你們請求我再嫁,我希望你們再等一等。
等我完成這件布匹,否則,我會前功盡棄!
我是為老王拉埃爾特斯編織裹屍布,
以防死神突然將他抓住的那一天。
不然,阿開奧斯婦女會指責我,說他,
生前那麽富有,死後連一塊裹屍布也沒有。
她就是這樣說的,說服了所有人。
從那以後,她就白天在織機前忙碌,
晚上卻點起火把,拆毀織布。
這樣的欺騙行為一直持續了三年,
我們大家都被蒙在鼓裏,
一直到那一天,一位知道真相的女僕,
告訴了我們這個陰險的騙局。
大家在她拆毀織布時抓住了她,
使她不得已繼續織布,完成了裹屍布。
這就是我們這些求婚者的回答。
告訴你,也告訴阿開奧斯人事情的真相!
讓你的母親回到她的娘家中去吧,
嫁給一個她十分中意的夫君,
別讓她這樣依仗自己的智慧,
玩弄我們的感情。雅典娜賜給她無比的智慧,
既熟悉各種女工,又工於心計,
從古到今沒有一個人象她這樣,
秀髮的阿開奧斯女人沒有一個比得上她,
即使是提羅、阿爾克墨涅和
戴著花環的米克涅都難超過她,
不但在手工方麵,而且在心計方麵。
不過這一次,她是聰明反被聰明誤!
如果她還繼續使用她的聰明,
我們就打算一直呆在你的家中,
這個女人為自己贏得了風光,卻付出了整個家產的代價!
如果她不選擇一個阿開奧斯人並嫁給他,
那麽我們永遠不回家或去其它地方!”
聽罷,聰穎的特勒馬科斯如比答道:
“安提諾奧斯!我怎麽忍心把一個生我養我的母親,
趕出家門。而且我父漂泊在外頭,
不知生死。如果我強行把母親送回娘家,
不但會遭到她父親伊卡裏奧斯的各種非難,
還必須付給她一大筆賠償金。
並且,母親也會仇恨我,
祈求復仇女神懲罰我。
我也會在公眾的譴責下無地自容!
若你們有著良好的品德,
就請離開我的家居,
花費各自的財富或再到另一家去吃喝!
如果你們賴著不走。
打算死皮賴臉地耗費我的財產,
那我就會白天神們祈禱,
讓他們把厄運降到你們頭上,
不能夠活著走出這座寬大的府第!”
話音剛落,烏雲神宙斯就降下兩隻蒼鷹。
從高高的山峰之上俯衝下來,
風力很大,它們舒展翅膀,穩穩滑翔,
一會兒就到達了會場上空,
它們開始翻騰盤旋,
注視著晃動的人頭,眼中射出可怕的光芒。
接著兩隻蒼鷹搏殺在一起,
互相撕咬對方的麵部和脖頸,
然後向右上方飛走,驚過城市和一片片的房屋。
見到這番突點如其來的景象,會場上的人們目瞪口呆,
互相麵麵相覷,不知道要發生什麽不幸之事。
老英雄阿利特爾塞斯,即馬斯托爾之子,
開口講話,他是一位聰明的鳥卜師,
能夠準確地預言未來。
懷著善意,他向大家講道:
“伊塔卜人啊!請聽我說,
特別是那些求婚者,一定要注意。
奧德修斯就在離此地不遠的地方,
盤算著怎麽將求婚者置於死地,
我們其他生活在陽光明媚的伊塔卡的許多人,
也可能和他們一起命喪黃泉!
所以,我們大家應想個辦法,
別讓他們再這麽胡作非為,
希望他們能主動悔改,就此罷手。
不要以為我在胡說,在鳥卜方麵。
我很在行。在奧德修斯遠征之前,
我作的預言不久就要實現,
當時在他和其他阿開奧斯人前往伊利昂時,
我就對也說過,說他會歷盡千辛萬苦,
失去了所有的同伴,二十年以後,
會隱姓埋名地回到故鄉。
看來,這一預言不久就會變成現實!”
話音剛落,波呂博斯之子歐律馬科斯就反駁道:
“老傢夥!你還是趕回家去關心自己的兒子吧,
多說幾個預言,好使他們消災解難!
剛才飛來的這兩隻老鷹,我的解釋比你強得多。
在溫和的陽光下,許多鳥兒自然喜歡翻飛,
並非每隻鳥兒都能帶來什麽預兆。
那位奧德修斯早已一命嗚呼,
而你,老傢夥,真該也隨著他去!
這樣,你就不會在這裏胡言亂語,
挑唆著特勒馬科斯,希望他能因為你的話
而贈送你一份厚禮!我現在正式警著你,
如果你想憑著自己的老邁,信口雌黃
在年青人中間挑起可怕的爭鬥,
那麽,當心你自己會大難臨頭!
不但毫無收益,還搬起石頭砸了自己的腳!
