房間裏一片寂靜,鋼化泡沫塑料就像退潮後的沙灘一樣平滑。她的包不見了。他在尋找留言條。什麽也沒有。幾秒鍾後,受著緊張和悲傷的情緒困擾的他才注意到窗外的景物。他抬頭看到了德西德拉塔街的景色和“居西”、“艷子”、“埃爾姆”、“自由”等豪華商店。
他凝視了一會兒,然後搖搖頭,走到他並不打算要查看的窗前。他關上全息圖,看見了遠處斜坡上階梯形的公寓樓。
他拿起電話,走到涼快的陽台上。
“給我查查馬卡斯·卡維的號碼。”他對服務台說,“它是輛牽引飛船,天國建築群落外註冊的。”
晶片儲存的聲音背出一個十位數號碼。“先生,”它補充道,“該飛船為巴拿馬註冊。”
電話響了五下,梅爾科姆才去接。“餵?”
“我是凱斯。你有數據機嗎,梅爾科姆?”
“有,在導航組件上,你知道的。”
“你能讓我用一下嗎,老兄?把它與穗阪電腦上那個有螺紋的接線柱連起來,然後打開控製板。”
“你那兒怎麽樣,老兄?”
“還行,我需要幫助。”
“動起來了,老兄。我弄好了數據機。”
梅爾科姆在接電話線,凱斯聽到了微弱的靜電聲。當穗阪發出嘟嘟聲時,他對它說:“加密。”
“你是在一個受到嚴密監視的地方講話。”電腦一本正經地通報說。
“操!”他說,“不用加密了,不用了!進入構念。南黑王?”
“嘿,凱斯!”一線通通過穗阪的聲音晶片說,仔細設計的口音完全走樣了。
“黑兄,你快進入這裏,幫我弄樣東西。你願意多麽直言不諱都可以。莫莉在這裏的什麽地方,我想知道到底在哪兒。我在跨洲賓館335w。她也是在這兒登記的,但我不知道她用的什麽名字。你從這條線進來,幫我查一下他們的記錄。”
“說到做到!”一線通說。凱斯聽到了入侵的白噪聲。他笑了。“好了。用的是羅斯·科洛德尼這個名字。已經結過帳了。給我幾分鍾進入他們的安全網深處去查找。”
“去吧!”
構念的努力使電話哢哢直響。凱斯把電話拿回屋裏,話筒翻過來放在鋼化泡沫塑料上,走進浴室刷牙。他剛出來,房間裏的布勞恩聲像組合體上的監視器亮了。一個日本流行歌曲歌星斜靠在金屬靠墊上。一個沒露麵的採訪者用德語問了個問題。凱斯注視著。屏幕隨著藍色齒狀幹擾波跳動了一下。“凱斯,親愛的,你瘋了嗎,老兄?”聲音緩慢而耳熟。
陽台的玻璃牆“哢噠”閃現出德西德拉塔街的景色,可街景卻是模糊扭曲的,變成了千葉“茶杯”的內部,空的,紅色霓虹燈映在了鏡子牆上。
朗尼·佐走上前,他個子挺高,瘦骨嶙峋,那癮君子的飄然舉止,如同在水下行走一般優美。他獨自站在一些方桌中央,雙手插在鯊魚皮便褲口袋裏。“真的,老兄,你好像很消沉。”
聲音是從布勞恩揚聲器中傳出的。
“溫特穆特,”凱斯說。
那惡棍沒精打采地聳了聳肩,笑了。
“莫莉在哪兒?”
“沒你的事兒!今晚你太失常了,凱斯。一線通撥響了自由之岸所有的電話。我認為你不該那樣做,老兄。這不在簡介之內。”
“那麽告訴我,我就叫他離開。”
佐搖了搖頭。
“你看不住你的女人們,是吧,凱斯。由於這樣或那樣的原因,老是失去她們。”
“我會要你的命!”凱斯說。
“不!你不是那種人,老兄,這點我知道。你了解什麽吧,凱斯?我猜想你認為是我讓迪恩把你千葉的那個小女人幹掉的吧。”
“別這麽說!”凱斯說著,不由自主地向窗子走了一步。
“可是我沒有!不過,這對凱斯先生有什麽關係呢?別再欺騙自己了。我知道你的琳達,老兄,我知道所有的琳達們。她們都是我生產線上的基因產品。知道她為什麽要把你洗劫—空嗎?愛。這樣你就會生氣。愛嗎?想談情說愛嗎?她愛你,這我知道。她的確愛你,但她一錢不值!這一切你無法應付。她死了!”
凱斯的拳頭擦過玻璃。
“別把手弄破了,老兄。馬上就要按控製板了。”
佐消失了,取而代之的是自由之岸的夜色和公寓的燈光。布勞恩已經自動關閉。
“凱斯?”一線通正等著。“你上哪兒去了?我弄到它了,但不太多。”構念哇啦哇啦地說出一個地址。“那地方被一種奇怪的冰包著,是一家夜總會。我通過電話卡就弄到這些。”
“好吧!”凱斯說,“叫穗阪電腦告訴梅爾科姆把數據機取掉。謝謝了,黑兄!”
“很高興為你效勞!”
