這時哥薩克的全部機槍都噠噠地響起來了,林邊上的步槍也不停地猛烈地射擊……巴茲基連的一挺重機槍開始從站在林邊、帶著連隊等待出擊的葛利高裏身後的什麽地方,進行長長的連發射擊。紅軍的幾道散兵線動搖了,臥倒了,開始進行抵抗。戰鬥持續了一個半小時,但是叛軍射擊的火力非常猛烈,使紅軍的第二道散兵線支持不住,站起來往後跑去,跟正衝上來的第三道散兵線混在一起,亂成一片……很快河邊草地上到處是慌亂地往後逃跑的紅軍戰士。這時葛利高裏就把自己率領的幾個連快速帶出樹林,排好隊形,進行追擊。全速奔襲來的奇爾河連切斷了向木筏潰退的紅軍士兵的去路。在緊靠頓河岸上的樹林邊展開了肉搏戰。隻有一部分紅軍衝到了木筏跟前。他們把木筏擠得滿滿的,劃離了河岸。剩下的被壓到頓河岸邊的紅軍戰士拚死掙紮、抵抗。
葛利高裏命令自己的幾個連都下馬,又命令看守馬匹的戰士不要走出樹林,就率領哥薩克往岸邊趕去。哥薩克們從一棵樹竄到另一棵樹,越來越逼近頓河岸。一百五十名紅軍戰士用手榴彈和機槍擊退逼上來的叛軍步兵。木筏已經又往左岸劃過來,但是巴茲基連的哥薩克用步槍把劃槳的人幾乎全都打死了。留在這岸的紅軍戰士的命運已經決定了。一些意誌薄弱的人扔掉步槍,企圖袱水過河。臥倒在深壕邊的叛軍用步槍射擊他們。許多紅軍戰士無力袱過頓河的激流,淹死在河中。隻有兩個人平安地袱過了河:一個身上穿著藍條的海軍襯衣——看來,是個遊泳高手——腦袋衝下,從陡立的河岸上一躍而下,紮進水裏,露出水麵的時候,差不多已經到了頓河中心。
葛利高裏藏在枝葉茂密的柳樹後麵,看到水兵一劃有一沙繩遠,揮臂向對岸遊去。還有一個平安無事地遊到對岸。他站在齊胸深的水裏,打完了全部的子彈;用拳頭朝哥薩克這邊恐嚇著,喊叫了些什麽,然後斜著向對岸遊去。子彈在他周圍吱吱叫,但是沒有一顆打到這個幸運兒的身上。他在從前的牲口欄旁邊上了岸,晃了晃身子,便不慌不忙地爬上河崖,往有人家的地方走去。
其餘困在頓河邊的紅軍戰士臥倒在沙丘後麵。他們的機槍不住氣地掃射著,一直打到機槍散熱筒裏的水沸騰起來,才啞巴了。
“跟我來!”機槍一停,葛利高裏就小聲地命令道,他拔出馬刀,朝沙丘走去。
哥薩克們艱難地呼吸著,腳步淩亂地跟在他後麵走著。
離殘餘的紅軍士兵不到五十沙繩遠了。三排齊射以後,一個身材高大、黝黑的臉膛和黑鬍子的指揮員從沙丘後麵挺直身子站起來。一個穿著皮上衣的女人攙著他。指揮員受了傷。他拖著受傷的腿,走下沙丘,端正了手裏的上著刺刀的步槍,沙啞地命令道:“同誌們!前進!打這些白黨!”
這些勇士唱著《國際歌》,進行反衝鋒。視死如歸。
最後壯烈犧牲在頓河岸邊的一百一十六名紅軍戰士,全是國際連的共產黨員。
上一頁 目錄頁 下一頁
《靜靜的頓河》
大浪淘沙e書製作,僅供好友。
第三章
深夜,葛利高裏從司令部回到了住所。普羅霍爾·濟科夫正在籬笆門口等他。
“你沒有聽到阿克西妮亞的什麽消息嗎?”葛利高裏的聲調裏帶著故意裝出的冷淡口吻,問道。
“沒聽到,不知道她跑到哪兒去啦,”普羅霍爾打著哈欠回答說,但是又立刻很害怕地想:“糟糕,可不要又逼著我到處去找她……見他媽的鬼,我簡直是倒了大黴啦!”
“給我打水洗臉。我渾身是汗。去,快點兒!”葛利高裏已經是怒沖沖地喊道。
普羅霍爾從屋子裏打來水,用杯子往葛利高裏捧成勺子形的手掌裏倒了半大。葛利高裏痛快地洗著,然後脫掉汗臭刺鼻的軍便服,央告說:“往背上澆。”
汗濕的脊背被冷水一澆,他舒服地叫了一聲,打了個噴鼻,把被皮帶勒痛的肩膀和長滿黑毛的胸膛使勁揉搓了半天。他用於淨的馬衣擦著身子聲音裏已經透著幾分高興,命令普羅霍爾說:“明天早上給我送馬來——你就收下,把它洗刷幹淨,餵點兒料。我自己不醒,你別叫我。但是如果司令部派人來,你就叫我。明白了嗎?”
葛利高裏走到板棚裏,躺在一輛大板車上,立刻就酣睡起來。黎明時凍醒了,他蜷了蜷腿,把被露水打濕的軍大衣往身上拉了拉,太陽出來以後,又打了一個盹兒,七點鍾左右,被大炮的轟鳴聲驚醒了。市鎮上蔚藍的晴空中,有一架飛機閃著乳白色的光亮在盤旋。頓河對岸正在用大炮和機槍對著它射擊。
“要知道他們可以打中它呀!”普羅霍爾一麵用刷子拚命刷著那匹拴在馬樁上的高大的棗紅馬,一麵隨口說。“瞧,潘苔萊維奇,給你送來一匹多好的馬!”
