年前已經有人克隆出了一個黑人女孩海拉,在全社會的憤怒和壓力下,海拉在一
場車禍中死亡──我很懷疑是警方或某些人有意安排的。此後,禁止複製人的法
律頒布了,複製人技術從此束之高閣。但任何人都知道,這是極為脆弱的不穩平
衡,隻要有人稍稍用指頭捅一下,平衡就會破壞。在這種情形下,4 個酷似的女
孩(其中一個的年齡比其他3 人大得多,說明不是多胞胎),能說明什麽問題呢?
隻有傻瓜才會輕信它和克隆技術沒有關係。”
布萊德聽著,微微點頭。
“而且我有一個印象,爸爸,你是否已事先覺察到這個問題,有意把我引導
到這個方向上?”
布萊德沒有否認,笑著說:“至少開始是你獨自提出的。嬰兒來源有線索嗎?”
“沒有。我找到一個蛇頭,他說是一個外國女人送來的,那人像是白人和印
弟安人的混血種,帶西班牙口音,他懷疑是從墨西哥過來的。”
“有西班牙口音的混血種並非隻有墨西哥,比如,巴西就很多。”他收起笑
容,嚴肅地說:“對,我確實早就注意到了一個有計劃的、規模不大的嬰兒走私
活動。你可能不知道,大部分嬰兒來源於新近很有名的巴西聖貞女孤兒院。院長
魯菲娜。阿爾梅達,今年51歲,西班牙人和印弟安人的混血兒,黑頭髮,褐色皮
膚……”
加達斯理會到父親的暗示:“是她?那個送嬰兒的神秘女人?”
“這個孤兒院完全是慈善性質的,每個孤兒被人領走時,該院還補貼500 美
元。”
“蛇頭說,走私嬰兒也是每個補貼500 美元!”加達斯喊道,“我當時就無
法理解這種完全不求贏利的走私!這樣說來,合法的孤兒院隻是一個掩護,而內
部藏著一個嬰兒工廠?可是他們為什麽要這樣幹呢,完全沒有金錢的驅動力?”
“不知道,也許有更深的動機。再告訴你一點,這個魯菲娜並不是一個富人,
孤兒院的資金來自一個神秘人物的捐贈。坦白告訴你吧,美國政府確實了解一些
蛛絲馬跡,並派人到巴西調查了3 個月,可惜進展不大。唯一的收穫是,那個捐
款人可能是個女的,其它一無所知。她隱藏得很深。”
加達斯緊張地思索著。
“更重要的一點,這些麵貌彼此酷似的女孩們也酷似另一個人──在2005年
因車禍死去的海拉,那個世界上唯一的癌人。”
“你是說……”
“我什麽也沒有說。海拉確實死了,死於一場猛烈的汽車爆炸,我親眼見過
海拉炸飛的殘肢,並見過dna 和指紋的鑑定。但我也相信,巴西發生的事情絕不
會和那件事情無關。”
“是不是……”加達斯緩慢地說,“當年製造癌人的那個人──我記得他的
名字叫保羅──又重新製造了一個或幾個癌人?”
“不會。”布萊德微笑道,“這位保羅先生的思維是非常奇怪的。他製造了
這個癌人,非常愛她,幾乎願為她死去,但同時又非常後悔製造了她。現在,就
是用槍指著,他也不會再克隆新癌人了。而且,”
他補充道,“據情報說,他也剛剛發現某位酷似海拉的姑娘,正在焦急地探
問這件事呢。”
加達斯不滿地說:“fbi 一直在監視保羅?我好像聽說美國是一個珍惜民主
和人權的國家。”
布萊德笑了:“孩子,我不是聯邦調查局局長,你不必責備我。不過我坦白
地說,如果因為某些關乎人類存亡的大事,不妨讓自由女神受點委屈。”
“先不說這些。爸爸,我該怎麽辦?我想去巴西那家孤兒院繼續我的調查。”
“太好了,”參議員讚賞道,“我寧願相信自己的兒子,而不願相信中央情
報局的笨蛋特工。你明天就可作為郵報的特派記者去巴西,所需經費由報社支付,
報社的關節由我來打通。也許你會需要一些不好在報社下帳的特殊經費,我來為
你作出安排。總之一句話,你不必關心時間和經費,唯一關心的是,盡力查出走
私嬰兒的真正來源和主使人。如果能查出來,我不敢保證你能贏得普立茲獎,但
一定是你新聞生涯中一個驚人的成功。”他笑道。
加達斯點點頭,一種臨戰在即的緊張和亢奮注滿全身。父親看看兒子,警告
道:“不要把事情想得太輕易,我說過,中情局和巴西警方已調查了3 個月,沒
有多大進展。也許它牽涉到某個權勢集團或黑社會組織,也許這次調查有生命危
險呢。要武器嗎?”
