“既然如此,”施蒂爾裏茨慢吞吞地說,“他需要的是您,我倒成了一個多餘的人……”
“鮑曼知道,離開了您,我一個人什麽事也辦不成。在您上司的機關裏,我的人並不多--”
作者:[蘇]尤裏安·謝苗諾夫
(本書資料收集於網上,版權歸原作者所有)
xinty665免費製作
第三節幾分鍾的節奏
凱特聽見街上響起槍聲,便立刻明白,可怕的事發生了。她向外麵望了望,看見兩輛黑色小汽車,赫爾穆特躺在人行道中央,渾身抽搐著。她趕緊跑回來,她的兒子躺在箱子裏,不安地翻動著。她抱在懷裏的小姑娘倒例安靜一些,在夢中不時咂吧幾下嘴唇。凱特把小女孩放在兒子身邊。此時她動作慌亂,兩手在顫抖,於是她提醒自己:“哎呀,輕點!”“為什麽要輕點?”她向地下室深處跑去,心裏又問過一個念頭:“我並沒有喊叫…”
地下室裏黑洞洞的,“伸手不見五指;她向前伸著兩條胳膊,慢慢地向前走著.不時地絆著石頭和梁木。在家裏,她和孩子們一起做過打仗的遊戲。開始她當衛生員,可是後來第六偵察小隊的埃爾溫·貝爾齊斯愛上了她;埃爾溫總當紅軍指揮員,他先把她提升為護士,後來又吩咐大家稱呼她三級軍醫卡佳。他們的司令部設立在斯巴索-納利甫科夫大街上一幢樓房的地下室裏。有一次,地下室的燈突然熄滅了。地下室很大,像一座迷宮。參謀長嚇哭了。他名叫伊戈爾,埃爾溫看他在學校是個優等生,才接收他參加隊伍的。“不要讓大家說我們是無政府主義者,”埃爾溫在宣布自己的決議時解釋說,“我們需要一個模範學生,哪
怕一個也好,然後還需要一個參謀長--他在我們的戰爭中起什麽作用?不起任何作用。讓他在地下室裏給我起草命令。白軍的司令部權力很大,而紅軍隻有一個人起作用,那就是政治委員”。伊戈爾哭鼻子的時候,地下室裏很安靜。卡佳感覺到埃爾溫手足無措。她之所以察覺到這一點,是因為她聽見他鼻子裏發出喘息聲,並且一言不發。伊戈爾越哭越傷心,司令部工作人員中也有人跟著他抽搭起來。“喂,安靜一點!”這時埃爾溫喊了一聲,“我馬上就把你們領出去,大家都坐在自己位子上,不要散開!”過了十分鍾,電燈重新亮起來,埃爾溫回來了,隻見他滿身塵土,鼻子也碰破了。“現在我們把燈關掉,”他說,“應該學會在沒有燈光的情況下走出地下室,以便應付將來發生真正的戰爭。”“一旦發生真正的戰爭,”參謀長伊戈爾說,“我們就在地麵上作戰,而不在地下室裏作戰。”“你快住口,你已被撤職,”埃爾溫回答說,“在戰場上哭鼻子——這是背叛!明白嗎?”於是他擰下燈泡,把大家領出地下室,這時卡佳第一次吻了他。
“他帶領我們沿著牆根走,”凱特心想,“他一直用兩手扶著牆。隻有他一個人帶著火柴。不,他沒有火柴。他哪裏會帶火柴呢?那時他才九歲,還沒有學會抽菸。”
凱特回頭望了一眼。她已經看不見那隻箱子,兩個孩子還睡在箱子裏呢。她嚇了一跳,害怕在這裏迷了路,找不到回去的道路,而孩子們放在那裏無人照看。她的兒子馬上就要哭起來,大概他的尿布全濕透了;他一哭就會吵醒小女孩,街上馬上就會聽見他們的聲音。想到這裏,孤立無援的凱特禁不住哭起來。她掉轉方向往回走,身子一直緊貼著牆根。她匆匆忙忙,一隻腳不知絆在什麽管子上,立刻失去了平衡。她向前伸出兩隻胳膊,眯縫著眼睛。她跌了一跤。有那麽一瞬間,她眼睛裏進發出無數綠色的火星,然後她感到頭腦一陣劇疼。她失去了知覺。
