"喂,怎麽樣,為了奧薩山和畢裏翁山的古老聖林,你究竟打算給我們開門嗎?你怎麽還不喝退你那討厭的狗?你願意我們用斧頭劈門嗎?"
這幾句話不容許對方再有任何猶豫,年老的看門人連忙拿出鑰匙開了鎖,拉開了鐵閂,對兩條狗叱道:
"閉嘴,皮洛士!……不要作聲,阿爾基提斯!……但願神保佑你們,勇敢的人啊!……我立刻開門……你們輕些,該死的……你們可以好好的安頓下來!……管家馬上就來了……他也是希臘人……一位可敬的好人……你們可以在這兒找到吃喝的東西。"
角鬥士的隊伍剛走上別墅前麵那條林蔭大道,斯巴達克思就下令關上搬門,並派了五個哨兵在那裏。接著,他率領其餘的人在幾分鍾之內來到一片廣場上。廣場周圍長滿了各種樹木和花草,最多的是芬芳的玫瑰花、長春花和檜樹。廣場前麵就是貴族葛涅烏斯·院拉倍拉的別墅,他剛巧是那一年的執政官。
斯巴達克思在廣場上檢點了他的同誌們的人數:他們一共隻有七十八個人,包括斯巴達克思本人在內。
斯巴達克思考慮了一會兒,低下了頭。他旁邊站著一個高盧人,那是一個身體不很結實的高個子青年,白皙的臉,紅色的頭髮,一對天藍色的眼睛,燃燒著強毅的生氣勃勃的神情。於是,斯巴達克思嘆了一口氣,對那個高盧人說:
"不錯,鮑爾托利克斯!……如果幸運女神對我們的勇敢顯出微笑,我們這支隻有七十八個人的小隊伍,就可能是偉大的戰爭和正義事業的基礎!……"
但是他接著說:
"可借得很,歷史對事業的是否崇高,是以它的結果來評定的!但是,怎麽能知道我們這七十八個角鬥士不會與德摩比利山隘的三百個保衛者一起寫在歷史上呢?誰知道啊!……"
斯巴達克思立刻打斷了自己的思想,他開始在所有的出入口附近布置了哨兵。接著,他叫人喊來了陀拉倍拉的管家。那位管家名叫畢奧陀菲爾斯,他是愛庇魯斯人。斯巴達克思安慰了管家,說他們隻需要一些糧食,一些必需的用品以及所有他們能在這兒找到的武器,除此之外,不論斯巴達克思本人以及他的弟兄們決不會使別墅的主人受到任何損失;他是絕對不允許偷竊和搶掠的。斯巴達克思勸告管家自動供應這支隊伍所需要的一切,免得他們採取暴力。
就這樣,角鬥士們很快地得到了用來恢復他們精力的食物和酒,而且按照斯巴達克思的命令,貯備了三天的糧食。但斯巴達克思自己,卻對酒食碰也不碰,雖然他已有好幾天不曾休息一下,而且已經有三十小時以上沒有吃過東西了。出乎他的意料之外,他在那批擔任別墅中家務和田間農務的九十名奴隸中,發現了一個擔任醫生的希臘奴隸。他的名字叫做狄奧尼西烏斯·歐德南納斯。這個奴隸不但替奴隸們治病,而且當別墅主人住在這兒時,也替主人治病。他開始很用心地醫治斯巴達克思的手臂。他按正了骨頭,用夾板夾住了臂膀,用特殊的繃帶把它縛了起來,然後再用帶子繞過病人的脖子,把手臂橫放在胸前懸掛起來。當他結束了包紮工作,他就勸告他的病人略為睡一會兒,以便恢復元氣。他警告斯巴達克思說,如果不是這樣做,就有生熱病的危險,因為最近七、八天來的疲勞和驚恐已經引起了很高的熱度。
