他轉過身對我招招手,我拉住“閃電”的韁繩,跟在這個基卡察人後麵。當然,我不喜歡他好像把我當成不懂事的小孩一樣。
他把我帶到營地的中心,那裏有一個帳篷,比其他的都大。入口處豎著兩桿用羽毛裝飾的矛,一看就知道這是他的帳篷。我掛了我的馬,跟他進去。
裏麵的設施極其簡陋,地上隻鋪著一張蓋篷。這就是所有的陳設。
“老鐵手,請先在這裏坐下,我叫人給你搭個帳篷。”他說完話走了。
“老鐵手”!如果我能讓他用“我的兄弟”來稱呼我,而不是用這樣一個名字,那該多好啊!勞斯、啞巴魚,還有柯納及他的夥伴,他們現在在何處呢?希勒也在這裏嗎?我特別關心的是希勒是不是也在這裏。希勒不是殺人兇手,如果希勒也參與了殺害那六個烏鴉族人的事,那他也是出於必要防衛。如果他現在也在這營地裏,我一定要把他救出來,隨他們在會議上對我作出什麽樣的決議。但眼下,我當然什麽也不能幹,隻能耐著性子。我心情非常平靜,我已掌握了主動。雅孔皮托帕不是表達了這麽一個意思嗎,對我的態度優先於對那100個血色印第安人的態度。
過了一會兒,他帶著兩個紅種人回到帳篷裏。那兩個人放下幾個長長的、用被褥做成的包裹就走了。雅孔皮托怕坐到我麵前,用毫不掩飾的目光對著我看了很長時間,他好像期待著我先說話,但我一直不開口,他終於開口問道:
“老鐵手,你有沒有與溫內圖在一起過?”
“在一起過。”我回答。
“他在什麽地方與你分的手?”
“這我就用不著告訴無畏的基卡察頭領了。因為你一定從那幾個血色印第安人和他們的俘虜那裏知道了。”
“啊!老鐵手說得很對。那麽,阿帕奇頭領現在何處?”
“要是我知道,我會告訴你的,因為我是你的俘虜。”
“這倒不是。他會盡一切力量來解救你嗎?”
“嘿!我才不需要他的幫助呢,也許你需要他的幫助?”
“啊?我?”
“是呀。”
“老鐵手,你從來不說你無法證明的話,我倒願意聽聽你這樣說的理由。”
“理由很簡單,你想去打休休努族人,帶著600個人,那100個血色印第安人你現在已經信不過了,但休休努可以糾集上千個猛士。”
“他們已經聚在一起了?休休努族人知道我們來了?知道我們在什麽地方?”
“你的意思是他們不會派偵察員來?”
“派偵察員?隻有他們知道將麵臨戰事時才會派。”
“那休休努族人對此一點也不知道?你真的以為,這600號人穿越這些山林不會被人發現?早在一個月前,在離這裏很遠的白人城市裏就已經在流傳烏鴉族人要與蛇族人開戰的消息了。城市裏的白人都知道了,難道蛇族人就不會知道?”
“啊!”他心裏一顫,叫道。
“老鐵手,你很勇敢,但我得提醒你,你知道,我們為什麽要把戰斧挖出來去打休休努的嗎?”
我沒有直接說出來,而是拐了個彎說:
“我還沒有碰到休休努族人,也許你能告訴我。”
“這些狗把我們的六位猛士打死了。”
“這是真的嗎?”
“真的。你剛才不是聽到血色印第安的那位老將說了?他親眼看見的。”
“其他還有誰看見?”
“除了他就沒人看見了,還有他手下的幾個人。”
“他是個可以信得過的人嗎?”
“我為什麽要懷疑他的話?”
“任何一種懷疑都有多種理由。我有一種感覺,這位老將不是那種可以信得過的人。他這種人把自己幹的事情推到別人身上也不是不可能的。你對此想過嗎?”
“這沒有必要。我的六位猛士出去想取些皮貨來,這些皮貨是我們獵得的,並藏在不同的地方。但我們後來先是找到了他們的屍體,然後在休休努族人那裏看到了皮貨。這證據還不足嗎?”
“有幾個休休努族人?”
“四個,他們都已慘死在刑柱上。”
“他們一共四個人?”
“不,還有一個白人。”
“這個白人是不是叫納納伯?”
“啊!老鐵手認識他?”
“是的,我知道的還不止這些。”
“你還知道什麽?”
“你們在休休努人那裏看到的這些皮貨是他們的,或者說是納納伯的。這些皮貨是他從他們手裏買下的,並不是從你那六個被殺害的猛士手裏奪來的。”
“啊!”他又叫了起來。
我繼續說道:“很可能你的猛士不是被休休努族人打死的,也不是被納納伯殺死的。”
“老鐵手說得太玄乎了。”
“你有沒有給納納伯的女人寫過一封信?”
“寫過。這你也知道?”
