《海軍法庭與審判團》一書開頭第一章就令人沮喪,標題為“指控與說明”。全書隻有123頁,還不到一本25美分的偵探小說的一半長。而在這不大的篇幅中“海軍”一書論述了軍人可能犯的各種最嚴重的過錯、不道德行為、愚蠢行為和罪行。該書從發動譁變講起,最後以非法使用蒸餾裝置結束。中間講述了通姦、謀殺、強姦和殘害等該受詛咒的罪行,也講了像公開展示猥褻照片等令人作嘔的小過失。這是一些令人悲傷的、厭煩的、可怖的章節,其如實的、係統的講述語氣更加強了這種感受。
然而,該書的罪行一覽表中沒有關於史蒂夫·馬裏克上尉那種獨特罪行的指控或說明的規定。布雷克斯通上校很快察覺到,雖然這一事件很像譁變,但是馬裏克援用184條款及隨後採取的合法行動又不可能將其定為譁變罪。這是一種最奇特的朦朧的狀況。最後他確定為對罕見的或複雜的罪行的包涵甚廣的指控,“有損於良好秩序及紀律的行為”,於是十分小心地擬就了以下案情說明:
據查,美國海軍後備隊史蒂夫·馬裏克上尉於1944年12月18日當日或前後,在美國海軍“凱恩號”軍艦上,任性地、未經上級許可、沒有正當理由地確曾解除了該艦正式任命的指揮官,當時正在合法行使其指揮權的美國海軍少校菲利普·弗朗西斯·奎格的指揮官職務。當時美國正處於戰爭狀態。
軍事檢察官查利上尉認為不費吹灰之力即可證實上述說明的內容。查利是個辦事認真的、聰明的、年輕的軍官,是在戰爭期間臨時提升的高級軍官。他在舊金山那段時期,海軍裏有一股小小的犯罪暗流。在海上服役數年後他請求轉到司法部門工作,因為他希望和他美麗的妻子,一位攝影模特生活在一起,而當他的請求得到批準後他卻感到有點難為情了。因此他以極大的熱情投入工作,而且真誠地把給馬裏克定罪作為他個人當前的作戰目標。
查利估計這次起訴是一個初步證據確鑿的案件。他知道譁變的指控是很難證實的。但是在他看來,布雷克斯通上校措詞溫和的案情說明是對明擺著的事實的明明白白的描述。被告無法抵賴所發生的事件,而且馬裏克在講述此事件的航海日誌上簽了字。關鍵的詞是“未經上級許可和沒有正當理由”。為了證實其真實性,查利必須證明奎格現在不是而且以前也從來不是瘋子。他已經拿到了駐守在烏裏提環礁的韋蘭艦長的作證書,這位艦長在譁變發生後立即找“凱恩艦”艦長談過話。舊金山醫院的三位精神病醫生對奎格進行了數周的檢查,他們隨時準備出庭作證,證明奎格是心智健全的、正常的、有才智的人。在調查的時候,“凱恩號”有20名軍士長和士兵堅稱他們從未看見奎格做過任何荒唐的或有問題的事情。除了這次譁變的兩個同夥人基思和斯蒂爾威爾之外,沒有一個軍官或士兵說過對艦長不利的話。查利已做好安排讓幾名體麵的水兵和軍士長出麵重複他們的證詞。
與這一強大陣勢抗衡的隻有馬裏克的所謂醫學日誌。調查委員會當初就不受理此日誌,把它當作“一大堆雞毛蒜皮的牢騷話”,說它反而證明了馬裏克長期以來潛在的叛逆之心。查利確信法庭會有同樣的看法。凡是從低級尉官升上來的軍官都曾在不同的時候在一個暴虐的、怪癖的上司的手下服過役。這隻是軍旅生涯中的一種危險而已。查利喜歡講一些比馬裏克航海日誌中的事更有趣的軼聞。
這位軍事檢察官知道格林沃爾德僅有一個好的攻擊點:犯罪意圖的問題。他預見到對方會能言善辯地指出,盡管馬裏克對奎格的診斷完全錯了,但他是為海軍的利益採取行動的。查利做好了充分的準備要駁倒這種似是而非的硬說馬裏克無罪的詭辯。
查利還這樣推理,馬裏克不顧海軍的優良傳統,竟然根據大錯特錯的判斷使出了厚顏無恥的譁變的伎倆罷免了指揮官。事實本身表明他已犯了“有損於良好秩序及紀律的行為”這一罪行。如果不承認這一點,如果馬裏克開創的這個先例得不到應有的懲罰,勢必危及整個海軍的指揮係統!凡是讓其副手覺得有些古怪的指揮官都會有被草率解職的危險。查利確信,由軍官組成的法庭,尤其是以嚴厲的、嚴格執行紀律的布萊克利上校為首的法庭會明白這一觀點的,因此,查利料想將迅速擊敗巴尼·格林沃爾德,取得滿意的戰果。
他對案件的估計是無懈可擊的。他隻是在猜測格林沃爾德可能採取什麽策略這一點上犯了錯誤。
上午11點左右威利·基思回到了“菊花號”上。他把提包往房間一放便去其他房間找“凱恩號”的軍官,但隻看到弄得亂七八糟的空床,然後他隱約聽到從淋浴室傳出的吼叫聲:
“給我講一講愛情
告訴我一些溫柔的事——”
而且他知道基弗已經歸隊了。他看見小說家穿著木屐,站在鏡子前擦幹淨身上的水。“‘我愛你——啊——’威利,你這個老狄更斯迷!你好,夥計?”
