“叔叔,”朱埃勒說,“我想,您提防公證人沒錯。但依我看,更要提防的,是那個見習生納吉姆,他比公證人還要壞!”


    “對了!我們想得一樣,朱埃勒。”駁船長補充道,“那個納吉姆並不像見習生,比我還不象……”


    “倒象一個小醜!”皮埃爾嘴裏滾動著小石子,說“不象,他的相貌與其身分完全不符……不過,在埃及,也確有一些小人物,派頭十足穿馬靴,留小鬍子學著土耳其軍官的樣,這也不足為怪!……糟糕的是,他不講法語……本應多套他幾句,看他會不會說我們的語言。……”


    “讓他多開口,叔叔?您就別想了。我認為您應該多考慮一下那個薩伍克……”


    “哪個薩伍克?”


    “姆哈德的兒子,卡米爾克的侄子。因為您,他失去了繼承權……”


    “他敢來橫的,我就把它豎過來!遺囑不是寫得很清楚嗎?……那位總督的後代,他不配!”


    “但是,叔叔……”


    “唉!我更耽心勃·奧馬爾這傢夥搞些歪門邪道的話……”


    “朋友,你要當心!”吉爾達如老頭說道,“你不能擺脫公證人……他有權也有義務陪你去尋找……跟你到島上去……”


    “我的小島,駁船長!……”


    “對,你的小島!……遺囑明確規定,他可以得一百萬法郎的酬金……”


    “在他屁股上踢他一百萬下!”聖馬洛人喊道,想到勃·奧馬爾還應領取一大筆報酬,他怒不可遏。


    談話被震耳欲聾的汽笛聲打斷了。“斯特爾斯曼”號從聖文森特角的頂端和矗立於這片海域的岩石中間駛過,靠近大陸。


    西坡船長從沒忽略過向懸崖高處的修道院致敬,其院長則趕忙為他祈禱,以作還禮。幾位年老的僧侶也在高台上出現,為輪船祝福。船繞過角端,向東南方向駛去。


    夜裏,輪船沿岸航行,可見到加的斯的燈火,穿過了特拉法爾加海灣。黎明,斯帕特爾角的燈塔在南方顯現。“斯特爾斯曼”號正在直布羅陀海峽中航行,看到右方是丹吉爾的雄偉壯觀的山丘,在鬱鬱蔥蔥的林木間,有一排排白色漂亮的別墅在點綴著;而左方,在塔裏法後麵,卻是層層疊疊的丘陵地。


    西坡船長憑藉那地中海的風勢,從這兒開始,加速行駛,接近了摩洛哥海岸。休達已經在望,這座城市和西班牙的直布羅陀,一樣,是建造在岩石上的。船掉頭轉向東南,24小時以後,阿爾沃蘭島便被拋在後邊。


    這段航程,令人心曠神怡,如醉如癡。當船經過非洲海岸時,江山如畫,旅客們深感難以言傳的情趣。


    這是一幅充滿詩情畫意的美景,以群山為背景構成和諧的側影,鋸齒海岸,千姿百態,濱海城市突然出現在兩岸峭壁的拐彎處。地中海的氣候得天獨厚,使這一帶四季常青,滿目蔥綠。


    駁船長竟收這大自然的美景,讚賞不已。在他的腦海裏,從迪納爾到迪南那一段,比起心愛的朗斯河風光,後者是否有些遜色呢?外觀奧蘭1城好似一圓錐體,阿爾及爾一層高一層地鋪在山坡上,斯托拉灣舉目皆是壯觀的岩石,布日伊、菲利普維爾、波尼,這些半古老、半現代化的城市藏在海灣的深處。總之,麵對展現在眼前的秀麗無比的海岸,吉爾達·特雷哥曼感觸如何?一個懸而未決的問題,將來也不會有結果。


    1奧蘭又叫瓦赫蘭,是阿爾及利亞第二大港口。


    “斯特爾斯曼”號穿過了卡勒,便離開了突尼西亞海岸,向邦角方向駛去。3月5日傍晚,太陽隱沒在薄霧中,迦太基高地曾有片刻呈現在潔白的天幕上。在夜裏,輪船駛過邦角後,便一直航行在延伸到近東的地中海的東方部分。


    天氣分外宜人,有時颳起颶風,但大風之後,則陽光明媚,天晴氣爽。處於這等氛圍下,班泰雷利亞島露出了它的頂端——這座沉睡的火山,總有一天會甦醒的。況且這一帶,從邦角直到遙遠的希臘群島,都是火山地區。一些島嶼在這片海域出現,如桑托林島以及其它許多島嶼,可能也會形成一個新的群島。此時,朱埃勒對他叔叔說:


    “幸虧卡米爾克總督沒有選擇這一帶的小島來埋藏他的財寶。”


    “真是不幸……萬幸啊!”昂梯菲爾師傅回答道。


    想到他那小島可能也是由於海底的力量不停的作用,從海底冒出來的,他的臉一下子變得刷白。幸虧在阿曼灣那兒沒有這種可能性。


    駛過了戈估島和馬耳特島,“斯特爾斯曼”號直抵埃及海岸。


    西坡船長認出了亞歷山大。尼羅河的出海口在羅塞塔和達米埃塔之間,形成一個扇形。繞過出海口,於3月7日清晨輪船到達塞得港。


    蘇伊士運河正當開鑿中,它正式通航是在1869年。因此,輪船隻能停在塞得港。受法國的影響,塞得港也全是歐式建築:尖頂教堂,離奇古怪的別墅,如雨後春筍,拔地而起。在大海、運河和曼紮拉湖之間的沙質狹長在帶,用其挖出的土填平了一些沼澤,墊成平台,作為城基。在那兒,教堂、醫院、工廠樣樣倶全。一座座如畫的建築物麵對地中海,湖中的島嶼星羅棋布,一片翠綠。小島之間,漁舟往來穿梭。這是一個麵積為230公傾的避風海灣,有兩道大堤,一條全長為3500米的西式海堤,裝有燈塔照明,另一條則是東方式的,比前者短700米。

章節目錄

閱讀記錄

昂梯菲爾奇遇記所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[法]儒勒·凡爾納的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[法]儒勒·凡爾納並收藏昂梯菲爾奇遇記最新章節