斯巴達克恩極其詳細而又確切地吩咐了鮑爾托利克斯以後,就躺在一張舒適的床鋪上,立刻睡熟了。他到第二天上午才醒過來,雖然他曾經囑咐鮑爾托利克斯在拂曉時分喊醒他。但是,鮑爾托利克斯聽了狄奧尼西烏斯的勸告:沒有驚擾斯巴達克思,直到他自動醒過來。
睡眠使色雷斯人恢復了元氣,他起來以後就覺得自己充滿了精力、信心和希望。太陽已經在這座華麗的別墅及其附近的山崗上照耀了三小時以上。別墅的一邊是峻峭的阿平寧山的山坡,坡上是蒼翠欲滴的樹林,另一邊展開了賞心悅目的城市的景色,許多華麗的別墅一直向下伸展到海邊。
斯巴達克思立刻在廣場上召集了陀拉倍拉別墅中的全體奴隸,他在管家和監工的陪伴下,走到那個成為所有羅馬人別墅的附屬物的牢獄中去。那兒關著繫上了鐵鏈的奴隸;他們被迫係上鐵製的手銬和腳鐐做著苦工。
斯巴達克思下令釋放了這批不幸的人——他們共有二十來個——叫他們到廣場上跟其餘的奴隸站在-起。他用熱烈的、所有人全都能聽懂的演說,向這群幾乎全是希臘人的奴隸,解釋角鬥士們從加普亞逃亡出來的原因以及他們所策劃的偉大事業的真正意義;他說他已經決定把自己的一生,完全奉獻給這-事業。他用色彩鮮明的言語,描出了這-起義者決定為它奮鬥到底的神聖目標:為被壓迫的弟兄向壓迫者和暴君奪回自己的權利,消滅奴隸製度,解放全人類——這就是他們全體同誌準備進行的偉大戰爭的崇高目標。
"在你們中間,所有想獲得自由的人,所有寧願手執短劍、在戰場上英勇戰死、不願終身做卑賤的奴隸的人,所有認為自己勇敢而又強壯、準備在反對一切民族的壓迫者的戰爭中承受全部困難和危險的人,所有對可增的鐵鏈覺得極其羞恥的人,——統統拿起武器來吧!拿起不論什麽樣的武器,跟我們一起走吧!"
這幾句話不容許對方再有任何猶豫,年老的看門人連忙拿出鑰匙開了鎖,拉開了鐵閂,對兩條狗叱道:
"閉嘴,皮洛士!……不要作聲,阿爾基提斯!……但願神保佑你們,勇敢的人啊!……我立刻開門……你們輕些,該死的……你們可以好好的安頓下來!……管家馬上就來了……他也是希臘人……一位可敬的好人……你們可以在這兒找到吃喝的東西。"
角鬥士的隊伍剛走上別墅前麵那條林蔭大道,斯巴達克思就下令關上搬門,並派了五個哨兵在那裏。接著,他率領其餘的人在幾分鍾之內來到一片廣場上。廣場周圍長滿了各種樹木和花草,最多的是芬芳的玫瑰花、長春花和檜樹。廣場前麵就是貴族葛涅烏斯·院拉倍拉的別墅,他剛巧是那一年的執政官。
斯巴達克思在廣場上檢點了他的同誌們的人數:他們一共隻有七十八個人,包括斯巴達克思本人在內。
斯巴達克思考慮了一會兒,低下了頭。他旁邊站著一個高盧人,那是一個身體不很結實的高個子青年,白皙的臉,紅色的頭髮,一對天藍色的眼睛,燃燒著強毅的生氣勃勃的神情。於是,斯巴達克思嘆了一口氣,對那個高盧人說:
"不錯,鮑爾托利克斯!……如果幸運女神對我們的勇敢顯出微笑,我們這支隻有七十八個人的小隊伍,就可能是偉大的戰爭和正義事業的基礎!……"
但是他接著說:
"可借得很,歷史對事業的是否崇高,是以它的結果來評定的!但是,怎麽能知道我們這七十八個角鬥士不會與德摩比利山隘的三百個保衛者一起寫在歷史上呢?誰知道啊!……"
