獵屋是格陵蘭獵人們的一種特殊房子。它的使用可以使人聯想起大森林中的獵屋:在森林中一間窩棚裏放上火柴、幹糧、油布甚至子彈,給迷途或糧盡的行路人以生命的機會。格陵蘭獵屋也同樣,屋裏放有火柴、漂浮木、鹽、麵粉和幹肉,以免獵人因為打不到東西而餓死。獵屋之間的距離一般是25公裏到50公裏,所有獵屋都設在海岸邊,因為隻有海岸才是獵場。
巡邏隊員們仔細看看獵屋周圍的雪地,顯然從未有人光顧過這裏。然後他們進了屋,點上火,把死鹿切開,先割了幾大塊餵那些疲憊已極的拖橇狗。狗有了吃的,呼嚕呼嚕叫著,高興地咬著主人皮衣的下擺。安德森把鹿肉切成一小片一小片,串在槍的探條上慢慢烤。兩個愛斯基摩獵人,索性大口大口地啃起生肉來。
大家都吃飽了,明亮的火光映紅人們的臉。魯西一邊用小塊肉逗狗,一邊哼著一支愛斯基摩人的歌:
圖科土 尤阿科 塞歐科 尼阿科 塞歐科尼阿科 普恩嘎
歌詞的意思是:"一隻大北美馴鹿……我將要獵取它……"
整個小屋裏熱氣騰騰,香氣從爐火上飄出來,彌散到房屋裏,再鑽出厚厚的破船板蓋的屋頂,消散到呼嘯的夜風中。魯西餵罷狗,就呼呼睡去。過了一會兒,年齡大些的卡魯克也鼾聲如雷。安德森沒有睡,他借著爐火的微光記他的日記。
安德森從小受到父母盡可能的教育,不但能認很多字,還能背許多詩。他知道自己的民族有悠久的文明。他能背下亞當·埃林什勒格的童話詩《阿拉丁·神燈》,還精熟安徒生的童話。他詳細地記下每天的巡邏路線、氣象變化、地形地物和自己的心情,最後寫上一句"還是沒有能遇上倒黴的德國人",就合上日記本。在爐火的微光中,他嘮嘮念叨著斯堪地那維亞和冰島的古老史詩《老埃達》中特呂姆之歌的一段:
我把羽裳獻給你,即使這羽裳是金的;
我把羽裳借給你,即使這羽裳是銀的。
洛奇立即飛起來,羽裳沙沙作響,
他飛快地離開了華麗的愛司神居住的地方。
……
他正在給他的群犬用黃金編結著項圈,
……
安德森睡著了,夢見神和魔鬼的格鬥。法力無邊的魔鬼念動著可怕的符咒,召喚來可惡的怪獸來噴煙吐火……最後,在煙霧中出現了一個愛斯基摩女人的形象,她就是埃瑪爾。
兩個多月以後,在接近愛斯基摩村的傑克遜島上,安德森他們和克魯克斯、本格森的小隊會合了。他們興高采烈地在獵屋中慶祝冬季旅行和搜索的順利,把海豹肉、海象肉和從冰洞中打來的鮭魚盡情地吃了一頓。雖然大家誰都沒見到德國人,也沒有找到隨便什麽在東岸登陸的痕跡,可是大家都為在長夜和暴風雨中能進行沒有前例的遠征而慶幸。夜裏,安德森記完日記後,又做了同樣的之鬥的夢:善和惡在高天之上角逐,惡鬼的咒語喚來了陣陣狼煙。這個夢倒是應驗了,就在離哈得孫地不到200公裏的大海中,有一個怪鳥窩巢樣的東西和流冰塊混在一起,它上麵發出另一種符咒--莫爾斯電碼的符咒,惡的死亡之咒。
這個符咒在太空中飛翔著,像光一樣疾馳。它越過克裏斯琴九世地,飛過冰封的腓特烈六世海岸,一直飄到水浪擊天的大西洋上。沒有任何東西可以阻擋住它,水霧也好,烏雲也好。它是活的精靈,它的歸宿在哪裏呢?
