他開動太空衣飛了起來。安德斯和安跟在他身後從後門飛了出去。剛出來時,安德斯眼前一片漆黑,慢慢地才看清天上星星那寶石一樣的亮光。繞了大半圈,在行星的另一端,他們看到了那個ct大錘。
安德斯本以為會看到一台小而粗糙的設備,但在金屬遮篷下的東西比他所設想的大了整整三倍。那些由物質製成的零部件都設計得很好,並且做工精良,但是那錘子與砧板卻是表麵粗糙的自然ct物質。四周圍著的紅色欄杆上掛著一些小牌子,上麵寫著:危險——ct!
安德斯從欄杆處迅速縮回身子,他不安地打量著那些自然形成的碇塊。盡管他已經花了幾年時間來研究利用ct的理論問題,但他從未像現在這樣接近真正的ct物質。他不由顫抖起來。
“看起來就像鐵一樣,”他愚蠢地說,“和地球上的鐵太相像了。”
“隻要你不去碰它,它就與一般鐵質差不多。”安輕聲地提醒他。
“錘與鑽都是我們從那顆ct小行星上得來的碎片。”老德雷克一邊平靜地走向那亮閃閃的欄杆,一邊耐心地解釋,“是麥奇發現的,就在圍繞自由之星的那ct雲霧中,我們用磁鐵將它們拖到了這兒。”
安德斯不安地望著那長長的搖搖欲墜的ct錘以及那塊更大的砧。他知道如果有物質碰到它們會有什麽樣的結果。當想到用磁鐵來牽引它們時.他渾身都麻木了。
“這塊砧重十五噸,”老德雷克繼續介紹,“它懸浮於逆引力場中,受到六個方向的力的作用。有線路將能量從我們那個鈾反應堆引到這兒來。”
他指了指一條電纜。
“那鐵錘也同樣受逆引力的控製。”他又指著那塊垂直的碇塊說,“在設備的頂部裝有一套可反轉的逆引力係統,來控製它的舉起落下。”
他慢慢地轉過身來麵對著安德斯。
“就是這樣了,上校。你能用它來製造一塊ct底盤嗎?”
安德斯也認為是不可能的,但他隻是問道:“真不能嗎?”
“反正我們是不行。”德雷克說。
“那ct錘有什麽毛病嗎?”
“你想看看它工作嗎?”
安德斯感到了危險之所在,他迅速退回安的身邊。在這兒要製造一起事故是很容易的,他知道用ct物質來消滅一個人的生命是輕而易舉的。
“害怕了?”安低低地嘲笑了,“讓我來拉住你的手,怎麽樣?”
他感到她的手拉住了自己的手。
“好吧,”他啞著嗓子說,“讓我們看看它怎樣工作。”
德雷克向一塊用鉛和鐵製成的擋板後麵走去,如果出了什麽差錯的話,那塊擋板就像紙一樣無濟於事。他彎下腰看著欄杆站著。
那塊粗糙的碇塊慢慢地升了起來,然後靜靜地懸在空中,但安德斯卻突然衝動地想製止這次演示。最後,鐵錘又無聲地落在砧塊上。安平靜地碰碰他的胳膊,指給他看這一切。
安德斯看著,恐懼扼緊了他的喉嚨。那塊ct碇塊反彈了回來,搖搖晃晃地動個不停,而那砧塊也像水麵上的軟木塞一樣上下顛簸。
“看清楚它怎樣工作了嗎?”安輕聲問道,“你能用它來製造——”
但是安德斯卻沒有聽見她的話,因為他感到那ct砧塊已經碰著了旁邊用物質製造的架子。他抓住安太空衣上的帶子,將她往後麵猛力一拖。他渾身的肌肉都因為那他既沒有時間感覺也來不及看的爆炸緊張起來。
但是爆炸沒有發生。
“別這樣,上校!”安掙脫開手,輕蔑地擺了一下頭,“現在你知道我們不可能有ct底盤了吧?”
“我……我想……”安德斯努力使自己放鬆,“那塊砧塊差點碰著了旁邊的架子!”
“如果真碰上了,自由之星將不復存在。”安平靜地說,“你在哪兒都是安全的。”
“對不起。”安德斯顫抖地小聲說,“我想你是對的。”
當他再次回過頭去時,德雷克已經停止了那個ct鐵錘的工作。那兩塊ct碇塊在逆引力場中顫抖地回到原位,毫髮未損。
“沒什麽大不了的,上校。”他平靜地說,“我們已經測試了五次,但都沒有將自由之星炸上天。然而,你可以看到這些都一無是處,因為我們無法使抖動減弱。”
安德斯默默地點點頭。即使處於靜止狀態,這些巨大的不能碰觸的碇塊也顯得可怕。他不由想到如果真有ct機械師這一職業,那麽那些勇敢的人應該享有高薪。
“很有趣。”他點點頭,試圖平靜下來,“德雷克先生,這些都很有意思。現在讓我們看看你還做了別的什麽事沒有。”
“上校,什麽也沒有。”德雷克溫和地說,“沒有什麽可以讓星際公司感興趣的。”
“你的ct反應堆怎樣了?”安德斯筆直地站著。看到那危險的ct錘停止了顫動,他又變得自信了。
“沒什麽可說的。”德雷克聳聳肩,“當我看到這個ct錘不能正常工作時,我便試圖將它改造成一個ct反應堆。我設計了一個小孔,用它來將測量好的地球空氣流噴向那砧塊。我還設計了一個帶電纜的轉換場。但正如你已知道的,這個方案還是不可行。產生的反應堆極其不穩定,那非常危險——我兒子說是由自然的ct鐵質中的雜質引起的。”
安德斯本以為會看到一台小而粗糙的設備,但在金屬遮篷下的東西比他所設想的大了整整三倍。那些由物質製成的零部件都設計得很好,並且做工精良,但是那錘子與砧板卻是表麵粗糙的自然ct物質。四周圍著的紅色欄杆上掛著一些小牌子,上麵寫著:危險——ct!
