“這種事情以前發生過嗎?”凱西問道。
“從來沒有,這在郵政史上是第一次。”
“我敢打賭那些賣出去的郵票現在一定升了不少值。”
馬庫斯咯咯笑了起來。“或許吧。但就像我說的,已經賣出去好幾千張了,它們是會值點錢,但肯定談不上珍稀。”
凱西也笑了起來,麵對鏡頭說道:“剛剛和我談話的是來自美國郵政的馬庫斯·華盛頓。如果你手上有馬克·沃特尼紀念郵票,最好保存下來。非常感謝你,華盛頓先生。”
“謝謝你的邀請。”馬庫斯說。
“今天到場的另一位嘉賓是艾琳·謝爾茲博士,阿瑞斯係列任務的船員心理專家。謝爾茲博士,歡迎你今天來到現場。”
“多謝。”艾琳調整了一下她的麥克風夾子。
“你本人認識馬克·沃特尼嗎?”
“當然,”艾琳說,“我每個月都要給船員作心理評估。”
“你能跟我們聊聊他嗎?比如他的個性和心態。”
“這個嘛,”艾琳說,“他非常聰明。當然了,他們全都很聰明。但他是點子最多、解決問題能力最強的那個。”
“這個特長很可能是他活下來的關鍵。”凱西插話道。
“很可能是。”艾琳表示同意,“還有一點,他這人性格很好,很樂觀,非常具有幽默感。他嘴裏常冒出一兩句笑話。在發射前幾個月,全體船員都在進行極其折磨人的訓練。每個人都壓力巨大,悶悶不樂。馬克也不例外,但他應付這些壓力的辦法就是講更多笑話,逗樂所有人。”
“聽起來真是個很不錯的人。”凱西說。
“他的確是,”艾琳說,“任務選中他有部分原因就在於他的這種個性。阿瑞斯任務的船員要在一起待上13個月,相互之間的融洽非常重要。馬克不但可以在任何社交團體裏如魚得水,更是那種能讓團隊工作更有效的催化劑。對於其他船員來說,他的‘死’是個巨大衝擊。”
“他們到現在都還以為他已經死了,對嗎?我是說阿瑞斯3船員。”
“是的,他們還不知道,真是可惜。”艾琳說道,“高層決定向他們隱瞞事實,至少暫時如此。我相信他們有他們的考慮。”
凱西頓了頓,然後說:“好吧,你知道我肯定會問他現在腦子裏都在想些什麽,對於馬克·沃特尼這樣的人,遇到這樣的情況,孤寂無助,甚至不知道我們在積極營救他,他會想些什麽呢?”
“很難確定他的狀態,”艾琳說,“最大的威脅在於放棄希望。如果他完全喪失了任何存活的可能,就不會再作任何嚐試。”
“現在一切還好,對嗎?”凱西說,“他看上去很努力,像是在準備用漫遊車進行一次長途跋涉,還作了幾次測試。他計劃在阿瑞斯4降落時抵達那兒。”
“對,這是其中一個解釋。”艾琳說。
“還有別的解釋嗎?”
艾琳在回答前猶豫了一下,“當人們麵對死亡時,希望能被聆聽。他們不想孤獨地死去。他或許隻是想使用mav上的通訊設備,這樣,在他死之前,還可以和別的靈魂通上話。
“如果他放棄希望,就不會在意生存的問題。他的唯一目標就是找到通訊設備。在這之後,他很可能採取比餓死更容易的辦法。阿瑞斯任務攜帶的嗎啡量足以致死。”
整個攝影棚徹底靜默了幾秒鍾,之後,凱西轉向鏡頭,“我們稍後回來。”
***
“嗨,文克。”文卡特桌上的話筒裏傳來布魯斯的聲音。
“嗨,布魯斯,”文卡特繼續在電腦上打字,“謝謝你抽出時間。我想聊聊預補給的事兒。”
“沒問題。你有什麽打算?”
“這麽說吧,假設我們軟著陸完全成功,怎麽才能讓馬克知道呢?又怎麽讓他知道往哪兒去找呢?”
“我們想過這個問題,”布魯斯說,“有些眉目了。”
“我正聽著呢。”文卡特保存文檔,關掉筆記本。
“我們肯定會給他送去一個通訊設備,對嗎?這東西一落地就會打開。它將以漫遊車和eva太空服的頻率進行廣播,信號肯定會設得非常強。
“漫遊車的設計限定了它隻能和棲息艙或者其他漫遊車進行通訊。信號範圍按照一開始的設定應該是在20公裏以內。問題在於,信號接收方不是很靈敏,eva太空服就更差了。不過,隻要我們的信號夠強,就不會有太大問題。等到預補給著陸,就能通過衛星獲得其精確位置,然後將位置通過無線電廣播告訴馬克,這樣他就能知道補給在哪兒了。”
“問題是,他不一定在聽,”文卡特說,“他為什麽要去聽呢?”