在亞速爾群島西北方的一片惡浪中,在黑色的蠕動的浪尖上,冒出一個灰色的怪物,它光滑的脊背上樹起一個高突的鰭狀物,像一隻逆戟鯨。它在聽著這些莫爾斯密碼:
34876 52013 97845 33122 70600
00000 02424 38746 75938 ……
終於,它聽夠了,心滿意足地潛入水中,在海麵上什麽痕跡也沒有留下。仿佛從來也沒有出現過一樣,隻有昏暗的天上有幾顆從雲縫中露出的星辰,看見在浪穀之間,那黑色的"魚鰭"上漆著德國海軍的潛艇編號:
八 落基山上的珊瑚枝
巴斯比先生悠閑地在院中修整著草坪。他按美國人的方式仔細地耬除冬天留下來的枯草莖,把大塊的肥料搗成顆粒狀,均勻地撒到新嫩的根間,然後滿意地看著春天勃發的青蔥新草,叼著他的大菸鬥躺到柔軟的睡椅上。他開始品味著高空中馬尾狀的捲雲和冷鋒的關係,院裏鋁質的簡易風向標忽閃忽閃地隨風擺動。
氣象學家的小院子坐落在丹佛市徹利·科裏克湖邊的平原上,離市中心不遠,可是非常清靜。他喜歡美國中西部那種原始的美,在苦楝子樹下賞心悅目地遠眺落基山平緩的積雪群峰。落日時它們蒙在紫煙般的雲霞中,宛如一隊移動的駱駝群。丹佛處於幹燥涼爽的科羅拉多高原中心,紐約的空氣汙染和喧譁在這裏根本見不到,人會有遠離塵世、清心寡欲的感覺。這正是巴斯比先生所追求的。在德國遭到的反猶迫害和美國東海岸逢場作戲的社交周旋都使他膩透了。
巴斯比太太給學者端上一杯咖啡,把先生放在手邊的大氣熱力學書籍拿開,輕聲說:"我按土耳其式的方法煮的,不知你喜歡不?"
先生把一頭鑽來鑽去的純種蘇格蘭牧羊犬壓到腳邊,捧起冒著熱氣的咖啡。他在光亮的銀質角杯邊看到院門口的薔薇枝在動。"有人來了。"他暗暗想。果然,響起了悶啞的門鈴聲。
巡邏隊員們仔細看看獵屋周圍的雪地,顯然從未有人光顧過這裏。然後他們進了屋,點上火,把死鹿切開,先割了幾大塊餵那些疲憊已極的拖橇狗。狗有了吃的,呼嚕呼嚕叫著,高興地咬著主人皮衣的下擺。安德森把鹿肉切成一小片一小片,串在槍的探條上慢慢烤。兩個愛斯基摩獵人,索性大口大口地啃起生肉來。
大家都吃飽了,明亮的火光映紅人們的臉。魯西一邊用小塊肉逗狗,一邊哼著一支愛斯基摩人的歌:
圖科土 尤阿科 塞歐科 尼阿科 塞歐科尼阿科 普恩嘎
歌詞的意思是:"一隻大北美馴鹿……我將要獵取它……"
整個小屋裏熱氣騰騰,香氣從爐火上飄出來,彌散到房屋裏,再鑽出厚厚的破船板蓋的屋頂,消散到呼嘯的夜風中。魯西餵罷狗,就呼呼睡去。過了一會兒,年齡大些的卡魯克也鼾聲如雷。安德森沒有睡,他借著爐火的微光記他的日記。
安德森從小受到父母盡可能的教育,不但能認很多字,還能背許多詩。他知道自己的民族有悠久的文明。他能背下亞當·埃林什勒格的童話詩《阿拉丁·神燈》,還精熟安徒生的童話。他詳細地記下每天的巡邏路線、氣象變化、地形地物和自己的心情,最後寫上一句"還是沒有能遇上倒黴的德國人",就合上日記本。在爐火的微光中,他嘮嘮念叨著斯堪地那維亞和冰島的古老史詩《老埃達》中特呂姆之歌的一段:
