“給我接64號房間。”英國人說、服務員對他的臉看了一會兒,然後從命。幾秒鍾以後,他從小交換台轉過身來,拿起桌上的電話機,遞了過來。
“如果那個猩猩不在15秒鍾內離開那個壁龕,我就回家去了。”淺黃色頭髮的人說完放下電話。然後,他又走上樓梯。
在樓梯盡頭,他看見64號門開了,羅丹上校出現了。他對英國人凝視了一會兒,然後輕輕地叫:“維克托。”波蘭大個子從壁龕裏走出來,站在那裏,挨個兒看著他們兩人。羅丹說:“沒事,他是我約來的。”科瓦爾斯基怒目而視。英國人開始向門口走去。
羅丹引他進入臥室。房間已經布置得像會議室一樣。辦公桌是留著給主人用的,桌上放著些紙張。書桌後麵是一張室內原有的高背椅,而放在兩側的另外兩把硬椅,則是從鄰室搬來的,由蒙克雷和卡鬆坐著。他們好奇地看著英國人。英國人朝四周看了一眼,看到桌子前麵沒有椅子,就挑了一張軟椅子坐下,麵向著書桌。這時候羅丹讓維克托出去,然後關上門。羅丹坐在書桌後麵的椅子上。
他對著從倫敦來的這個人看了幾秒鍾。他感到相當滿意。他對於觀察一個人是頗有經驗的。這個客人身高超過6 英尺,看上去剛過30歲,體格精悍,有點像運動員。他長得很勻稱,被太陽曬黑的臉看來很平常,沒有顯著的特徵。兩隻手安詳地放在椅子的扶手上。從羅丹的眼光看來,這個人很能控製自己。但是那一雙眼睛使他有點擔心。他曾經見過柔和而水汪汪的眼睛,也見過遲鈍發呆的精神病患者的眼睛,還見過士兵們警戒著的眼睛。英國人的這雙眼睛卻睜得很大,他用一種坦率的神情回看著你。他眼珠上有些灰色細點,就像冬天早晨灰色的煙霧似的。羅丹看了幾秒鍾,卻始終沒有看出他真的表情。在這煙霧後麵的腦子裏究竟在想些什麽,這一點則沒有表露出來。羅丹感到有點不平靜,他不喜歡那種不可捉摸的人,因為這樣的人是很難駕馭的。
“我們知道你是什麽人。”羅丹開口了。“我最好自我介紹一下,我是馬爾克·羅丹上校……”
“我知道。”英國人說。“你是‘秘密軍隊組織’的行動首腦。你是盧內·蒙克雷少校,司庫。而你是安德烈·卡鬆先生,法國本土的地下組織的頭頭。”他一麵說一麵逐個地盯視著他們,然後伸手取煙。
“你似乎已經知道得不少了。”卡鬆插話說。三個人注視著客人點著煙。英國人往後靠,噴出第一縷青煙。
“先生們,讓我們大家坦率一點吧。我知道你們是什麽人,而你們也知道我是幹什麽的。我們都有不同尋常的職業。你們正受到追蹤而我卻能絲毫不受監視地自由往來。我為金錢幹活,你們為理想而工作。但是談到具體細節,我們都是精通本行的專家,因此我們不必躲躲閃閃。你們打聽過我的事。既要打聽而又想不讓被打聽者很快地知道,那是不可能的。很自然,我想知道是誰對我這麽感興趣。可能是有人想報復,也可能是有人想雇用我。我很有必要知道。我發現了對我有興趣的組織的名字後,隻需要到英國博物館去待上兩天,查查法國的舊報紙,就足夠讓我了解你們和你們組織的情況了。因此,今天下午你們的使者來訪時,一點兒也不使我奇怪。好了,我知道你們是誰,你們代表誰,我現在想要知道的是你們的要求。”
沉默了好幾分鍾,卡鬆和蒙克雷望著羅丹,看他有什麽主意。陸軍上校和刺客互相對視著。羅丹對於兇猛的人很了解,他知道眼前的這個人正是他所需要的人。從這以後,卡鬆和蒙克雷隻是擺設了。