加達斯笑了:“不至於吧。如果需要,我會在巴西購買的,反正有你的特別
經費嘛。”
“好吧。為了你盡量不露破綻,中情局派去的特工一般不會同你聯繫,你將
場車禍中死亡──我很懷疑是警方或某些人有意安排的。此後,禁止複製人的法
律頒布了,複製人技術從此束之高閣。但任何人都知道,這是極為脆弱的不穩平
衡,隻要有人稍稍用指頭捅一下,平衡就會破壞。在這種情形下,4 個酷似的女
孩(其中一個的年齡比其他3 人大得多,說明不是多胞胎),能說明什麽問題呢?
隻有傻瓜才會輕信它和克隆技術沒有關係。”
布萊德聽著,微微點頭。
“而且我有一個印象,爸爸,你是否已事先覺察到這個問題,有意把我引導
到這個方向上?”
布萊德沒有否認,笑著說:“至少開始是你獨自提出的。嬰兒來源有線索嗎?”
“沒有。我找到一個蛇頭,他說是一個外國女人送來的,那人像是白人和印
弟安人的混血種,帶西班牙口音,他懷疑是從墨西哥過來的。”
“有西班牙口音的混血種並非隻有墨西哥,比如,巴西就很多。”他收起笑
容,嚴肅地說:“對,我確實早就注意到了一個有計劃的、規模不大的嬰兒走私
活動。你可能不知道,大部分嬰兒來源於新近很有名的巴西聖貞女孤兒院。院長
魯菲娜。阿爾梅達,今年51歲,西班牙人和印弟安人的混血兒,黑頭髮,褐色皮
膚……”
加達斯理會到父親的暗示:“是她?那個送嬰兒的神秘女人?”
“這個孤兒院完全是慈善性質的,每個孤兒被人領走時,該院還補貼500 美
元。”
“蛇頭說,走私嬰兒也是每個補貼500 美元!”加達斯喊道,“我當時就無
法理解這種完全不求贏利的走私!這樣說來,合法的孤兒院隻是一個掩護,而內
部藏著一個嬰兒工廠?可是他們為什麽要這樣幹呢,完全沒有金錢的驅動力?”
“不知道,也許有更深的動機。再告訴你一點,這個魯菲娜並不是一個富人,
孤兒院的資金來自一個神秘人物的捐贈。坦白告訴你吧,美國政府確實了解一些
蛛絲馬跡,並派人到巴西調查了3 個月,可惜進展不大。唯一的收穫是,那個捐
款人可能是個女的,其它一無所知。她隱藏得很深。”
加達斯緊張地思索著。
“更重要的一點,這些麵貌彼此酷似的女孩們也酷似另一個人──在2005年
因車禍死去的海拉,那個世界上唯一的癌人。”
“你是說……”
“我什麽也沒有說。海拉確實死了,死於一場猛烈的汽車爆炸,我親眼見過
海拉炸飛的殘肢,並見過dna 和指紋的鑑定。但我也相信,巴西發生的事情絕不
會和那件事情無關。”
“是不是……”加達斯緩慢地說,“當年製造癌人的那個人──我記得他的
名字叫保羅──又重新製造了一個或幾個癌人?”
“不會。”布萊德微笑道,“這位保羅先生的思維是非常奇怪的。他製造了
這個癌人,非常愛她,幾乎願為她死去,但同時又非常後悔製造了她。現在,就
是用槍指著,他也不會再克隆新癌人了。而且,”
他補充道,“據情報說,他也剛剛發現某位酷似海拉的姑娘,正在焦急地探
問這件事呢。”
加達斯不滿地說:“fbi 一直在監視保羅?我好像聽說美國是一個珍惜民主
和人權的國家。”
布萊德笑了:“孩子,我不是聯邦調查局局長,你不必責備我。不過我坦白
地說,如果因為某些關乎人類存亡的大事,不妨讓自由女神受點委屈。”
“先不說這些。爸爸,我該怎麽辦?我想去巴西那家孤兒院繼續我的調查。”
“太好了,”參議員讚賞道,“我寧願相信自己的兒子,而不願相信中央情
報局的笨蛋特工。你明天就可作為郵報的特派記者去巴西,所需經費由報社支付,
報社的關節由我來打通。也許你會需要一些不好在報社下帳的特殊經費,我來為
你作出安排。總之一句話,你不必關心時間和經費,唯一關心的是,盡力查出走
私嬰兒的真正來源和主使人。如果能查出來,我不敢保證你能贏得普立茲獎,但
一定是你新聞生涯中一個驚人的成功。”他笑道。
加達斯點點頭,一種臨戰在即的緊張和亢奮注滿全身。父親看看兒子,警告
道:“不要把事情想得太輕易,我說過,中情局和巴西警方已調查了3 個月,沒
有多大進展。也許它牽涉到某個權勢集團或黑社會組織,也許這次調查有生命危
險呢。要武器嗎?”
加達斯笑了:“不至於吧。如果需要,我會在巴西購買的,反正有你的特別
經費嘛。”
“好吧。為了你盡量不露破綻,中情局派去的特工一般不會同你聯繫,你將