我把羽裳獻給你,即使這羽裳是金的;
我把羽裳借給你,即使這羽裳是銀的。
洛奇立即飛起來,羽裳沙沙作響,
他飛快地離開了華麗的愛司神居住的地方。
……
他正在給他的群犬用黃金編結著項圈,
……
安德森睡著了,夢見神和魔鬼的格鬥。法力無邊的魔鬼念動著可怕的符咒,召喚來可惡的怪獸來噴煙吐火……最後,在煙霧中出現了一個愛斯基摩女人的形象,她就是埃瑪爾。
兩個多月以後,在接近愛斯基摩村的傑克遜島上,安德森他們和克魯克斯、本格森的小隊會合了。他們興高采烈地在獵屋中慶祝冬季旅行和搜索的順利,把海豹肉、海象肉和從冰洞中打來的鮭魚盡情地吃了一頓。雖然大家誰都沒見到德國人,也沒有找到隨便什麽在東岸登陸的痕跡,可是大家都為在長夜和暴風雨中能進行沒有前例的遠征而慶幸。夜裏,安德森記完日記後,又做了同樣的之鬥的夢:善和惡在高天之上角逐,惡鬼的咒語喚來了陣陣狼煙。這個夢倒是應驗了,就在離哈得孫地不到200公裏的大海中,有一個怪鳥窩巢樣的東西和流冰塊混在一起,它上麵發出另一種符咒--莫爾斯電碼的符咒,惡的死亡之咒。
這個符咒在太空中飛翔著,像光一樣疾馳。它越過克裏斯琴九世地,飛過冰封的腓特烈六世海岸,一直飄到水浪擊天的大西洋上。沒有任何東西可以阻擋住它,水霧也好,烏雲也好。它是活的精靈,它的歸宿在哪裏呢?
在亞速爾群島西北方的一片惡浪中,在黑色的蠕動的浪尖上,冒出一個灰色的怪物,它光滑的脊背上樹起一個高突的鰭狀物,像一隻逆戟鯨。它在聽著這些莫爾斯密碼:
34876 52013 97845 33122 70600
00000 02424 38746 75938 ……
終於,它聽夠了,心滿意足地潛入水中,在海麵上什麽痕跡也沒有留下。仿佛從來也沒有出現過一樣,隻有昏暗的天上有幾顆從雲縫中露出的星辰,看見在浪穀之間,那黑色的"魚鰭"上漆著德國海軍的潛艇編號:
八 落基山上的珊瑚枝
巴斯比先生悠閑地在院中修整著草坪。他按美國人的方式仔細地耬除冬天留下來的枯草莖,把大塊的肥料搗成顆粒狀,均勻地撒到新嫩的根間,然後滿意地看著春天勃發的青蔥新草,叼著他的大菸鬥躺到柔軟的睡椅上。他開始品味著高空中馬尾狀的捲雲和冷鋒的關係,院裏鋁質的簡易風向標忽閃忽閃地隨風擺動。
氣象學家的小院子坐落在丹佛市徹利·科裏克湖邊的平原上,離市中心不遠,可是非常清靜。他喜歡美國中西部那種原始的美,在苦楝子樹下賞心悅目地遠眺落基山平緩的積雪群峰。落日時它們蒙在紫煙般的雲霞中,宛如一隊移動的駱駝群。丹佛處於幹燥涼爽的科羅拉多高原中心,紐約的空氣汙染和喧譁在這裏根本見不到,人會有遠離塵世、清心寡欲的感覺。這正是巴斯比先生所追求的。在德國遭到的反猶迫害和美國東海岸逢場作戲的社交周旋都使他膩透了。
巴斯比太太給學者端上一杯咖啡,把先生放在手邊的大氣熱力學書籍拿開,輕聲說:"我按土耳其式的方法煮的,不知你喜歡不?"
先生把一頭鑽來鑽去的純種蘇格蘭牧羊犬壓到腳邊,捧起冒著熱氣的咖啡。他在光亮的銀質角杯邊看到院門口的薔薇枝在動。"有人來了。"他暗暗想。果然,響起了悶啞的門鈴聲。