他們握了握手。基弗曬黑的身體骨瘦如柴,臉也變長了,好像一個星期沒吃飯了,但是他很愉快,兩隻大眼睛閃著奇異的光芒。
“人都到哪兒去了,湯姆?”
然而,該書的罪行一覽表中沒有關於史蒂夫·馬裏克上尉那種獨特罪行的指控或說明的規定。布雷克斯通上校很快察覺到,雖然這一事件很像譁變,但是馬裏克援用184條款及隨後採取的合法行動又不可能將其定為譁變罪。這是一種最奇特的朦朧的狀況。最後他確定為對罕見的或複雜的罪行的包涵甚廣的指控,“有損於良好秩序及紀律的行為”,於是十分小心地擬就了以下案情說明:
據查,美國海軍後備隊史蒂夫·馬裏克上尉於1944年12月18日當日或前後,在美國海軍“凱恩號”軍艦上,任性地、未經上級許可、沒有正當理由地確曾解除了該艦正式任命的指揮官,當時正在合法行使其指揮權的美國海軍少校菲利普·弗朗西斯·奎格的指揮官職務。當時美國正處於戰爭狀態。
軍事檢察官查利上尉認為不費吹灰之力即可證實上述說明的內容。查利是個辦事認真的、聰明的、年輕的軍官,是在戰爭期間臨時提升的高級軍官。他在舊金山那段時期,海軍裏有一股小小的犯罪暗流。在海上服役數年後他請求轉到司法部門工作,因為他希望和他美麗的妻子,一位攝影模特生活在一起,而當他的請求得到批準後他卻感到有點難為情了。因此他以極大的熱情投入工作,而且真誠地把給馬裏克定罪作為他個人當前的作戰目標。
查利估計這次起訴是一個初步證據確鑿的案件。他知道譁變的指控是很難證實的。但是在他看來,布雷克斯通上校措詞溫和的案情說明是對明擺著的事實的明明白白的描述。被告無法抵賴所發生的事件,而且馬裏克在講述此事件的航海日誌上簽了字。關鍵的詞是“未經上級許可和沒有正當理由”。為了證實其真實性,查利必須證明奎格現在不是而且以前也從來不是瘋子。他已經拿到了駐守在烏裏提環礁的韋蘭艦長的作證書,這位艦長在譁變發生後立即找“凱恩艦”艦長談過話。舊金山醫院的三位精神病醫生對奎格進行了數周的檢查,他們隨時準備出庭作證,證明奎格是心智健全的、正常的、有才智的人。在調查的時候,“凱恩號”有20名軍士長和士兵堅稱他們從未看見奎格做過任何荒唐的或有問題的事情。除了這次譁變的兩個同夥人基思和斯蒂爾威爾之外,沒有一個軍官或士兵說過對艦長不利的話。查利已做好安排讓幾名體麵的水兵和軍士長出麵重複他們的證詞。
與這一強大陣勢抗衡的隻有馬裏克的所謂醫學日誌。調查委員會當初就不受理此日誌,把它當作“一大堆雞毛蒜皮的牢騷話”,說它反而證明了馬裏克長期以來潛在的叛逆之心。查利確信法庭會有同樣的看法。凡是從低級尉官升上來的軍官都曾在不同的時候在一個暴虐的、怪癖的上司的手下服過役。這隻是軍旅生涯中的一種危險而已。查利喜歡講一些比馬裏克航海日誌中的事更有趣的軼聞。
這位軍事檢察官知道格林沃爾德僅有一個好的攻擊點:犯罪意圖的問題。他預見到對方會能言善辯地指出,盡管馬裏克對奎格的診斷完全錯了,但他是為海軍的利益採取行動的。查利做好了充分的準備要駁倒這種似是而非的硬說馬裏克無罪的詭辯。
查利還這樣推理,馬裏克不顧海軍的優良傳統,竟然根據大錯特錯的判斷使出了厚顏無恥的譁變的伎倆罷免了指揮官。事實本身表明他已犯了“有損於良好秩序及紀律的行為”這一罪行。如果不承認這一點,如果馬裏克開創的這個先例得不到應有的懲罰,勢必危及整個海軍的指揮係統!凡是讓其副手覺得有些古怪的指揮官都會有被草率解職的危險。查利確信,由軍官組成的法庭,尤其是以嚴厲的、嚴格執行紀律的布萊克利上校為首的法庭會明白這一觀點的,因此,查利料想將迅速擊敗巴尼·格林沃爾德,取得滿意的戰果。
他對案件的估計是無懈可擊的。他隻是在猜測格林沃爾德可能採取什麽策略這一點上犯了錯誤。
上午11點左右威利·基思回到了“菊花號”上。他把提包往房間一放便去其他房間找“凱恩號”的軍官,但隻看到弄得亂七八糟的空床,然後他隱約聽到從淋浴室傳出的吼叫聲:
“給我講一講愛情
告訴我一些溫柔的事——”
而且他知道基弗已經歸隊了。他看見小說家穿著木屐,站在鏡子前擦幹淨身上的水。“‘我愛你——啊——’威利,你這個老狄更斯迷!你好,夥計?”
他們握了握手。基弗曬黑的身體骨瘦如柴,臉也變長了,好像一個星期沒吃飯了,但是他很愉快,兩隻大眼睛閃著奇異的光芒。
“人都到哪兒去了,湯姆?”