“確實是這樣,不過大約還有40艘艦艇沒沉沒,副艦長也沒接替艦長啊。”


    馬裏克顯得極其驚訝。他拿出一支雪茄菸,一邊仔細端詳著這支煙一邊撕下沙沙作響的玻璃紙。


    他真的感到很吃驚。格林沃爾德刺激他使他暴露了自己潛藏的自認為正確的想法,也就是在他正在遭受官方折磨的整個過程中他內心自豪地默默地感到的一點慰藉。由於全神貫注於自己被誤解的英雄行為、基弗的背叛以及自己將麵臨的厄運,副艦長沒想到這位律師會這樣尖刻地曲解他的觀點。“你是哪兒人?”他問道。


    格林沃爾德對這風馬牛不相及的問題毫不感到意外。“阿爾伯克基人。”


    “哦。我原以為也許你是紐約人——不過你的口音不太像紐約人,我是指——”


    “嗯,我是猶太人,你是指這個意思吧。”飛行員對著自己的鞋微微一笑地說。


    馬裏克笑出聲來,說:“你想知道什麽我就告訴你什麽。咱們到那邊的‘菊花號’去吧。”


    他們坐在遊船休息室裏的皮沙發上。馬裏克講述著他們如何確信奎格已經瘋狂的經過,整整講了一個小時。他終於無話可講,便靜靜地坐在那裏,凝視著窗外,起重機、煙筒和桅杆林立的發出噹啷聲的修船廠。律師點著了副艦長早先給他的一支雪茄菸,笨拙地吧嗒了幾口,直眨眼。過了一會兒,他說:“你看過你的朋友基弗的小說嗎?”


    馬裏克像剛從睡夢中醒來的人,茫然而迷惑地瞧著他。“他從來沒給任何人看過。那小說一定長得不得了。他老是把它保存在那個黑色小皮包裏。”


    “很可能是一部傑作。”


    “嗯,湯姆很聰明,誰也逃脫不了那——”


    “我很想看看這本小說。我可以肯定它無情地揭露了戰爭的無意義和浪費,並暴露出軍人都是些愚蠢的法西斯主義施虐狂。他們在所有的戰役中連吃敗仗,葬送了無數相信宿命論的、富於幽默感的、可愛的平民士兵【平民士兵,緊急情況時擔當軍人任務的平民。——譯者注】的生命。還有許多性愛的情節,當姑娘的內褲被脫下來的時候,乏味的文章也變得有韻律而且優美了。”格林沃爾德看出了馬裏克困惑不解而又疑難的笑容,便聳了聳肩。“嗯,我能說出他寫了些什麽,因為寫戰爭的小說已經出版了,雖然戰爭仍在進行。凡是作者把軍人寫得十分可怕而把平民寫得非常敏銳的小說我都愛看。我知道這些小說是忠實於生活的,因為我自己就是一個敏銳的平民。”他吸了一口雪茄菸,厭惡地張開嘴,把煙扔進了裝有一半沙子的銅罐子裏。“你怎麽能抽這種東西呢?——哎,我告訴你,馬裏克。你那位敏銳的小說家朋友是這個亂子中的反派角色,那也沒事,可是對我們沒有任何好處——”


    “我要他迴避這件事。”馬裏克固執地說。


    “我將盡力設法絕不讓他站在證人席上。你做的事就是你做的。實際上,你出於錯誤的,但卻是高尚的判斷做了這件事比你把一個敏銳的小說家關於精神病的觀點當作直接依據更好。他現在正在尋求掩護,這事——哎,他曾在‘新澤西號’上提醒過你,對吧?他具有一個敏銳小說家的洞察力。在背後大聲叱責‘老耶洛斯坦’——順便說說,這名字取得妙——是一回事,但是他非常非常清楚,到攤牌的時候會出現什麽後果。”


    “我把一切都告訴你之後,”馬裏克像孩子一樣請求道,“你還認為奎格沒有精神病嗎?”


    “是的。”


    31


    凱恩艦譁變vi 軍事法庭


    32 威利休假


    “那就絞死我吧。”馬裏克緊張不安地說。


    “不一定。再告訴我一件事。他們怎麽讓你繼續駕駛這艘艦前往林加延灣的?”


    馬裏克舔濕了嘴唇,目光看著遠處。“這事重要嗎?”


    “你告訴我了我才知道重不重要。”


    “嗯。事情非常奇怪。”副艦長又從胸衣兜裏掏出一支雪茄菸。“瞧,颱風過後我們回到烏裏提環礁時,情況相當好,船撞了一個洞,丟失了兩三個掃雷器,上層甲板上有些東西被弄彎曲了和撞壞了。但是我們還能操作。我們仍能掃雷。”格林沃爾德伸出一根燃著的火柴,副艦長借著火把雪茄菸吸得通紅。“謝謝——我們進入環礁後我立即向那邊岸上,向海軍準將報告,我想他是塞夫農·法伊夫司令,給他講了所發生的事情。他非常激動,那天早上就把奎格叫到岸上去了。並叫精神病醫生給他作了檢查。呃,醫生檢查的結果——他是個上了年紀的胖胖的中校,長著古怪的鼻子——醫生說他認為奎格一點也不瘋狂。說他似乎是頭腦正常的軍官。說他不是精神病專家而且奎格已經出海四年了,最好的辦法是讓他乘飛機回美國進行一次精神病檢查。這位海軍準將對我大發雷霆。當醫生向他報告時他把我叫進了辦公室。他說海軍上將要他火速再派些掃雷艦到林加延灣去,因為很多掃雷艦在颱風中毀壞了。如果他讓‘凱恩號’撤出艦隊他會受到詛咒的。於是反覆談了很多之後他也把奎格叫到了辦公室,向他著重講了海軍上將急需掃雷艦的情況。他問奎格是否認為我能指揮‘凱恩號’到林加延灣去。他要他多想海軍的利益而不是個人的感情,而且他說我在到達林加延灣後肯定能得到我應得到的一切。噢,奎格真使我大吃一驚。他既鎮靜又溫和。他說我當他的副手已經11個月,那麽長時間的訓練他認為即使我有不忠誠和反叛的性格,但他已把我培養起來,完全可以統領一艘軍艦了。他推薦我把這艘艦開到林加延灣去。這便是事情的經過。”

章節目錄

閱讀記錄

凱恩艦譁變所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]赫爾曼·沃克的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]赫爾曼·沃克並收藏凱恩艦譁變最新章節