“您幹嘛纏著我沒完沒了啊!”她向碼頭盡頭跑去。誰也沒有攔她,誰也沒有拉她。因此她隻好自己停卞來,“您都知道了些什麽?”薇羅尼卡向局長問道。
局長又鏢出一枚硬幣,這一次不成功,隻起落了三次就沉底了。
“而且不用您的女友從旁提供任何幫助,我也能推斷出,所有的神秘現象都有最普通的解釋。隻有當普通的解釋不能說明任何問題時,才需要轉求不普通的解釋。通常,這就會走進死胡同。”
“您都猜出來了?”
“憑我的經驗和能力——我不用費多大的勁……”
“處於局長的位置,我也會這樣猜!連我都能猜出來的事情,何況秘密工作者!”柯說。
“一切是怎麽造成的清楚了。而這是為了什麽,我請你解釋。”局長要求道。
“您不用獵了,”薇羅尼卡有氣無力地說道,“您去問柯吧。”
“這是我為他們想出來的主意,”柯說道,“您要是處在我們的位置,也會這麽做。”
“快說吧!”
局長皺起了眉頭,“看守”、“集中營”、“意願”引起了他的胃痙攣。
“阿爾焦姆瘋狂地愛上了薇羅尼卡,我們勸過他,”柯說道,“要他遵守愚蠢的遊戲規則。如果我們說出來薇羅尼卡同體育教師談戀愛——她的戀愛對象馬上就得離開兒童島。但是如果我和薇羅尼卡到處放風說,幽靈約翰·格利勃科夫在追求她,那又會怎麽樣呢?這將會引起精神壓抑,很可能不了了之,因為幽靈——是對和平生活最合適的威脅!”
“是這樣……於是你們就決定,如果薇羅尼卡開始說這些十足的胡話,誰也不會相信她,誰也不會去跟蹤她,當然也就沒有人會懷疑到體育教師阿爾焦姆企圖玷汙一名教養院的女學生了,而且還是一名未成年的女生。”米洛達爾把情況弄清楚了。
“而且即使有什麽人發現了我們的這對情侶,”柯結束自己的敘述時說道,“那也羞於告訴其他的人。有誰會願意讓別人議論他相信亂七八糟莫名其妙的胡言亂語,而且還傳播一個帶神錯亂的女孩子的瘋話呢。”
“那麽好吧,很精明,對於你們這些半大孩子來說甚至精明過頭了。”米洛達爾說。
“我們不是半大孩子了,”薇羅尼卡不動聲色地說,“我們已經是大姑娘了。”
“也許,在令人不安的犯罪老巢,我們大家的出生之地,成年就是16歲。”柯說。
“不,興許還有14歲的呢。”薇羅尼卡推測說。
“那麽好吧,真機智!”米洛達爾不得已承認道,“大家都知道了薇羅尼卡在同一個幽靈談戀愛。就是偶爾在你們島上看見了那個幽靈,也會扭頭不予理睬。”
這時薇羅尼卡嘆了一口氣,補充道:“如果不是我們的阿爾托寧太太的話,事情該多麽美好。她不吃糖,也不讓我們吃糖。她真笨,她甚至連一點想像力都沒有,”薇羅尼卡說道,“她竟然跑去驗證。可是阿爾焦姆的神經卻沒有那麽堅強……”
“薇羅尼卡曾經想過。”柯補充說。
“你別打岔!”
“你想讓他把你輸出去!你做好了一切準備,等他把你偷走!但是他卻下不了決心拋下這麽好的飯碗。”
“現在說他已經遲了!”薇羅尼卡嘆道,“我再也不想同他約會了,好一個英雄,在幽會時一看見阿爾托寧太太,竟然撒腿就跑,溜之大吉。”
“你對他別這麽苛刻,要知道他是那麽漂亮!”柯在一旁唱著頌歌,而米洛達爾懷疑地打量著薇羅尼卡的這個好朋友,這裏可能另有隱情,對姑娘潛藏著危險。
“他現在在什麽地方?”米洛達爾問道。
“大概在自己的房間裏,”薇羅尼卡回答說,“他從來不到我那兒去……這個不足掛齒的膽小鬼!”
“他有偏僻的地方嗎?比方說,你們在什麽地方約會接吻才能不被旁人看見?”
有一段時間誰也沒有說話。如果薇羅尼卡也知道這個地方的話,那麽她對情人的憤怒,就不至於強烈到不惜供出他永遠失去他了。
米洛達爾站起來,大聲地嘆了一口氣。
“你們要一錯再錯了。”他通知說。
“您說得不對,”柯斷然說,“如果隻涉及像我和薇羅尼卡這樣的怪物,我會第一個到汙水坑和地下室去,把我們找出來消滅掉。但是現在是經過再三審查的教養院體育教師在躲著您,那麽地球,大概,還不至於受到什麽威脅。要知道您得承認,局長,體育教師阿爾焦姆是不是有警察中尉軍銜呢?”
“沒有這種事!”米洛達爾對正確的猜測生氣了,“我在這裏第一次聽說他。”
柯放肆地笑了起來,柯機敏過人,狡猾異常,乍一看正是她想出來這個愚蠢的,然而心理上卻是靠得住的幽靈約翰的說法。
“現在請講,你們把他藏到哪裏去了!”米洛達爾大聲叫道,“或者我把整個島翻個底朝天,而你們……”米洛達爾突然醒悟過來,威脅兩個小姑娘,兩個孤兒,太不道德了,當下改口說道:“今後再也看不見這個幽靈阿爾焦姆了。他利用你們的天真和年幼,企圖侮辱你們。”
局長又鏢出一枚硬幣,這一次不成功,隻起落了三次就沉底了。
“而且不用您的女友從旁提供任何幫助,我也能推斷出,所有的神秘現象都有最普通的解釋。隻有當普通的解釋不能說明任何問題時,才需要轉求不普通的解釋。通常,這就會走進死胡同。”
“您都猜出來了?”