……凱特不記得她在地上躺了多長時間,是一分鍾還是一個小時。她睜開眼睛,聽見一種古怪的喧譁聲,心中頗為詫異。她把左耳朵貼在冷冰冰的肋形鐵板上,鐵板發出一種古怪的聲音。
凱特初次聽到這種聲音是在山中的狹穀裏,那裏流出一股清澈透明的蔚藍的小溪。凱特斷定,這是因為頭部受了強烈震動而產生的耳鳴。她抬起頭來,響聲旋即消失了,確切地說,它變成了另一種響聲。
凱特想站起來,但她突然明白,她跌倒時頭部撞在下水道出口的鐵蓋子上。她用手摸了摸肋形鐵板。埃爾溫曾經說過,柏林的地下管道係統很發達。凱特使勁往自己身邊拉了拉鐵板,沒有拉開。於是她開始用手掌在鐵蓋子四周的地板上摸索起來,她摸到一個生鏽的小鐵塊,就用這個小鐵塊撬了撬鐵蓋子,然後把它扔到一旁去了。地下室深處立刻傳來一個響聲,隔著肋形鐵板響聲似乎離得很遠。
那時他們沿著蔚藍色的山間狹穀走著,有蓋拉·斯梅坦金、米沙尼亞·維裏科夫斯基、埃爾溫和她。那時他們還不停地唱歌兒:“在遙遠的大海外麵,有一個美麗的國家--”
開始狹穀裏很熱,飄溢著一股針葉鬆的幽香。四周是鬱鬱蔥蔥的稠密的針葉林。口渴得厲害,一路上盡爬陡坡,坡道上布滿大顆帶稜角的石塊,可就是沒有水。大家感到很奇怪,因為他們順著這條狹穀爬上去,可以抵達克拉斯諾波良納積雪地帶,所以狹穀中應該有小溪流過。但他們沒有找到水。唯有山風在鬆林的樹梢上呼叫著。後來道上的石塊不再是被太陽曬幹的白花花的卵石,而變成了黑色的;又過了十分鍾,他們看見一溪流水從石頭叢中湧出,聽見遠處有嘩嘩的響聲;後來他們順著碧綠的溪流走過去,四周發出隆隆的聲響。他們看見了積雪,當他們登上積雪地帶的時候,四周又靜下來,因為融雪形成的溪流已經離他們很遠;他們愈爬愈高,向著寂靜的雪峰攀登……
“鮑曼知道,離開了您,我一個人什麽事也辦不成。在您上司的機關裏,我的人並不多--”
作者:[蘇]尤裏安·謝苗諾夫
(本書資料收集於網上,版權歸原作者所有)
xinty665免費製作
第三節幾分鍾的節奏
凱特聽見街上響起槍聲,便立刻明白,可怕的事發生了。她向外麵望了望,看見兩輛黑色小汽車,赫爾穆特躺在人行道中央,渾身抽搐著。她趕緊跑回來,她的兒子躺在箱子裏,不安地翻動著。她抱在懷裏的小姑娘倒例安靜一些,在夢中不時咂吧幾下嘴唇。凱特把小女孩放在兒子身邊。此時她動作慌亂,兩手在顫抖,於是她提醒自己:“哎呀,輕點!”“為什麽要輕點?”她向地下室深處跑去,心裏又問過一個念頭:“我並沒有喊叫…”
地下室裏黑洞洞的,“伸手不見五指;她向前伸著兩條胳膊,慢慢地向前走著.不時地絆著石頭和梁木。在家裏,她和孩子們一起做過打仗的遊戲。開始她當衛生員,可是後來第六偵察小隊的埃爾溫·貝爾齊斯愛上了她;埃爾溫總當紅軍指揮員,他先把她提升為護士,後來又吩咐大家稱呼她三級軍醫卡佳。他們的司令部設立在斯巴索-納利甫科夫大街上一幢樓房的地下室裏。有一次,地下室的燈突然熄滅了。地下室很大,像一座迷宮。參謀長嚇哭了。他名叫伊戈爾,埃爾溫看他在學校是個優等生,才接收他參加隊伍的。“不要讓大家說我們是無政府主義者,”埃爾溫在宣布自己的決議時解釋說,“我們需要一個模範學生,哪
