第53頁
天譴行動:以色列針對「慕尼黑慘案」的復仇 作者:[加]喬治·喬納斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
這家小餐廳叫歐奇煙店,離戴高樂廣場隻有一兩個街區。坐在人行道上的桌子旁,可以看見凱旋門,這與阿弗納通過名信片了解的大城市相符。然而,在這個11月份的夜晚,他選擇了餐館裏麵的一張桌子。二十分鍾後,路易斯來了,沒帶公文包,也沒帶那隻阿爾薩斯牧羊犬。他很高,當然不瘦,看起來比在車裏高多了。他的臉跟法國老牌影星伊夫·蒙當很像——非常精緻,有點厭世,但非常惹人喜愛。阿弗納立刻喜歡上了他。出於某種原因,他感覺路易斯跟他是同一類人——比托尼更像同一路人,比安德雷斯更更像同一路人。
路易斯似乎也喜歡阿弗納。他們第一次談話雖然沒有什麽實質性內容,但談了幾個小時。吃完晚飯,他們閑逛到凱旋門,然後一直沿著香榭麗舍大街走到協和廣場,又走回來。大多數時候都是路易斯在講。
很久以後,阿弗納想起這次談話時才明白那個法國人講的是什麽。他當時有些走神,沒聽懂多少東西。路易斯好像受過良好的教育,有時候提到的一些事件、作家或觀點阿弗納從來沒有聽說過。他說的主要意思似乎是,這個世界是個相當可怕的地方,充滿了戰爭、痛苦和苦難。許多人似乎認為,由於這樣或那樣的原因這個世界變得很糟了。隻有人們成為宗教信仰者或共產主義者,或民主主義者,這個世界才會變得更好。還有些人認為這隻是一個解放阿爾及利亞、婦女跟男人平等,或者加拿大人停止屠殺小海豹的問題。但所有這些都是胡說八道。
按照路易斯的觀點,這個世界不可能治理好,除非所有現存的機構被抹去——如他所說,變成“一張白板”——人們又可以白手起家。因此,他說,對明白這個的一群人來說,其他人是否在為這個事業或那個事業奮鬥並不重要,是否在為未來的什麽主義還是在為教堂的榮譽而摧毀一個地方並不重要。路易斯解釋道,隻要人們把它摧毀了,他們就幫了人類社會的忙。理解這一點的一個小組織——一個名為“集團”的非常小的組織,它更像一個家庭——會幫助這樣的人,無論他們是否贊同他的事業。路易斯說,更確切地說,這個“集團”贊同每個事業。如果你停下來考慮考慮這一點,那麽這個世界上真的就沒有不正義的事業。
當然,“集團”並不是為被摧殘的地方和人而歡欣——隻有瘋子才會感到高興——但是他們明白,人們把一切摧毀得越迅速、越徹底,摧毀掉這些事物的速度就越快。就這麽簡單。
阿弗納並沒有因為路易斯說的任何話而有絲毫動搖。如果他越誇大其詞,或者說得越熱烈,阿弗納就越會把它看成是胡說八道,比法蘭克福安德雷斯的那些巴德爾一邁因霍夫的本科生的空談還要荒謬得多。但路易斯的說話風格是冷漠、自我貶低和幽默,或者是一種要麽接受要麽拉倒的斬釘截鐵的風格。他就像一個非常沉著地站著表演的喜劇演員,總是讓阿弗納開懷大笑。即使他嚴肅的時候,也不是認真的。“看看那些所謂的強國,”他說。“看看中央情報局,常常被自己的尾巴絆倒,或者看看穿著邋遢褲子的克格勃,他們都是野蠻之徒。再看看巴黎,看看周圍:一千年的歷史,我們為什麽要把自己交到他們手上?
“如果你原諒我這樣說的話,我們永遠比他們要聰明。我們甚至在女人的體驗方麵都要比他們稍強一些。”
又過了一年之後,阿弗納才完全明白路易斯在他們第一次在巴黎散步時說的話——或者他為什麽說那樣的話。阿弗納的第六感覺亮起了綠燈,但是真正明白他的話是在又進行了兩次突襲、花了幾千塊錢,直到他見到了“爸爸”本人——路易斯的父親——之後。“爸爸”曾是法國反納粹遊擊隊員。他頭髮灰白,臉色紅潤,看起來有點像阿弗納的父親。不同的是,他穿著老式的黑色衣服,懷表上粗粗的金鍊子從他的胸前垂下來。“爸爸”這位愛國的法國人,曾經在法國被占時期炸毀過許多德國卡車和火車——他眨著眼睛解釋說他曾經愛上過這一行。“爸爸”這個精明理智的法國人——正如他自己所說,是個愚蠢的農民——在戰後意識到,可以從世人無可救藥的激情中賺到很多錢。“爸爸”曾經把路易斯和他的兩個弟弟送到索爾邦大學,並不是讓他們在這座著名學府吸收必學的書本知識——書本知識,狗屎!——而是讓他們留意其他熱情大膽的青年男女,這些人也許將來對“集團”有這樣或那樣的幫助。
阿弗納也許永遠理解不了“爸爸”和他的家人——包括路易斯在內的三個兒子,一個年紀稍大的叔叔和兩三個堂兄弟——他們在歐洲經營著這樣一家了不起的支持恐怖分子的組織。比如,他一點也不理解“爸爸”的政治策略。實際上,它們似乎與他們第一次沿著香榭麗舍大街散步時路易斯模模糊糊解釋的無政府主義的觀點沒有多大關係。表麵上,“爸爸”藐視所有政府,包括法國政府,還說,他決不給政府幹活,也決不允許“集團”中的任何人給他們幹活。一談到美國、蘇聯或者英國情報部門,他總是聳肩做鬼臉,甚至朝地上啐唾沫。哦,狗屎!“穆薩德”,狗屎!
