“你估計到會有這樣一個計劃,既能使一個專業人員達到刺殺老傢夥的目的,又能安全逃脫嗎?”


    英國人一聲不吭地吸了幾分鍾煙,凝視著窗外。“理論上講,可以。”他終於回答說。“從理論上講,隻要有足夠的時間和計劃,總是可能的。但是,我們說的這件事是非常困難的,比行刺其他任何人要難得多。”


    “為什麽比行刺別的人難得多?”


    “這是因為戴高樂事先得到了警告,不是指哪一次具體謀刺,而是指總的意圖。所有的大人物都有保鏢和保衛人員,但是如果有好幾年都沒有人去試圖行刺這位大人物,那麽盤查就會流於形式,例行手續就會機械化,警惕程度就會降低。那時來一顆結束他生命的子彈便完全成為出乎意料的,於是人們便驚慌失措,刺客在這種掩護下就可以逃脫。在我們說的這件事上,警惕程度沒有降低,不存在機械的例行手續,如果子彈打中了目標,許多人不會驚慌失措而會去追捕刺客。這件事是可以幹的,但這是目前世界上最難幹的一件事情。你們知道嗎,先生們,你們的嚐試不僅失敗了,而且也破壞了其他所有人成功的可能性。”


    “為此,我們才決定聘請一位職業刺客來完成這項任務。”羅丹說。


    “你們必須請一位專業人員。”英國人打斷他的話輕輕地說。


    “如果我們決定雇用一個職業刺客來幹這件事……”羅丹開始說。


    “你們也隻好雇用一個職業刺客。”英國人平靜地插嘴說。


    “那是為什麽,請問?現在仍然有許多人純粹出於愛國動機而準備幹這件事。”


    “是的,還有這樣的人。”淺黃色頭髮的英國人答道。“無疑還有更多的巴斯蒂安·蒂尼。可是你們三位叫我來這裏,並不是為了泛泛地談論政治性行刺的理論,也不是由於你們突然缺乏刺客。你們要我來,是因為你們最近得出了這樣的結論:法國保安總局的特務已打人你們的組織到如此地步,你們的一切決定不需要多久就不成其為秘密。而且你們每一個人的臉龐都印在法國每一個警察的腦海裏。因此你們需要一個外人。說明白點,你們是正確的。若是要幹這件事,就必須由一個外人來幹。剩下來的問題就僅僅是由誰來幹,要多少錢。現在,先生們,我想你們已經用相當長的時間來檢查這件商品了吧?”


    羅丹揚起一側的眉毛,斜看著蒙克雷。蒙克雷點點頭,卡鬆跟著點頭。英國人則望著窗外,顯出不感興趣的神情。


    ‘你願意刺殺戴高樂嗎?“羅丹終於開口問。聲音很輕,但是這個問句整個屋裏的人都聽到了。英國人迴轉頭看看他,一雙眼睛裏毫無表情。


    “可以,但是要花很多錢。”


    “多少?”蒙克雷問。


    “你們必須明白,這是件一生中隻能幹一次的買賣。這個人幹了這一次,以後就不能再幹了。即使能保住性命,但要使不被抓住甚至不被發現的可能性都是很小的。要幹這件工作,必須拿到足夠的錢,使他能夠在餘生中生活得很美好,而且能得到保護,不受戴高樂派的報復……”


    “等我們掌握了法國,”卡鬆說,“少不了……”


    “現款。”英國人說。“一半預先付,另一半事後付。”


    “多少?”羅丹問。


    “50萬。”


    羅丹看著蒙克雷,後者做了個鬼臉。“不少錢啊,50萬新法郎…”


    “美元!”英國人說。


    “50萬美元?”蒙克雷嚷嚷道,站了起來,“你瘋了?”


    “沒有。”英國人平靜地說。“我是最棒的,因此也是最貴的。”


    “我們肯定能得到比這便宜的要價。”卡鬆冷笑著說。


    “是的。”淺黃色頭髮的人無動於衷地說。“你們可以找到便宜一點的人,而且你們會發現,他們拿了你半數的錢就逃之夭夭,或者事後找些藉口說為什麽辦不到。你要雇用最棒的,你就得付出代價。價錢是50萬美元。據說你們想得到法國,那你們對自己國家的估價看來很低啊。”


    羅丹在這段對話期間一直保持沉默,現在接著話碴兒說:“說得對。問題在於,先生,我們沒有50萬美元的現款。”


    “我知道。”英國人回答說。“你們如果要我幹這活,你們就得從什麽地方收集到這筆款子。你們應該明白,我並不需要這個買賣。我上一次差事的收入足夠我舒舒服服地過幾年了。但是吸引我的是弄到足夠的錢,以便從此洗手不幹。因此我準備冒極大風險弄到這筆錢。你的朋友們要的更多,他們要的是整個法國,但是又怕冒風險。對不起,如果你們弄不到這筆款子,那麽你們就得回頭安排你們自己的計劃,再眼看著它們一個一個地被當局破壞掉。”


    他從椅子上站起來,同時在菸灰缸裏弄滅他的煙。羅丹隨著他也站了起來。


    “坐下來,先生,我們想能夠設法找到這筆錢。”兩人又一起坐了下來。


    “好!”英國人說,“但是還有條件。”


    “什麽條件?”

章節目錄

閱讀記錄

豺狼的日子所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]弗·福塞斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]弗·福塞斯並收藏豺狼的日子最新章節