“如果是這樣,也有辦法應對。我們打算做一大堆亮綠色的條幅,很輕,輕到即便是在火星那麽稀薄的大氣下,也足以在降落時飄起來。每個條幅上都會寫上:‘馬克,打開你的通訊。’我們現在正在設計一個可以將這些條幅拋出去的裝置,當然,是在降落序列之中。理想情況下,應該是在離地麵1000米處。”
“從來沒有,這在郵政史上是第一次。”
“我敢打賭那些賣出去的郵票現在一定升了不少值。”
馬庫斯咯咯笑了起來。“或許吧。但就像我說的,已經賣出去好幾千張了,它們是會值點錢,但肯定談不上珍稀。”
凱西也笑了起來,麵對鏡頭說道:“剛剛和我談話的是來自美國郵政的馬庫斯·華盛頓。如果你手上有馬克·沃特尼紀念郵票,最好保存下來。非常感謝你,華盛頓先生。”
“謝謝你的邀請。”馬庫斯說。
“今天到場的另一位嘉賓是艾琳·謝爾茲博士,阿瑞斯係列任務的船員心理專家。謝爾茲博士,歡迎你今天來到現場。”
“多謝。”艾琳調整了一下她的麥克風夾子。
“你本人認識馬克·沃特尼嗎?”
“當然,”艾琳說,“我每個月都要給船員作心理評估。”
“你能跟我們聊聊他嗎?比如他的個性和心態。”
“這個嘛,”艾琳說,“他非常聰明。當然了,他們全都很聰明。但他是點子最多、解決問題能力最強的那個。”
“這個特長很可能是他活下來的關鍵。”凱西插話道。
“很可能是。”艾琳表示同意,“還有一點,他這人性格很好,很樂觀,非常具有幽默感。他嘴裏常冒出一兩句笑話。在發射前幾個月,全體船員都在進行極其折磨人的訓練。每個人都壓力巨大,悶悶不樂。馬克也不例外,但他應付這些壓力的辦法就是講更多笑話,逗樂所有人。”
“聽起來真是個很不錯的人。”凱西說。
“他的確是,”艾琳說,“任務選中他有部分原因就在於他的這種個性。阿瑞斯任務的船員要在一起待上13個月,相互之間的融洽非常重要。馬克不但可以在任何社交團體裏如魚得水,更是那種能讓團隊工作更有效的催化劑。對於其他船員來說,他的‘死’是個巨大衝擊。”
“他們到現在都還以為他已經死了,對嗎?我是說阿瑞斯3船員。”
“是的,他們還不知道,真是可惜。”艾琳說道,“高層決定向他們隱瞞事實,至少暫時如此。我相信他們有他們的考慮。”
凱西頓了頓,然後說:“好吧,你知道我肯定會問他現在腦子裏都在想些什麽,對於馬克·沃特尼這樣的人,遇到這樣的情況,孤寂無助,甚至不知道我們在積極營救他,他會想些什麽呢?”
“很難確定他的狀態,”艾琳說,“最大的威脅在於放棄希望。如果他完全喪失了任何存活的可能,就不會再作任何嚐試。”
“現在一切還好,對嗎?”凱西說,“他看上去很努力,像是在準備用漫遊車進行一次長途跋涉,還作了幾次測試。他計劃在阿瑞斯4降落時抵達那兒。”
“對,這是其中一個解釋。”艾琳說。
“還有別的解釋嗎?”
艾琳在回答前猶豫了一下,“當人們麵對死亡時,希望能被聆聽。他們不想孤獨地死去。他或許隻是想使用mav上的通訊設備,這樣,在他死之前,還可以和別的靈魂通上話。
“如果他放棄希望,就不會在意生存的問題。他的唯一目標就是找到通訊設備。在這之後,他很可能採取比餓死更容易的辦法。阿瑞斯任務攜帶的嗎啡量足以致死。”
整個攝影棚徹底靜默了幾秒鍾,之後,凱西轉向鏡頭,“我們稍後回來。”
***
“嗨,文克。”文卡特桌上的話筒裏傳來布魯斯的聲音。
“嗨,布魯斯,”文卡特繼續在電腦上打字,“謝謝你抽出時間。我想聊聊預補給的事兒。”
“沒問題。你有什麽打算?”
“這麽說吧,假設我們軟著陸完全成功,怎麽才能讓馬克知道呢?又怎麽讓他知道往哪兒去找呢?”
“我們想過這個問題,”布魯斯說,“有些眉目了。”
“我正聽著呢。”文卡特保存文檔,關掉筆記本。
“我們肯定會給他送去一個通訊設備,對嗎?這東西一落地就會打開。它將以漫遊車和eva太空服的頻率進行廣播,信號肯定會設得非常強。
“漫遊車的設計限定了它隻能和棲息艙或者其他漫遊車進行通訊。信號範圍按照一開始的設定應該是在20公裏以內。問題在於,信號接收方不是很靈敏,eva太空服就更差了。不過,隻要我們的信號夠強,就不會有太大問題。等到預補給著陸,就能通過衛星獲得其精確位置,然後將位置通過無線電廣播告訴馬克,這樣他就能知道補給在哪兒了。”
“問題是,他不一定在聽,”文卡特說,“他為什麽要去聽呢?”
“如果是這樣,也有辦法應對。我們打算做一大堆亮綠色的條幅,很輕,輕到即便是在火星那麽稀薄的大氣下,也足以在降落時飄起來。每個條幅上都會寫上:‘馬克,打開你的通訊。’我們現在正在設計一個可以將這些條幅拋出去的裝置,當然,是在降落序列之中。理想情況下,應該是在離地麵1000米處。”