路易斯似乎也喜歡阿弗納。他們第一次談話雖然沒有什麽實質性內容,但談了幾個小時。吃完晚飯,他們閑逛到凱旋門,然後一直沿著香榭麗舍大街走到協和廣場,又走回來。大多數時候都是路易斯在講。
很久以後,阿弗納想起這次談話時才明白那個法國人講的是什麽。他當時有些走神,沒聽懂多少東西。路易斯好像受過良好的教育,有時候提到的一些事件、作家或觀點阿弗納從來沒有聽說過。他說的主要意思似乎是,這個世界是個相當可怕的地方,充滿了戰爭、痛苦和苦難。許多人似乎認為,由於這樣或那樣的原因這個世界變得很糟了。隻有人們成為宗教信仰者或共產主義者,或民主主義者,這個世界才會變得更好。還有些人認為這隻是一個解放阿爾及利亞、婦女跟男人平等,或者加拿大人停止屠殺小海豹的問題。但所有這些都是胡說八道。
按照路易斯的觀點,這個世界不可能治理好,除非所有現存的機構被抹去——如他所說,變成“一張白板”——人們又可以白手起家。因此,他說,對明白這個的一群人來說,其他人是否在為這個事業或那個事業奮鬥並不重要,是否在為未來的什麽主義還是在為教堂的榮譽而摧毀一個地方並不重要。路易斯解釋道,隻要人們把它摧毀了,他們就幫了人類社會的忙。理解這一點的一個小組織——一個名為“集團”的非常小的組織,它更像一個家庭——會幫助這樣的人,無論他們是否贊同他的事業。路易斯說,更確切地說,這個“集團”贊同每個事業。如果你停下來考慮考慮這一點,那麽這個世界上真的就沒有不正義的事業。
當然,“集團”並不是為被摧殘的地方和人而歡欣——隻有瘋子才會感到高興——但是他們明白,人們把一切摧毀得越迅速、越徹底,摧毀掉這些事物的速度就越快。就這麽簡單。
阿弗納並沒有因為路易斯說的任何話而有絲毫動搖。如果他越誇大其詞,或者說得越熱烈,阿弗納就越會把它看成是胡說八道,比法蘭克福安德雷斯的那些巴德爾一邁因霍夫的本科生的空談還要荒謬得多。但路易斯的說話風格是冷漠、自我貶低和幽默,或者是一種要麽接受要麽拉倒的斬釘截鐵的風格。他就像一個非常沉著地站著表演的喜劇演員,總是讓阿弗納開懷大笑。即使他嚴肅的時候,也不是認真的。“看看那些所謂的強國,”他說。“看看中央情報局,常常被自己的尾巴絆倒,或者看看穿著邋遢褲子的克格勃,他們都是野蠻之徒。再看看巴黎,看看周圍:一千年的歷史,我們為什麽要把自己交到他們手上?
“如果你原諒我這樣說的話,我們永遠比他們要聰明。我們甚至在女人的體驗方麵都要比他們稍強一些。”
又過了一年之後,阿弗納才完全明白路易斯在他們第一次在巴黎散步時說的話——或者他為什麽說那樣的話。阿弗納的第六感覺亮起了綠燈,但是真正明白他的話是在又進行了兩次突襲、花了幾千塊錢,直到他見到了“爸爸”本人——路易斯的父親——之後。“爸爸”曾是法國反納粹遊擊隊員。他頭髮灰白,臉色紅潤,看起來有點像阿弗納的父親。不同的是,他穿著老式的黑色衣服,懷表上粗粗的金鍊子從他的胸前垂下來。“爸爸”這位愛國的法國人,曾經在法國被占時期炸毀過許多德國卡車和火車——他眨著眼睛解釋說他曾經愛上過這一行。“爸爸”這個精明理智的法國人——正如他自己所說,是個愚蠢的農民——在戰後意識到,可以從世人無可救藥的激情中賺到很多錢。“爸爸”曾經把路易斯和他的兩個弟弟送到索爾邦大學,並不是讓他們在這座著名學府吸收必學的書本知識——書本知識,狗屎!——而是讓他們留意其他熱情大膽的青年男女,這些人也許將來對“集團”有這樣或那樣的幫助。
阿弗納也許永遠理解不了“爸爸”和他的家人——包括路易斯在內的三個兒子,一個年紀稍大的叔叔和兩三個堂兄弟——他們在歐洲經營著這樣一家了不起的支持恐怖分子的組織。比如,他一點也不理解“爸爸”的政治策略。實際上,它們似乎與他們第一次沿著香榭麗舍大街散步時路易斯模模糊糊解釋的無政府主義的觀點沒有多大關係。表麵上,“爸爸”藐視所有政府,包括法國政府,還說,他決不給政府幹活,也決不允許“集團”中的任何人給他們幹活。一談到美國、蘇聯或者英國情報部門,他總是聳肩做鬼臉,甚至朝地上啐唾沫。哦,狗屎!“穆薩德”,狗屎!