作者:[蘇]尤裏安·謝苗諾夫


    (本書資料收集於網上,版權歸原作者所有)


    xinty665免費製作


    第十五章


    第一節


    施倫堡派了幾名人員進行查閱檔案的工作。幾乎每小時他都要詢問,有什麽新材料。他得到的卻總是一個回答:“暫時沒什麽有價值的材料。”


    伯爾尼是否一切順利?


    “您的上司身體怎麽樣?”高個子問道,“很健康嗎?”


    “是,”普萊施涅爾微微一笑,“一切正常。”


    “要咖啡嗎?”


    “謝謝,太好了。”


    男主人走進廚房、他從廚房裏問道:


    “您的屋頂可靠嗎?”


    “我住在二樓。”普萊施涅爾不懂他的暗語。


    蓋世太保間諜冷冷一笑,接上咖啡磨的電源。他的判斷沒錯,來找他的是個外行,自願幫忙的。“屋頂”在全世界間諜的行話中表示“掩護”。


    “唯一的是不能操之過急,”他告誡自己,“老頭子現在是甕中之鱉。他會把全部實情和盤托出的,隻不過對他必須謹慎小心才是……”


    “這樣的咖啡在德國是喝不到的,”他說著把盛著咖啡的杯子往普萊施涅爾麵前移了移,“那些混蛋讓老百姓喝的是質量低劣的飲料,這裏賣的是貨真價實的巴西咖啡。”


    “這味道早就忘了,”普萊施埃爾呷了一小口,表示同意,“這樣的咖啡將近十年沒有喝過了。”


    “希臘人教會我在喝濃咖啡的同時喝水。您要不要試試?”


    眼下一切都使他感到心情舒衡無論是走路,想問題還是呼吸他都感到輕鬆愉快。他高興得笑了起來:


    “我從來沒有在喝咖啡的同時喝過水。”。


    “這別有風味:溫度和味道的差別產生一種特殊的滋味。”


    “是的,”普萊施埃爾喝了一口水,說,“很有意思。”


    “他有沒有讓您捎什麽口信給我?”


    “沒有。就是那個小玻璃瓶。”


    “奇怪。”


    “為什麽?”


    “我以為他會告訴我,什麽時候等他。”


    “關於這個問題他什麽也沒有說。”


    “對了。我還沒問您,手頭有錢嗎?”


    “眼下還夠用。”


    “如果您需要錢,就來找我,我可以借給您。多了當然沒有,不過總可以維持一段時間…順便問一問,您有沒有注意是否有尾巴?”


    “尾巴?這是指盯梢?”


    “對。”


    “這我可沒怎麽注意。’


    “您太大意了。這方麵他沒提醒過您嗎?”


    “當然提醒了。可是經過多年,特別是從集中營出來後,我在這兒感到自由自在,有點得意忘形了。謝謝您的提醒。”


    “這一點任何時候都不應該忘記。特別是在這個中立國家。這裏的警察詭計多端……非常狡猾。您還有別的事要對我說嗎?”


    “我嗎?沒有,沒有別的事了。”


    “您的護照給我。”


    “他告訴我,護照時刻要隨身帶著……”


    “他對您說過現在您歸我領導嗎?”


    “沒有。”


    “倒也是,這在您轉交給我的密碼信裏提到了。我們考慮一下,怎麽做才能更加萬無一失。您現在……”


    “我現在回旅館,上床好好睡上一覺。”


    “不……我指的是…您的工作……”


    “先睡個夠,”普萊施涅爾打斷他的話說,“我真想睡上一天、兩天、甚至三天,然後再考慮工作。所有的文件手稿我都留在柏林了。不過,要做的各項工作我幾乎都能背得出來…”


    蓋世太保的間諜接過普萊施涅爾的瑞典護照,漫不經心地往桌上一扔。


    “後天兩點鍾來取護照,我們到瑞典領事館去辦理好登記手續。確切說,是盡量設法辦好:瑞典人的態度極其惡劣,越來越蠻橫。”


    “誰?”普萊施涅爾沒有理解。


    蓋世太保間諜咳了幾聲:他露了馬腳,為了更好地掩蓋自己的破綻,他在回答前,抽起香菸,慢慢悠悠地噴著煙。


    “瑞典人把每個路經德國的人都看成是納粹間諜。至於您是個什麽樣的德國人——是跟希特勒戰鬥的愛國者還是蓋世太保的待務,對這幫傢夥來說都一樣。”


    “他沒有告訴我要在領事館登記……”


    “這都寫在密碼信上了。”


    “他的主子在柏林,”蓋世太保間諜腦子是在琢磨,“這一點是肯定無疑的,他不是說他的文件手稿留在柏林了嗎。這麽說,落入我們手中的是一個來自柏林的人……這可太走運了。千萬不要操之過急,”隨即他又提醒自己一遍,“不要操之過急。”


    “好,我非常感謝您,”普萊施涅爾說著站起身來。“咖啡的味道的確好極了,和涼開水一起喝,更是好上加好。”

章節目錄

閱讀記錄

春天的十七個瞬間所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[蘇]尤裏安·謝苗諾夫的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[蘇]尤裏安·謝苗諾夫並收藏春天的十七個瞬間最新章節