“你在信中說,他們若在四個月內送來像一年天數這麽多的槍枝,你就放了他?”
他把我帶到營地的中心,那裏有一個帳篷,比其他的都大。入口處豎著兩桿用羽毛裝飾的矛,一看就知道這是他的帳篷。我掛了我的馬,跟他進去。
裏麵的設施極其簡陋,地上隻鋪著一張蓋篷。這就是所有的陳設。
“老鐵手,請先在這裏坐下,我叫人給你搭個帳篷。”他說完話走了。
“老鐵手”!如果我能讓他用“我的兄弟”來稱呼我,而不是用這樣一個名字,那該多好啊!勞斯、啞巴魚,還有柯納及他的夥伴,他們現在在何處呢?希勒也在這裏嗎?我特別關心的是希勒是不是也在這裏。希勒不是殺人兇手,如果希勒也參與了殺害那六個烏鴉族人的事,那他也是出於必要防衛。如果他現在也在這營地裏,我一定要把他救出來,隨他們在會議上對我作出什麽樣的決議。但眼下,我當然什麽也不能幹,隻能耐著性子。我心情非常平靜,我已掌握了主動。雅孔皮托帕不是表達了這麽一個意思嗎,對我的態度優先於對那100個血色印第安人的態度。
過了一會兒,他帶著兩個紅種人回到帳篷裏。那兩個人放下幾個長長的、用被褥做成的包裹就走了。雅孔皮托怕坐到我麵前,用毫不掩飾的目光對著我看了很長時間,他好像期待著我先說話,但我一直不開口,他終於開口問道:
“老鐵手,你有沒有與溫內圖在一起過?”
“在一起過。”我回答。
“他在什麽地方與你分的手?”
“這我就用不著告訴無畏的基卡察頭領了。因為你一定從那幾個血色印第安人和他們的俘虜那裏知道了。”
“啊!老鐵手說得很對。那麽,阿帕奇頭領現在何處?”
“要是我知道,我會告訴你的,因為我是你的俘虜。”
“這倒不是。他會盡一切力量來解救你嗎?”
“嘿!我才不需要他的幫助呢,也許你需要他的幫助?”
“啊?我?”
“是呀。”
“老鐵手,你從來不說你無法證明的話,我倒願意聽聽你這樣說的理由。”
“理由很簡單,你想去打休休努族人,帶著600個人,那100個血色印第安人你現在已經信不過了,但休休努可以糾集上千個猛士。”
“他們已經聚在一起了?休休努族人知道我們來了?知道我們在什麽地方?”
“你的意思是他們不會派偵察員來?”
“派偵察員?隻有他們知道將麵臨戰事時才會派。”
“那休休努族人對此一點也不知道?你真的以為,這600號人穿越這些山林不會被人發現?早在一個月前,在離這裏很遠的白人城市裏就已經在流傳烏鴉族人要與蛇族人開戰的消息了。城市裏的白人都知道了,難道蛇族人就不會知道?”
“啊!”他心裏一顫,叫道。
“老鐵手,你很勇敢,但我得提醒你,你知道,我們為什麽要把戰斧挖出來去打休休努的嗎?”
我沒有直接說出來,而是拐了個彎說:
“我還沒有碰到休休努族人,也許你能告訴我。”
“這些狗把我們的六位猛士打死了。”
“這是真的嗎?”
“真的。你剛才不是聽到血色印第安的那位老將說了?他親眼看見的。”
“其他還有誰看見?”
“除了他就沒人看見了,還有他手下的幾個人。”
“他是個可以信得過的人嗎?”
“我為什麽要懷疑他的話?”
“任何一種懷疑都有多種理由。我有一種感覺,這位老將不是那種可以信得過的人。他這種人把自己幹的事情推到別人身上也不是不可能的。你對此想過嗎?”
“這沒有必要。我的六位猛士出去想取些皮貨來,這些皮貨是我們獵得的,並藏在不同的地方。但我們後來先是找到了他們的屍體,然後在休休努族人那裏看到了皮貨。這證據還不足嗎?”
“有幾個休休努族人?”
“四個,他們都已慘死在刑柱上。”
“他們一共四個人?”
“不,還有一個白人。”
“這個白人是不是叫納納伯?”
“啊!老鐵手認識他?”
“是的,我知道的還不止這些。”
“你還知道什麽?”
“你們在休休努人那裏看到的這些皮貨是他們的,或者說是納納伯的。這些皮貨是他從他們手裏買下的,並不是從你那六個被殺害的猛士手裏奪來的。”
“啊!”他又叫了起來。
我繼續說道:“很可能你的猛士不是被休休努族人打死的,也不是被納納伯殺死的。”
“老鐵手說得太玄乎了。”
“你有沒有給納納伯的女人寫過一封信?”
“寫過。這你也知道?”
“你在信中說,他們若在四個月內送來像一年天數這麽多的槍枝,你就放了他?”