而且,我們還要懲罰你,
等我完成這件布匹,否則,我會前功盡棄!
我是為老王拉埃爾特斯編織裹屍布,
以防死神突然將他抓住的那一天。
不然,阿開奧斯婦女會指責我,說他,
生前那麽富有,死後連一塊裹屍布也沒有。
她就是這樣說的,說服了所有人。
從那以後,她就白天在織機前忙碌,
晚上卻點起火把,拆毀織布。
這樣的欺騙行為一直持續了三年,
我們大家都被蒙在鼓裏,
一直到那一天,一位知道真相的女僕,
告訴了我們這個陰險的騙局。
大家在她拆毀織布時抓住了她,
使她不得已繼續織布,完成了裹屍布。
這就是我們這些求婚者的回答。
告訴你,也告訴阿開奧斯人事情的真相!
讓你的母親回到她的娘家中去吧,
嫁給一個她十分中意的夫君,
別讓她這樣依仗自己的智慧,
玩弄我們的感情。雅典娜賜給她無比的智慧,
既熟悉各種女工,又工於心計,
從古到今沒有一個人象她這樣,
秀髮的阿開奧斯女人沒有一個比得上她,
即使是提羅、阿爾克墨涅和
戴著花環的米克涅都難超過她,
不但在手工方麵,而且在心計方麵。
不過這一次,她是聰明反被聰明誤!
如果她還繼續使用她的聰明,
我們就打算一直呆在你的家中,
這個女人為自己贏得了風光,卻付出了整個家產的代價!
如果她不選擇一個阿開奧斯人並嫁給他,
那麽我們永遠不回家或去其它地方!”
聽罷,聰穎的特勒馬科斯如比答道:
“安提諾奧斯!我怎麽忍心把一個生我養我的母親,
趕出家門。而且我父漂泊在外頭,
不知生死。如果我強行把母親送回娘家,
不但會遭到她父親伊卡裏奧斯的各種非難,
還必須付給她一大筆賠償金。
並且,母親也會仇恨我,
祈求復仇女神懲罰我。
我也會在公眾的譴責下無地自容!
若你們有著良好的品德,
就請離開我的家居,
花費各自的財富或再到另一家去吃喝!
如果你們賴著不走。
打算死皮賴臉地耗費我的財產,
那我就會白天神們祈禱,
讓他們把厄運降到你們頭上,
不能夠活著走出這座寬大的府第!”
話音剛落,烏雲神宙斯就降下兩隻蒼鷹。
從高高的山峰之上俯衝下來,
風力很大,它們舒展翅膀,穩穩滑翔,
一會兒就到達了會場上空,
它們開始翻騰盤旋,
注視著晃動的人頭,眼中射出可怕的光芒。
接著兩隻蒼鷹搏殺在一起,
互相撕咬對方的麵部和脖頸,
然後向右上方飛走,驚過城市和一片片的房屋。
見到這番突點如其來的景象,會場上的人們目瞪口呆,
互相麵麵相覷,不知道要發生什麽不幸之事。
老英雄阿利特爾塞斯,即馬斯托爾之子,
開口講話,他是一位聰明的鳥卜師,
能夠準確地預言未來。
懷著善意,他向大家講道:
“伊塔卜人啊!請聽我說,
特別是那些求婚者,一定要注意。
奧德修斯就在離此地不遠的地方,
盤算著怎麽將求婚者置於死地,
我們其他生活在陽光明媚的伊塔卡的許多人,
也可能和他們一起命喪黃泉!
所以,我們大家應想個辦法,
別讓他們再這麽胡作非為,
希望他們能主動悔改,就此罷手。
不要以為我在胡說,在鳥卜方麵。
我很在行。在奧德修斯遠征之前,
我作的預言不久就要實現,
當時在他和其他阿開奧斯人前往伊利昂時,
我就對也說過,說他會歷盡千辛萬苦,
失去了所有的同伴,二十年以後,
會隱姓埋名地回到故鄉。
看來,這一預言不久就會變成現實!”
話音剛落,波呂博斯之子歐律馬科斯就反駁道:
“老傢夥!你還是趕回家去關心自己的兒子吧,
多說幾個預言,好使他們消災解難!
剛才飛來的這兩隻老鷹,我的解釋比你強得多。
在溫和的陽光下,許多鳥兒自然喜歡翻飛,
並非每隻鳥兒都能帶來什麽預兆。
那位奧德修斯早已一命嗚呼,
而你,老傢夥,真該也隨著他去!
這樣,你就不會在這裏胡言亂語,
挑唆著特勒馬科斯,希望他能因為你的話
而贈送你一份厚禮!我現在正式警著你,
如果你想憑著自己的老邁,信口雌黃
在年青人中間挑起可怕的爭鬥,
那麽,當心你自己會大難臨頭!
不但毫無收益,還搬起石頭砸了自己的腳!
而且,我們還要懲罰你,