你看!我就是阿基琉斯指定的拐彎標誌,


    那棵枯幹的樹樁,大約有人多高,


    可能是橡樹,也可能是鬆樹,還未被雨水侵蝕,


    樹幹兩側斜靠著兩條白石,


    可能是去世的前人的墓碑,


    也可能是以前古人設下的拐彎標記,


    那裏地勢平坦寬闊,正適合拐彎。


    到了那裏,你一定要小心駕馭車馬,


    緊靠著標樁拐彎,此與同時,


    你要在戰車中穩穩站住,


    身體重心略向左傾,並鞭打右邊的戰馬,


    使它向左拐彎,注意放鬆它的韁繩。


    讓左邊的戰馬緊靠著標樁拐過,


    不過小心別緊貼上去,否則車轂


    就會撞上標樁,兩側的白石可能會


    砸壞了戰車,傷著戰馬,


    那樣,你的對手就會幸災樂禍。


    總之,我的孩子,你一定要小心駕馭,


    隻要你在拐彎處超過其它對手,


    以後就沒有哪匹馬能超得過你,


    哪怕對手駕馭著那匹阿德瑞斯托斯的神馬,


    來自天神的馬廄的阿裏昂,或者


    是拉奧墨冬所駕馭的特洛亞良種馬。”


    涅琉斯之子涅斯托爾就這樣


    向兒子耐心指點。然後,回到了自己的座位。


    第五個前來參賽的是墨裏奧涅斯。


    所有的車手全都跳上戰車,將石鬮扔進頭盔。


    阿基琉斯開好搖動頭盔,


    首先跳出的是安提洛科斯的石鬮,讓他選擇車道,


    接著是精通馭術的歐墨洛斯的石鬮,


    其次是阿特柔斯之子,神槍手墨涅拉奧斯的石鬮


    第四個跳出的石鬮屬於墨裏奧涅斯,


    而最為傑出的提丟斯之子的石鬮最後一個跳出頭盔。


    車手排成一列,阿基琉斯告訴他們拐彎的標樁,


    其父的副將,聰穎的福尼克斯正站在那裏,


    監察比賽,及時回報比賽情況。


    比賽開始,所有的車手揚鞭策馬,


    大聲吆喝著,向前衝去。


    漸漸地,他們離開了海船,衝上遼闊的平原,


    馬肚之下,泥塵飛揚,如同天上的雲團,


    又象濃濃的迷霧。馬兒迎著吹來的勁風,


    飄灑著長長的馬鬃。


    戰車飛速向前,一會兒緊貼著肥沃的大地,


    一會兒又淩空跨越,車上的車手穩穩地站住,


    熱血沸騰,渴望光耀的勝利。


    就是這樣,車手高聲吆喝戰馬,


    駕著騰騰的泥塵,穿越廣闊的平原。


    很快地,足蹄飛揚的戰馬跑過了來程,


    拐彎之後,開始沖向碧色的大海,


    車手們個個竭盡所能,充分發揮自己的馭術。


    沖在最前麵的是歐墨洛斯的駿馬,


    在後麵緊緊相逼是狄奧墨得斯,


    他駕馭著速度飛快的兩匹特洛亞純種公馬,


    兩車如此相緊,後者隨時可以踏上前者的戰車


    狄奧墨得斯的戰馬喘著熱氣,


    直噴到歐墨洛斯的腦後和雙肩上。


    眼看著狄奧墨得斯就要趕上前麵的車手,


    遠射神阿波羅對他甚為仇恨,


    揮手打落了他手中的馬鞭,


    失去了馬鞭,他無法駕馭馬車,


    眼見自己離對手越來越遠,


    憤怒的狄奧墨得斯不禁滿眼是淚。


    見此情景,雅典娜怒火中燒,


    她衝上去,拾起馬鞭,交還給狄奧墨得斯,


    並向戰馬注入了巨大的力量,


    然後急匆匆地追上歐墨洛斯,


    一拳砸爛了他的車上的馬軛,


    脫軛的戰馬甩開了戰車,


    歐墨洛斯從戰車上騰空而起,


    掉落在地,擦傷了胳膊肘、嘴唇和鼻子,


    眉毛之上的部位也摔得皮開肉綻,


    他立即雙眼流淚,聲音嘶啞,


    得意洋洋的狄奧墨得斯從他身邊衝過,


    將其他對手遠遠地落在後麵。


    是雅典娜賜給了他勇力和無上的光榮。


    緊隨其後的是金髮的墨涅拉奧斯。


    排在第三的是安提洛科斯,對著父親的戰馬,大聲吆喝:


    “快跑啊!往前沖啊!


    我並不要求你們追上第一名對手,


    那是狄奧墨得斯的戰馬,


    雅典娜賜予它們力量,讓它們得勝。


    但是,我們不能落在墨涅拉奧斯的後頭!


    你們奮起直追吧,一定要超過他的戰馬,


    況且埃特還是一匹母馬,


    落在她後麵,你們不覺著恥嗎?


    如果你們在這樣緩慢,


    讓我得到一個劣等獎,


    可別怪涅斯托爾對你們毫不留情,


    用利刀立刻宰殺了你們!


    快跑吧!用盡全力!到了前麵那個狹窄處,


    我自會想法超過,讓他落在後麵!”


    聽完主人的訓斥,兩匹馬心中畏懼,


    連忙加快了速度,向前衝去,


    一會兒就駛到了前麵的狹道處,


    那裏的道路被大雨沖毀留下一個大坑,


    盛滿了積水,墨涅拉奧斯正避開毀壞的道路,


    奔馳在狹窄的正路上。


    安提洛科斯稍稍向外側出,

章節目錄

閱讀記錄

荷馬史詩所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[古希臘]荷馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[古希臘]荷馬並收藏荷馬史詩最新章節