“憑我的經驗和能力——我不用費多大的勁……”
“處於局長的位置,我也會這樣猜!連我都能猜出來的事情,何況秘密工作者!”柯說。
“一切是怎麽造成的清楚了。而這是為了什麽,我請你解釋。”局長要求道。
“您不用獵了,”薇羅尼卡有氣無力地說道,“您去問柯吧。”
“這是我為他們想出來的主意,”柯說道,“您要是處在我們的位置,也會這麽做。”
“快說吧!”
局長皺起了眉頭,“看守”、“集中營”、“意願”引起了他的胃痙攣。
“阿爾焦姆瘋狂地愛上了薇羅尼卡,我們勸過他,”柯說道,“要他遵守愚蠢的遊戲規則。如果我們說出來薇羅尼卡同體育教師談戀愛——她的戀愛對象馬上就得離開兒童島。但是如果我和薇羅尼卡到處放風說,幽靈約翰·格利勃科夫在追求她,那又會怎麽樣呢?這將會引起精神壓抑,很可能不了了之,因為幽靈——是對和平生活最合適的威脅!”
“是這樣……於是你們就決定,如果薇羅尼卡開始說這些十足的胡話,誰也不會相信她,誰也不會去跟蹤她,當然也就沒有人會懷疑到體育教師阿爾焦姆企圖玷汙一名教養院的女學生了,而且還是一名未成年的女生。”米洛達爾把情況弄清楚了。
“而且即使有什麽人發現了我們的這對情侶,”柯結束自己的敘述時說道,“那也羞於告訴其他的人。有誰會願意讓別人議論他相信亂七八糟莫名其妙的胡言亂語,而且還傳播一個帶神錯亂的女孩子的瘋話呢。”
“那麽好吧,很精明,對於你們這些半大孩子來說甚至精明過頭了。”米洛達爾說。
“我們不是半大孩子了,”薇羅尼卡不動聲色地說,“我們已經是大姑娘了。”
“也許,在令人不安的犯罪老巢,我們大家的出生之地,成年就是16歲。”柯說。
“不,興許還有14歲的呢。”薇羅尼卡推測說。
“那麽好吧,真機智!”米洛達爾不得已承認道,“大家都知道了薇羅尼卡在同一個幽靈談戀愛。就是偶爾在你們島上看見了那個幽靈,也會扭頭不予理睬。”
這時薇羅尼卡嘆了一口氣,補充道:“如果不是我們的阿爾托寧太太的話,事情該多麽美好。她不吃糖,也不讓我們吃糖。她真笨,她甚至連一點想像力都沒有,”薇羅尼卡說道,“她竟然跑去驗證。可是阿爾焦姆的神經卻沒有那麽堅強……”
“薇羅尼卡曾經想過。”柯補充說。
“你別打岔!”
“你想讓他把你輸出去!你做好了一切準備,等他把你偷走!但是他卻下不了決心拋下這麽好的飯碗。”
“現在說他已經遲了!”薇羅尼卡嘆道,“我再也不想同他約會了,好一個英雄,在幽會時一看見阿爾托寧太太,竟然撒腿就跑,溜之大吉。”
“你對他別這麽苛刻,要知道他是那麽漂亮!”柯在一旁唱著頌歌,而米洛達爾懷疑地打量著薇羅尼卡的這個好朋友,這裏可能另有隱情,對姑娘潛藏著危險。
“他現在在什麽地方?”米洛達爾問道。
“大概在自己的房間裏,”薇羅尼卡回答說,“他從來不到我那兒去……這個不足掛齒的膽小鬼!”
“他有偏僻的地方嗎?比方說,你們在什麽地方約會接吻才能不被旁人看見?”
有一段時間誰也沒有說話。如果薇羅尼卡也知道這個地方的話,那麽她對情人的憤怒,就不至於強烈到不惜供出他永遠失去他了。
米洛達爾站起來,大聲地嘆了一口氣。
“你們要一錯再錯了。”他通知說。
“您說得不對,”柯斷然說,“如果隻涉及像我和薇羅尼卡這樣的怪物,我會第一個到汙水坑和地下室去,把我們找出來消滅掉。但是現在是經過再三審查的教養院體育教師在躲著您,那麽地球,大概,還不至於受到什麽威脅。要知道您得承認,局長,體育教師阿爾焦姆是不是有警察中尉軍銜呢?”
“沒有這種事!”米洛達爾對正確的猜測生氣了,“我在這裏第一次聽說他。”
柯放肆地笑了起來,柯機敏過人,狡猾異常,乍一看正是她想出來這個愚蠢的,然而心理上卻是靠得住的幽靈約翰的說法。
“現在請講,你們把他藏到哪裏去了!”米洛達爾大聲叫道,“或者我把整個島翻個底朝天,而你們……”米洛達爾突然醒悟過來,威脅兩個小姑娘,兩個孤兒,太不道德了,當下改口說道:“今後再也看不見這個幽靈阿爾焦姆了。他利用你們的天真和年幼,企圖侮辱你們。”