怕一個也好,然後還需要一個參謀長--他在我們的戰爭中起什麽作用?不起任何作用。讓他在地下室裏給我起草命令。白軍的司令部權力很大,而紅軍隻有一個人起作用,那就是政治委員”。伊戈爾哭鼻子的時候,地下室裏很安靜。卡佳感覺到埃爾溫手足無措。她之所以察覺到這一點,是因為她聽見他鼻子裏發出喘息聲,並且一言不發。伊戈爾越哭越傷心,司令部工作人員中也有人跟著他抽搭起來。“喂,安靜一點!”這時埃爾溫喊了一聲,“我馬上就把你們領出去,大家都坐在自己位子上,不要散開!”過了十分鍾,電燈重新亮起來,埃爾溫回來了,隻見他滿身塵土,鼻子也碰破了。“現在我們把燈關掉,”他說,“應該學會在沒有燈光的情況下走出地下室,以便應付將來發生真正的戰爭。”“一旦發生真正的戰爭,”參謀長伊戈爾說,“我們就在地麵上作戰,而不在地下室裏作戰。”“你快住口,你已被撤職,”埃爾溫回答說,“在戰場上哭鼻子——這是背叛!明白嗎?”於是他擰下燈泡,把大家領出地下室,這時卡佳第一次吻了他。
“他帶領我們沿著牆根走,”凱特心想,“他一直用兩手扶著牆。隻有他一個人帶著火柴。不,他沒有火柴。他哪裏會帶火柴呢?那時他才九歲,還沒有學會抽菸。”
凱特回頭望了一眼。她已經看不見那隻箱子,兩個孩子還睡在箱子裏呢。她嚇了一跳,害怕在這裏迷了路,找不到回去的道路,而孩子們放在那裏無人照看。她的兒子馬上就要哭起來,大概他的尿布全濕透了;他一哭就會吵醒小女孩,街上馬上就會聽見他們的聲音。想到這裏,孤立無援的凱特禁不住哭起來。她掉轉方向往回走,身子一直緊貼著牆根。她匆匆忙忙,一隻腳不知絆在什麽管子上,立刻失去了平衡。她向前伸出兩隻胳膊,眯縫著眼睛。她跌了一跤。有那麽一瞬間,她眼睛裏進發出無數綠色的火星,然後她感到頭腦一陣劇疼。她失去了知覺。
……凱特不記得她在地上躺了多長時間,是一分鍾還是一個小時。她睜開眼睛,聽見一種古怪的喧譁聲,心中頗為詫異。她把左耳朵貼在冷冰冰的肋形鐵板上,鐵板發出一種古怪的聲音。
凱特初次聽到這種聲音是在山中的狹穀裏,那裏流出一股清澈透明的蔚藍的小溪。凱特斷定,這是因為頭部受了強烈震動而產生的耳鳴。她抬起頭來,響聲旋即消失了,確切地說,它變成了另一種響聲。
凱特想站起來,但她突然明白,她跌倒時頭部撞在下水道出口的鐵蓋子上。她用手摸了摸肋形鐵板。埃爾溫曾經說過,柏林的地下管道係統很發達。凱特使勁往自己身邊拉了拉鐵板,沒有拉開。於是她開始用手掌在鐵蓋子四周的地板上摸索起來,她摸到一個生鏽的小鐵塊,就用這個小鐵塊撬了撬鐵蓋子,然後把它扔到一旁去了。地下室深處立刻傳來一個響聲,隔著肋形鐵板響聲似乎離得很遠。
那時他們沿著蔚藍色的山間狹穀走著,有蓋拉·斯梅坦金、米沙尼亞·維裏科夫斯基、埃爾溫和她。那時他們還不停地唱歌兒:“在遙遠的大海外麵,有一個美麗的國家--”
開始狹穀裏很熱,飄溢著一股針葉鬆的幽香。四周是鬱鬱蔥蔥的稠密的針葉林。口渴得厲害,一路上盡爬陡坡,坡道上布滿大顆帶稜角的石塊,可就是沒有水。大家感到很奇怪,因為他們順著這條狹穀爬上去,可以抵達克拉斯諾波良納積雪地帶,所以狹穀中應該有小溪流過。但他們沒有找到水。唯有山風在鬆林的樹梢上呼叫著。後來道上的石塊不再是被太陽曬幹的白花花的卵石,而變成了黑色的;又過了十分鍾,他們看見一溪流水從石頭叢中湧出,聽見遠處有嘩嘩的響聲;後來他們順著碧綠的溪流走過去,四周發出隆隆的聲響。他們看見了積雪,當他們登上積雪地帶的時候,四周又靜下來,因為融雪形成的溪流已經離他們很遠;他們愈爬愈高,向著寂靜的雪峰攀登……