葛利高裏匆匆把兒馬打量了一番,滿意地問:“我看不出它有幾歲口。大概有六歲口了吧?”
“六歲口。”
“哦,太好啦!腿兒很細,就像穿著絲襪子一樣。是匹好馬……好,備上它,我去看看這是誰飛來啦。”
“太好啦——沒有說的。就不知道跑起來怎麽樣?不過從各方麵的特點看,準會跑得很快的,”普羅霍爾一麵嘟噥著,一麵勒緊馬肚帶。
葛利高裏命令自己的幾個連都下馬,又命令看守馬匹的戰士不要走出樹林,就率領哥薩克往岸邊趕去。哥薩克們從一棵樹竄到另一棵樹,越來越逼近頓河岸。一百五十名紅軍戰士用手榴彈和機槍擊退逼上來的叛軍步兵。木筏已經又往左岸劃過來,但是巴茲基連的哥薩克用步槍把劃槳的人幾乎全都打死了。留在這岸的紅軍戰士的命運已經決定了。一些意誌薄弱的人扔掉步槍,企圖袱水過河。臥倒在深壕邊的叛軍用步槍射擊他們。許多紅軍戰士無力袱過頓河的激流,淹死在河中。隻有兩個人平安地袱過了河:一個身上穿著藍條的海軍襯衣——看來,是個遊泳高手——腦袋衝下,從陡立的河岸上一躍而下,紮進水裏,露出水麵的時候,差不多已經到了頓河中心。
葛利高裏藏在枝葉茂密的柳樹後麵,看到水兵一劃有一沙繩遠,揮臂向對岸遊去。還有一個平安無事地遊到對岸。他站在齊胸深的水裏,打完了全部的子彈;用拳頭朝哥薩克這邊恐嚇著,喊叫了些什麽,然後斜著向對岸遊去。子彈在他周圍吱吱叫,但是沒有一顆打到這個幸運兒的身上。他在從前的牲口欄旁邊上了岸,晃了晃身子,便不慌不忙地爬上河崖,往有人家的地方走去。
其餘困在頓河邊的紅軍戰士臥倒在沙丘後麵。他們的機槍不住氣地掃射著,一直打到機槍散熱筒裏的水沸騰起來,才啞巴了。
“跟我來!”機槍一停,葛利高裏就小聲地命令道,他拔出馬刀,朝沙丘走去。
哥薩克們艱難地呼吸著,腳步淩亂地跟在他後麵走著。
離殘餘的紅軍士兵不到五十沙繩遠了。三排齊射以後,一個身材高大、黝黑的臉膛和黑鬍子的指揮員從沙丘後麵挺直身子站起來。一個穿著皮上衣的女人攙著他。指揮員受了傷。他拖著受傷的腿,走下沙丘,端正了手裏的上著刺刀的步槍,沙啞地命令道:“同誌們!前進!打這些白黨!”
這些勇士唱著《國際歌》,進行反衝鋒。視死如歸。
最後壯烈犧牲在頓河岸邊的一百一十六名紅軍戰士,全是國際連的共產黨員。
上一頁 目錄頁 下一頁
《靜靜的頓河》
大浪淘沙e書製作,僅供好友。
第三章
深夜,葛利高裏從司令部回到了住所。普羅霍爾·濟科夫正在籬笆門口等他。
“你沒有聽到阿克西妮亞的什麽消息嗎?”葛利高裏的聲調裏帶著故意裝出的冷淡口吻,問道。
“沒聽到,不知道她跑到哪兒去啦,”普羅霍爾打著哈欠回答說,但是又立刻很害怕地想:“糟糕,可不要又逼著我到處去找她……見他媽的鬼,我簡直是倒了大黴啦!”
“給我打水洗臉。我渾身是汗。去,快點兒!”葛利高裏已經是怒沖沖地喊道。
普羅霍爾從屋子裏打來水,用杯子往葛利高裏捧成勺子形的手掌裏倒了半大。葛利高裏痛快地洗著,然後脫掉汗臭刺鼻的軍便服,央告說:“往背上澆。”
汗濕的脊背被冷水一澆,他舒服地叫了一聲,打了個噴鼻,把被皮帶勒痛的肩膀和長滿黑毛的胸膛使勁揉搓了半天。他用於淨的馬衣擦著身子聲音裏已經透著幾分高興,命令普羅霍爾說:“明天早上給我送馬來——你就收下,把它洗刷幹淨,餵點兒料。我自己不醒,你別叫我。但是如果司令部派人來,你就叫我。明白了嗎?”
葛利高裏走到板棚裏,躺在一輛大板車上,立刻就酣睡起來。黎明時凍醒了,他蜷了蜷腿,把被露水打濕的軍大衣往身上拉了拉,太陽出來以後,又打了一個盹兒,七點鍾左右,被大炮的轟鳴聲驚醒了。市鎮上蔚藍的晴空中,有一架飛機閃著乳白色的光亮在盤旋。頓河對岸正在用大炮和機槍對著它射擊。
“要知道他們可以打中它呀!”普羅霍爾一麵用刷子拚命刷著那匹拴在馬樁上的高大的棗紅馬,一麵隨口說。“瞧,潘苔萊維奇,給你送來一匹多好的馬!”
葛利高裏匆匆把兒馬打量了一番,滿意地問:“我看不出它有幾歲口。大概有六歲口了吧?”
“六歲口。”
“哦,太好啦!腿兒很細,就像穿著絲襪子一樣。是匹好馬……好,備上它,我去看看這是誰飛來啦。”
“太好啦——沒有說的。就不知道跑起來怎麽樣?不過從各方麵的特點看,準會跑得很快的,”普羅霍爾一麵嘟噥著,一麵勒緊馬肚帶。