仍沒找見……大夥兒說,由他們負責抬傷員。於是我什麽都不做,隻是一個勁兒尋找她。我留在大隊人馬後麵,耐著性子等候姐姐,可怎麽也不見她的蹤影。我哭了起來:難道第一次戰鬥就把姐姐弄丟了?她到哪兒去了?她出什麽事兒了?也許她正在什麽地方快死了,在呼喚我……
“奧麗雅深夜才追上我們。見到我們姐妹倆重逢,連哥薩克們都哭了。我們吊在對方的脖子上,不肯分開。到這時我們才明白,我們不能在一個連隊,雙方都受不了。最好是分開,不見麵。如果一個人在另一個人眼前死去,那麽我們肯定經受不住這種打擊。於是我們決定,我得申請到別的連隊去。”
“把您調走了嗎?”
“是的,我們倆分開作戰。起初是在不同的騎兵連,後來甚至不在同一個師了。但隻要有機會,就互相轉達問候,了解一下對方是否還活著……”
在我們坐著的大房間裏,四麵牆壁掛滿了姐妹倆在戰前和前線的放大照片。在我麵前這張照片上,她們還是中學生——戴著太陽帽,捧著鮮花,這是在戰爭爆發前兩周拍的一張照片。這是兩張純樸而又帶孩子氣的麵孔,笑盈盈的,因為等候撳快門而稍稍顯得有點兒一本正經。在旁邊的照片上,她們已經穿起了哥薩克的鬥篷和騎兵的氈靴。這幾張照片是四二年拍攝的,時間上雖然隻隔了一年,但麵孔卻大變樣了,簡直判若兩人。這張照片是季娜依達·瓦西裏耶夫娜從前線寄給母親的:胸前已佩上了第一枚“勇敢”獎章。那幾張照片則是在勝利那天拍的……我印象最深的是什麽呢?印象最深的是她們神態的變化,從輕柔的稚氣線條到成熟女性的目光,甚至還含有某些堅毅的嚴厲。很難相信這些神態的變化是在短短的幾個月或幾年中間完成的。在和平的年代,這種變化要到中年以後才能呈現。
戰爭改變了她們,戰爭也造就了她們,因為她們在形成個性和樹立世界觀的年齡裏趕上了戰爭。戰爭使她們大開眼界,所見所聞是很多人通常見不到的,更不要說是女人了。戰爭迫使她們思考很多問題,比如:善與惡,生與死。有些問題一個人往往得在暮年方能多少做出一點回答,而她們才剛剛開始生活,就必須要回答這些問題了……
奧爾佳·瓦西裏耶夫娜回憶說:
“我們攻占了一個村莊,那兒留下了一所德國人的醫院。首先映入我眼簾的是:院內挖了一個大坑,裏麵有一些被槍斃的德國傷兵——在逃跑之前,德國人殺死了自己的傷員。隻有一個病房的傷員留了下來,看來是他們沒來得及動手殺掉他們,也可能是存心拋棄他們,反正他們都沒有腿腳。
“我們走進病房時,德國傷兵們都用仇視的目光看著我們,大概他們以為我們是來要他們的命的。翻譯告訴他們,我們不殺害傷員,而且給予治療,這時有個傷員提出要求說,他們三天三夜滴水未進了,三天沒有換藥了……我走過去一瞧,果然不錯,真是太危險了。德軍醫生早就不管他們了,傷口化膿腐爛,繃帶都長到肉裏去了。”
“你們憐憫他們嗎?”
“我不能把當時的心情說成是憐憫。憐憫,這畢竟是一種同情,而我隻不過是不想對他們施暴行就是了。我們那兒發生過這麽一件事:有個戰士,法西斯殘酷地折磨他的家人,活活燒死了他的妻子和孩子,於是他打了某個俘虜,神經實在忍受不了才動手打的。就是對這件事,我覺得也不應該,所以去保護了那個俘虜。”
“可是您也應該知道,他們對待我們的人是多麽殘酷啊?”
“我當然知道。不用多說,我知道這些,心裏很清楚。又一次,我和一位司機開車運送傷員,沿途不斷遭到轟炸。我們隻來得及背下少數幾個傷員,送到溝裏,大部分傷員沒能來得及背下來。飛機在我們頭頂盤旋,向我們開火。路邊有一片開墾過的土地,地邊堆了一些石頭,是人們從耕地裏撿出來的。我就跑到這堆石頭旁邊臥倒。我心想,讓它開槍吧,有這些石頭擋著我,趴在這裏不會有很大危險,就象躲在溝裏差不多。
“轟炸的敵機共有六架,五架飛走了,留下了一架不走。它轉了三個圈子,我都看見了飛行員和機關炮一起顫動著,也許是我的感覺。敵機飛得很低,好象非得劃破地皮鑽進去不可。飛行員也看到,這裏趴著一個姑娘。我有一頭油光光的長髮。可他為什麽還要這樣做?這兒再說另一件事兒吧:德國人竟然在他們的戰壕前擺上一排帶著斷腿的長統靴,進行炫耀。這是我們同誌的斷腿,他們都是剛剛犧牲不久的……”