“你既然已經閱讀了有關檔案,我就不想再多費唇舌,向你介紹我們組織的動機了。你已經準確地把它概括為‘理想’。我們認為法國現在由一個獨裁者統治著,他玷汙了我們的國家,強姦了它的榮譽。我們相信如果他死了,他的政權一定會垮台,法國就會歸還給法國人。我們的支持者們為了消滅他進行了六次嚐試:三次在早期策劃階段就暴露了;有一次是在謀刺前一天被人出賣了;有兩次實現了,但是沒有打中他。
“我們在考慮,現階段僅僅是考慮,請一位職業專家來幹這件事。但是我們不希望白花錢。首先我們想知道這件事是否可能。”
羅丹的牌打得很精彩。最後一句話的答案他早已知道,但卻使得對方那雙灰眼睛裏表現出興趣。
“世界上沒有一個人能夠防備一個暗殺者的子彈。”英國人說。“戴高樂出來的機會是很多的,當然殺死他也是有可能的。我注意到,當一個狂熱者企圖在獨栽者公開露麵時進行謀刺,往往隻能犧牲他自己。”他有點傲慢地繼續說,“不考慮你們的理想主義,你們到現在還沒有能夠培養出這樣的人。所以在小克拉瑪和軍事學院你們都失敗了。因為沒有一個人準備冒著自己的生命危險去幹的。”
“現在還有很多愛國的法國人準備這樣幹。”卡鬆開始有點反感地說。但羅丹暗示他不讓他說話。英國人根本沒理會他。
“作為一個專業人員呢?”羅丹提出問題。
“一個專業謀刺者幹起來是不憑熱情的,因此更為冷靜,而很少犯原則性錯誤。他不是一個理想主義者,就不會在最後一分鍾想到關於在爆炸或類似的行動中誰可能受傷的問題。作為一個專業人員,他要估計到一切意外的危險,因此按規定程序進行的成功機會比任何人更有把握;他所想到的計劃不僅要使他能完成任務,而且能使他安全逃脫。在他還沒有這樣的把握時,他是不會輕易採取行動的。”
“如果那個猩猩不在15秒鍾內離開那個壁龕,我就回家去了。”淺黃色頭髮的人說完放下電話。然後,他又走上樓梯。
在樓梯盡頭,他看見64號門開了,羅丹上校出現了。他對英國人凝視了一會兒,然後輕輕地叫:“維克托。”波蘭大個子從壁龕裏走出來,站在那裏,挨個兒看著他們兩人。羅丹說:“沒事,他是我約來的。”科瓦爾斯基怒目而視。英國人開始向門口走去。
羅丹引他進入臥室。房間已經布置得像會議室一樣。辦公桌是留著給主人用的,桌上放著些紙張。書桌後麵是一張室內原有的高背椅,而放在兩側的另外兩把硬椅,則是從鄰室搬來的,由蒙克雷和卡鬆坐著。他們好奇地看著英國人。英國人朝四周看了一眼,看到桌子前麵沒有椅子,就挑了一張軟椅子坐下,麵向著書桌。這時候羅丹讓維克托出去,然後關上門。羅丹坐在書桌後麵的椅子上。
他對著從倫敦來的這個人看了幾秒鍾。他感到相當滿意。他對於觀察一個人是頗有經驗的。這個客人身高超過6 英尺,看上去剛過30歲,體格精悍,有點像運動員。他長得很勻稱,被太陽曬黑的臉看來很平常,沒有顯著的特徵。兩隻手安詳地放在椅子的扶手上。從羅丹的眼光看來,這個人很能控製自己。但是那一雙眼睛使他有點擔心。他曾經見過柔和而水汪汪的眼睛,也見過遲鈍發呆的精神病患者的眼睛,還見過士兵們警戒著的眼睛。英國人的這雙眼睛卻睜得很大,他用一種坦率的神情回看著你。他眼珠上有些灰色細點,就像冬天早晨灰色的煙霧似的。羅丹看了幾秒鍾,卻始終沒有看出他真的表情。在這煙霧後麵的腦子裏究竟在想些什麽,這一點則沒有表露出來。羅丹感到有點不平靜,他不喜歡那種不可捉摸的人,因為這樣的人是很難駕馭的。