斯巴達克思立刻打斷了自己的思想,他開始在所有的出入口附近布置了哨兵。接著,他叫人喊來了陀拉倍拉的管家。那位管家名叫畢奧陀菲爾斯,他是愛庇魯斯人。斯巴達克思安慰了管家,說他們隻需要一些糧食,一些必需的用品以及所有他們能在這兒找到的武器,除此之外,不論斯巴達克思本人以及他的弟兄們決不會使別墅的主人受到任何損失;他是絕對不允許偷竊和搶掠的。斯巴達克思勸告管家自動供應這支隊伍所需要的一切,免得他們採取暴力。
就這樣,角鬥士們很快地得到了用來恢復他們精力的食物和酒,而且按照斯巴達克思的命令,貯備了三天的糧食。但斯巴達克思自己,卻對酒食碰也不碰,雖然他已有好幾天不曾休息一下,而且已經有三十小時以上沒有吃過東西了。出乎他的意料之外,他在那批擔任別墅中家務和田間農務的九十名奴隸中,發現了一個擔任醫生的希臘奴隸。他的名字叫做狄奧尼西烏斯·歐德南納斯。這個奴隸不但替奴隸們治病,而且當別墅主人住在這兒時,也替主人治病。他開始很用心地醫治斯巴達克思的手臂。他按正了骨頭,用夾板夾住了臂膀,用特殊的繃帶把它縛了起來,然後再用帶子繞過病人的脖子,把手臂橫放在胸前懸掛起來。當他結束了包紮工作,他就勸告他的病人略為睡一會兒,以便恢復元氣。他警告斯巴達克思說,如果不是這樣做,就有生熱病的危險,因為最近七、八天來的疲勞和驚恐已經引起了很高的熱度。
斯巴達克恩極其詳細而又確切地吩咐了鮑爾托利克斯以後,就躺在一張舒適的床鋪上,立刻睡熟了。他到第二天上午才醒過來,雖然他曾經囑咐鮑爾托利克斯在拂曉時分喊醒他。但是,鮑爾托利克斯聽了狄奧尼西烏斯的勸告:沒有驚擾斯巴達克思,直到他自動醒過來。
睡眠使色雷斯人恢復了元氣,他起來以後就覺得自己充滿了精力、信心和希望。太陽已經在這座華麗的別墅及其附近的山崗上照耀了三小時以上。別墅的一邊是峻峭的阿平寧山的山坡,坡上是蒼翠欲滴的樹林,另一邊展開了賞心悅目的城市的景色,許多華麗的別墅一直向下伸展到海邊。
斯巴達克思立刻在廣場上召集了陀拉倍拉別墅中的全體奴隸,他在管家和監工的陪伴下,走到那個成為所有羅馬人別墅的附屬物的牢獄中去。那兒關著繫上了鐵鏈的奴隸;他們被迫係上鐵製的手銬和腳鐐做著苦工。
斯巴達克思下令釋放了這批不幸的人——他們共有二十來個——叫他們到廣場上跟其餘的奴隸站在-起。他用熱烈的、所有人全都能聽懂的演說,向這群幾乎全是希臘人的奴隸,解釋角鬥士們從加普亞逃亡出來的原因以及他們所策劃的偉大事業的真正意義;他說他已經決定把自己的一生,完全奉獻給這-事業。他用色彩鮮明的言語,描出了這-起義者決定為它奮鬥到底的神聖目標:為被壓迫的弟兄向壓迫者和暴君奪回自己的權利,消滅奴隸製度,解放全人類——這就是他們全體同誌準備進行的偉大戰爭的崇高目標。
"在你們中間,所有想獲得自由的人,所有寧願手執短劍、在戰場上英勇戰死、不願終身做卑賤的奴隸的人,所有認為自己勇敢而又強壯、準備在反對一切民族的壓迫者的戰爭中承受全部困難和危險的人,所有對可增的鐵鏈覺得極其羞恥的人,——統統拿起武器來吧!拿起不論什麽樣的武器,跟我們一起走吧!"