他在床上坐了很久,一種從未體驗過的滋味爬上心頭。
狂怒。
“你好,盧帕斯!喂,卡斯!是朋友盧帕斯。”布魯斯赤裸著站在門道裏,身上濕淋淋的,他的瞳孔很大。“可是我們正在洗澡。你想等會兒嗎?想洗澡嗎?”
他凝視了一會兒,然後搖搖頭,走到他並不打算要查看的窗前。他關上全息圖,看見了遠處斜坡上階梯形的公寓樓。
他拿起電話,走到涼快的陽台上。
“給我查查馬卡斯·卡維的號碼。”他對服務台說,“它是輛牽引飛船,天國建築群落外註冊的。”
晶片儲存的聲音背出一個十位數號碼。“先生,”它補充道,“該飛船為巴拿馬註冊。”
電話響了五下,梅爾科姆才去接。“餵?”
“我是凱斯。你有數據機嗎,梅爾科姆?”
“有,在導航組件上,你知道的。”
“你能讓我用一下嗎,老兄?把它與穗阪電腦上那個有螺紋的接線柱連起來,然後打開控製板。”
“你那兒怎麽樣,老兄?”
“還行,我需要幫助。”
“動起來了,老兄。我弄好了數據機。”
梅爾科姆在接電話線,凱斯聽到了微弱的靜電聲。當穗阪發出嘟嘟聲時,他對它說:“加密。”
“你是在一個受到嚴密監視的地方講話。”電腦一本正經地通報說。
“操!”他說,“不用加密了,不用了!進入構念。南黑王?”
“嘿,凱斯!”一線通通過穗阪的聲音晶片說,仔細設計的口音完全走樣了。
“黑兄,你快進入這裏,幫我弄樣東西。你願意多麽直言不諱都可以。莫莉在這裏的什麽地方,我想知道到底在哪兒。我在跨洲賓館335w。她也是在這兒登記的,但我不知道她用的什麽名字。你從這條線進來,幫我查一下他們的記錄。”
“說到做到!”一線通說。凱斯聽到了入侵的白噪聲。他笑了。“好了。用的是羅斯·科洛德尼這個名字。已經結過帳了。給我幾分鍾進入他們的安全網深處去查找。”
“去吧!”
構念的努力使電話哢哢直響。凱斯把電話拿回屋裏,話筒翻過來放在鋼化泡沫塑料上,走進浴室刷牙。他剛出來,房間裏的布勞恩聲像組合體上的監視器亮了。一個日本流行歌曲歌星斜靠在金屬靠墊上。一個沒露麵的採訪者用德語問了個問題。凱斯注視著。屏幕隨著藍色齒狀幹擾波跳動了一下。“凱斯,親愛的,你瘋了嗎,老兄?”聲音緩慢而耳熟。
陽台的玻璃牆“哢噠”閃現出德西德拉塔街的景色,可街景卻是模糊扭曲的,變成了千葉“茶杯”的內部,空的,紅色霓虹燈映在了鏡子牆上。
朗尼·佐走上前,他個子挺高,瘦骨嶙峋,那癮君子的飄然舉止,如同在水下行走一般優美。他獨自站在一些方桌中央,雙手插在鯊魚皮便褲口袋裏。“真的,老兄,你好像很消沉。”
聲音是從布勞恩揚聲器中傳出的。
“溫特穆特,”凱斯說。
那惡棍沒精打采地聳了聳肩,笑了。
“莫莉在哪兒?”
“沒你的事兒!今晚你太失常了,凱斯。一線通撥響了自由之岸所有的電話。我認為你不該那樣做,老兄。這不在簡介之內。”
“那麽告訴我,我就叫他離開。”
佐搖了搖頭。
“你看不住你的女人們,是吧,凱斯。由於這樣或那樣的原因,老是失去她們。”
“我會要你的命!”凱斯說。
“不!你不是那種人,老兄,這點我知道。你了解什麽吧,凱斯?我猜想你認為是我讓迪恩把你千葉的那個小女人幹掉的吧。”
“別這麽說!”凱斯說著,不由自主地向窗子走了一步。
“可是我沒有!不過,這對凱斯先生有什麽關係呢?別再欺騙自己了。我知道你的琳達,老兄,我知道所有的琳達們。她們都是我生產線上的基因產品。知道她為什麽要把你洗劫—空嗎?愛。這樣你就會生氣。愛嗎?想談情說愛嗎?她愛你,這我知道。她的確愛你,但她一錢不值!這一切你無法應付。她死了!”
凱斯的拳頭擦過玻璃。
“別把手弄破了,老兄。馬上就要按控製板了。”
佐消失了,取而代之的是自由之岸的夜色和公寓的燈光。布勞恩已經自動關閉。
“凱斯?”一線通正等著。“你上哪兒去了?我弄到它了,但不太多。”構念哇啦哇啦地說出一個地址。“那地方被一種奇怪的冰包著,是一家夜總會。我通過電話卡就弄到這些。”
“好吧!”凱斯說,“叫穗阪電腦告訴梅爾科姆把數據機取掉。謝謝了,黑兄!”
“很高興為你效勞!”
他在床上坐了很久,一種從未體驗過的滋味爬上心頭。
狂怒。
“你好,盧帕斯!喂,卡斯!是朋友盧帕斯。”布魯斯赤裸著站在門道裏,身上濕淋淋的,他的瞳孔很大。“可是我們正在洗澡。你想等會兒嗎?想洗澡嗎?”