他帶著戰利品登上了海船,


    一毛一發都未受到損傷。


    在激烈的戰鬥中,從來沒有被銅尖碰著,


    這對其他人則是常有的事,


    戰神總是狂暴地掃蕩一切。’


    “聽罷,神一樣捷足的阿基琉斯心中十分高興,


    他為自己出眾的兒感到無比驕傲,


    然後他的靈魂轉過身子,踏著青草大步離去。


    “血坑邊還有許多死去的人的魂靈,


    他們接連不斷地和我談話,訴說自己的不幸遭遇。


    唯有埃阿斯的靈魂站在一起,


    不和我說話,看來餘怒仍未平熄。


    在海船邊,阿基琉斯的女神母親把兒子的鎧甲


    作為獎品,獎給比賽優勝者,由特洛亞人


    和女神雅典娜作裁判,而我得到了那副鎧甲。


    早知埃阿斯會因此長眠地下,


    我一定會放棄那一次勝利。


    他從容貌和戰功來講,除了阿基琉斯外,


    在阿開奧斯人中,無人能及。


    於是,我用溫和的話語安慰他道:


    ‘卓越的特拉蒙之子埃阿斯,


    為了那副鎧甲,你憤然自殺,


    難道至今仍對我憤憤不平?


    失去了你,就好象失去了阿基琉斯一樣,


    阿開奧斯人悲痛不已,


    忍受著天神降給我們的巨大損失。


    那件事情,該負責的不是別人,


    就是那個宙斯,他痛恨阿開奧斯人啊!


    走近些吧,平息你的怒火,舒緩你的心情。’


    聽罷,他一言不發,沒有走上前來,


    而是和其他一些靈魂轉身隱去,


    其實我非常願意和他聊一聊。


    但我還希望見到其他死去人的靈魂,


    盼望著和他們的會麵。


    “在那裏,我還見到了宙斯之子彌諾斯。


    在哈得斯高大的宮門前,


    他手握黃金權杖端坐著的,大聲宣判,


    在他麵前有許多死人,或站,或坐。


    還有魁偉高大的奧裏昂,


    象往常一樣,在冥府的青草地上狩獵,


    手裏揮動著一根永不毀敗的棍子,


    驅趕著以前他殺死的野獸。


    “我還見到了大地之子提梯奧斯,


    他躺在那裏,足足占去了五個佩勒特隆的麵積,


    他伸展著雙臂,任憑兩隻禿鷹


    不停地吞食他的內髒,鮮血淋漓。


    他竟然在勒托去皮托、經由美好的帕諾佩斯時,


    對宙斯的妻子進行兇蠻的非禮。


    “我還看到了坦塔洛斯,接受殘酷的懲罰,


    他站在湖水裏,水沒至他的下巴。


    可是,他十分焦喝時,


    湖水就飛快地消失,腳底下現出


    一片幹涸的黝黑的淤泥。


    在他的頭上,長著碩果纍纍的果樹,


    有梨、石榴和閃亮的蘋果,


    還有甜蜜無比的無花果和果肉厚實的橄欖。


    可是當他伸手摘取時,


    所有的一切都被大風捲入高高的雲霧中。


    在冥府接受懲罰的還有西緒福斯,


    他彎著腰,雙手雙腳著地,


    用盡全力推動一塊大圓石向上滾動。


    快要到山頂之時,他試圖將巨石推過山頂,


    但每次巨石都滾落下來,又停在山腳。


    可憐的他,隻得從山頂下來,


    重新用力推起巨大的石頭,


    累得氣喘籲籲,淚如雨下,滿頭滿臉泥汙。


    最後,我還見到了強大的赫拉克勒斯的靈魂。


    當時,他正和一群天神在盡情地飲宴,


    身邊陪伴著至高無上宙斯之女赫柏,


    她是赫拉為宙斯所生,十分受寵。


    四周一片靈魂的嚎叫聲,亂糟糟,


    如同一群驚飛的鳥兒。他走過來,


    如同漆黑的夜晚,手中握著強弓,


    弦上塔著利箭,警惕地左瞄右瞄,


    準備隨時射殺。他繫著一條黃金帶,


    上麵鑄著一些可怕的、讓人不寒而慄的圖案,


    有野熊、兇猛的獅子和野豬,


    還有博鬥、廝殺、死亡等恐怖的景象。


    但願鑄造者別再造出這樣的金帶,


    盡管他技藝如此高超,想像如此豐富。


    他的視線落在我臉上,馬上認出來,


    熱淚盈眶,用長著翅膀的語言說道:


    ‘足智多謀的拉埃爾特斯之子奧德修斯,


    難道你也和我一樣,在陽光燦爛的陽世


    遭到巨大不幸,才到這個可怕的地方來?


    我身為至高無上的宙斯的兒子,


    卻不得不聽命於一個懦弱之人,


    冒著生命危險完成各種任務。


    他曾挖空心思責難我,


    派我來這裏捉拿守候冥府的三頭犬。


    在赫耳墨斯和目光炯炯的雅典娜的幫助下,


    我才得了順利辦完這件差事。’


    說罷,他就轉身進入冥府。


    而我們留在那裏,很想見到


    那些我仰慕已久的古代英雄。


    比如天神之子提修斯和佩裏托奧斯等。


    但是,一大群靈魂蜂擁而至,


    可怕的嚎叫震耳欲聾。我很擔心


    可畏的冥府王後佩爾塞福涅派出

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節