“我們知道你是什麽人。”羅丹開口了。“我最好自我介紹一下,我是馬爾克·羅丹上校……”
“我知道。”英國人說。“你是‘秘密軍隊組織’的行動首腦。你是盧內·蒙克雷少校,司庫。而你是安德烈·卡鬆先生,法國本土的地下組織的頭頭。”他一麵說一麵逐個地盯視著他們,然後伸手取煙。
“你似乎已經知道得不少了。”卡鬆插話說。三個人注視著客人點著煙。英國人往後靠,噴出第一縷青煙。
“先生們,讓我們大家坦率一點吧。我知道你們是什麽人,而你們也知道我是幹什麽的。我們都有不同尋常的職業。你們正受到追蹤而我卻能絲毫不受監視地自由往來。我為金錢幹活,你們為理想而工作。但是談到具體細節,我們都是精通本行的專家,因此我們不必躲躲閃閃。你們打聽過我的事。既要打聽而又想不讓被打聽者很快地知道,那是不可能的。很自然,我想知道是誰對我這麽感興趣。可能是有人想報復,也可能是有人想雇用我。我很有必要知道。我發現了對我有興趣的組織的名字後,隻需要到英國博物館去待上兩天,查查法國的舊報紙,就足夠讓我了解你們和你們組織的情況了。因此,今天下午你們的使者來訪時,一點兒也不使我奇怪。好了,我知道你們是誰,你們代表誰,我現在想要知道的是你們的要求。”
沉默了好幾分鍾,卡鬆和蒙克雷望著羅丹,看他有什麽主意。陸軍上校和刺客互相對視著。羅丹對於兇猛的人很了解,他知道眼前的這個人正是他所需要的人。從這以後,卡鬆和蒙克雷隻是擺設了。
“你既然已經閱讀了有關檔案,我就不想再多費唇舌,向你介紹我們組織的動機了。你已經準確地把它概括為‘理想’。我們認為法國現在由一個獨裁者統治著,他玷汙了我們的國家,強姦了它的榮譽。我們相信如果他死了,他的政權一定會垮台,法國就會歸還給法國人。我們的支持者們為了消滅他進行了六次嚐試:三次在早期策劃階段就暴露了;有一次是在謀刺前一天被人出賣了;有兩次實現了,但是沒有打中他。
“我們在考慮,現階段僅僅是考慮,請一位職業專家來幹這件事。但是我們不希望白花錢。首先我們想知道這件事是否可能。”
羅丹的牌打得很精彩。最後一句話的答案他早已知道,但卻使得對方那雙灰眼睛裏表現出興趣。
“世界上沒有一個人能夠防備一個暗殺者的子彈。”英國人說。“戴高樂出來的機會是很多的,當然殺死他也是有可能的。我注意到,當一個狂熱者企圖在獨栽者公開露麵時進行謀刺,往往隻能犧牲他自己。”他有點傲慢地繼續說,“不考慮你們的理想主義,你們到現在還沒有能夠培養出這樣的人。所以在小克拉瑪和軍事學院你們都失敗了。因為沒有一個人準備冒著自己的生命危險去幹的。”
“現在還有很多愛國的法國人準備這樣幹。”卡鬆開始有點反感地說。但羅丹暗示他不讓他說話。英國人根本沒理會他。
“作為一個專業人員呢?”羅丹提出問題。
“一個專業謀刺者幹起來是不憑熱情的,因此更為冷靜,而很少犯原則性錯誤。他不是一個理想主義者,就不會在最後一分鍾想到關於在爆炸或類似的行動中誰可能受傷的問題。作為一個專業人員,他要估計到一切意外的危險,因此按規定程序進行的成功機會比任何人更有把握;他所想到的計劃不僅要使他能完成任務,而且能使他安全逃脫。在他還沒有這樣的把握時,他是不會輕易採取行動的。”