安德斯從欄杆處迅速縮回身子,他不安地打量著那些自然形成的碇塊。盡管他已經花了幾年時間來研究利用ct的理論問題,但他從未像現在這樣接近真正的ct物質。他不由顫抖起來。
“看起來就像鐵一樣,”他愚蠢地說,“和地球上的鐵太相像了。”
“隻要你不去碰它,它就與一般鐵質差不多。”安輕聲地提醒他。
“錘與鑽都是我們從那顆ct小行星上得來的碎片。”老德雷克一邊平靜地走向那亮閃閃的欄杆,一邊耐心地解釋,“是麥奇發現的,就在圍繞自由之星的那ct雲霧中,我們用磁鐵將它們拖到了這兒。”
安德斯不安地望著那長長的搖搖欲墜的ct錘以及那塊更大的砧。他知道如果有物質碰到它們會有什麽樣的結果。當想到用磁鐵來牽引它們時.他渾身都麻木了。
“這塊砧重十五噸,”老德雷克繼續介紹,“它懸浮於逆引力場中,受到六個方向的力的作用。有線路將能量從我們那個鈾反應堆引到這兒來。”
他指了指一條電纜。
“那鐵錘也同樣受逆引力的控製。”他又指著那塊垂直的碇塊說,“在設備的頂部裝有一套可反轉的逆引力係統,來控製它的舉起落下。”
他慢慢地轉過身來麵對著安德斯。
“就是這樣了,上校。你能用它來製造一塊ct底盤嗎?”
安德斯也認為是不可能的,但他隻是問道:“真不能嗎?”
“反正我們是不行。”德雷克說。
“那ct錘有什麽毛病嗎?”
“你想看看它工作嗎?”
安德斯感到了危險之所在,他迅速退回安的身邊。在這兒要製造一起事故是很容易的,他知道用ct物質來消滅一個人的生命是輕而易舉的。
“害怕了?”安低低地嘲笑了,“讓我來拉住你的手,怎麽樣?”
他感到她的手拉住了自己的手。
“好吧,”他啞著嗓子說,“讓我們看看它怎樣工作。”
德雷克向一塊用鉛和鐵製成的擋板後麵走去,如果出了什麽差錯的話,那塊擋板就像紙一樣無濟於事。他彎下腰看著欄杆站著。
那塊粗糙的碇塊慢慢地升了起來,然後靜靜地懸在空中,但安德斯卻突然衝動地想製止這次演示。最後,鐵錘又無聲地落在砧塊上。安平靜地碰碰他的胳膊,指給他看這一切。
安德斯看著,恐懼扼緊了他的喉嚨。那塊ct碇塊反彈了回來,搖搖晃晃地動個不停,而那砧塊也像水麵上的軟木塞一樣上下顛簸。
“看清楚它怎樣工作了嗎?”安輕聲問道,“你能用它來製造——”
但是安德斯卻沒有聽見她的話,因為他感到那ct砧塊已經碰著了旁邊用物質製造的架子。他抓住安太空衣上的帶子,將她往後麵猛力一拖。他渾身的肌肉都因為那他既沒有時間感覺也來不及看的爆炸緊張起來。
但是爆炸沒有發生。
“別這樣,上校!”安掙脫開手,輕蔑地擺了一下頭,“現在你知道我們不可能有ct底盤了吧?”
“我……我想……”安德斯努力使自己放鬆,“那塊砧塊差點碰著了旁邊的架子!”
“如果真碰上了,自由之星將不復存在。”安平靜地說,“你在哪兒都是安全的。”
“對不起。”安德斯顫抖地小聲說,“我想你是對的。”
當他再次回過頭去時,德雷克已經停止了那個ct鐵錘的工作。那兩塊ct碇塊在逆引力場中顫抖地回到原位,毫髮未損。
“沒什麽大不了的,上校。”他平靜地說,“我們已經測試了五次,但都沒有將自由之星炸上天。然而,你可以看到這些都一無是處,因為我們無法使抖動減弱。”
安德斯默默地點點頭。即使處於靜止狀態,這些巨大的不能碰觸的碇塊也顯得可怕。他不由想到如果真有ct機械師這一職業,那麽那些勇敢的人應該享有高薪。
“很有趣。”他點點頭,試圖平靜下來,“德雷克先生,這些都很有意思。現在讓我們看看你還做了別的什麽事沒有。”
“上校,什麽也沒有。”德雷克溫和地說,“沒有什麽可以讓星際公司感興趣的。”
“你的ct反應堆怎樣了?”安德斯筆直地站著。看到那危險的ct錘停止了顫動,他又變得自信了。
“沒什麽可說的。”德雷克聳聳肩,“當我看到這個ct錘不能正常工作時,我便試圖將它改造成一個ct反應堆。我設計了一個小孔,用它來將測量好的地球空氣流噴向那砧塊。我還設計了一個帶電纜的轉換場。但正如你已知道的,這個方案還是不可行。產生的反應堆極其不穩定,那非常危險——我兒子說是由自然的ct鐵質中的雜質引起的。”