當然她也帶著武器。每一個議會代表都必須帶著武器,盡管希布人的代表經常忘記。她把手伸進汽車的雜物箱裏,找出那把老式的鉛彈手槍。這把槍她從來沒有用過,而且她也很難相信她或許馬上就會用到它。但是現在看起來她別無選擇。
她悄悄地潛行,經過低矮的灌木叢,很快就到了飛船降落的地方。她吃驚地向後退了幾步,然後她看見了一縷燈光,飛船底部附近的那個人還在繼續工作。
那是一個男人。他專心致誌地用鏟子挖坑,幹得非常賣力。由於他聚精會神,臉都皺在一起,大汗淋漓。然後他又忽然急匆匆地返回飛船。當他再次出現時,手裏拿著一個紙盒。他把盒子放在坑的旁邊。燈光照進了紙盒裏,安妮特·戈爾丁看見五個濕漉漉的柚子狀的圓球在微弱地跳動著。他們活著。她認出了那是木衛三黏液人的新生原組織。她曾經在科教錄像帶上看見過他們的圖片。那個男人肯定是在掩埋,在土壤中他們會快速生長,生命循環會很快自我完成。那個男人之所以這樣急,是因為那些球狀物可能就要死了。
“你永遠也無法及時地把他們埋進地裏。”她說。
這樣做,連她自己都感到有些驚訝。實際上.其中一個球體已經暗淡和凹陷下去,在他們眼前枯萎了,“聽著,”她靠近那個繼續用小鏟子挖坑的男人,“我來把它們弄濕,你有水嗎?”她在他身邊彎下腰,等著他的回答,“他們真的快不行了。”
顯而易見,他也明白這一點。
那個男人聲音沙啞地說:“到飛船裏拿一個大容器。你會看見一個水龍頭,上麵有標記。”他把那個枯萎的球體從他的同伴裏拿出來,輕輕地放進坑裏,用手指把泥土揉碎弄鬆,覆蓋住他。
安妮特走進飛船裏,找到了水龍頭,然後又找到一隻碗。
她拿著一碗水走出飛船,把水撒在那些快速腐敗的球體上麵,富有哲理地想到這就是菌類生長的方式:對他們來說,一切都發生在瞬間,出生,成長,甚至死亡。也許他們是幸運的。他們的生命短暫,但卻驕傲地度過一生。
“謝謝你。”那個男人說著拿起第二個球體——現在他已變得濕潤了——開始把他埋進土裏,“我不期望能全部挽救他們。孢子在我的旅途中發芽了,我沒有地方來放這些植物,我隻有一個為體積細微的孢子準備的瓶子。”他把那個坑加大的時候,很快地瞥了她一眼,“戈爾丁小姐。”安妮特蹲在裝球體的盒子旁邊說:“你怎麽認識我,而我以前卻從來沒有見過你。”
“這是我第二次來這裏。”那個男人神秘地說。
第一個埋下去的球體已經開始生長了。借著手電筒的光,安妮特看見當那些球體的直徑急速增長的時候,地麵在抖動、鼓起、震顫著。那是一個奇怪而又有趣的景觀,她笑了起來,“對不起,”她為此向他道歉,“你跑來跑去,匆匆地把他們埋進地裏,現在又看著他。不一會兒他就會和我們一樣大了,而且可以走動了。”她知道黏液人是惟一可以活動的菌體。正因為如此,她對他們有著強烈的興趣。
“你怎麽會對他們這麽了解?”那個男人問她。
“有好多年,我無所事事,隻有自學。在那個你們叫作醫院的地方……不管它叫什麽,反正在它被夷為平地以前,我弄到了一些生物學和動物學的錄像帶。當一個木衛三黏液人完全成熟的時候,他會非常聰明,你甚至可以和他對話,是真的嗎?”
“比那還聰明。”男人迅速地放入另一個球體。在他的手中他像果凍一樣顫動著,很柔軟。
“多麽奇異啊,”她說,“那真是讓人興奮極了。杲在這兒看著這裏發生的一切真的很值得,你不喜歡這一切嗎?”她說著,跪在盒子的另一邊,看著他幹活,“夜晚的味道,空氣,動物發出的聲音——很小的動物,青蛙的歡呼聲,蟋蟀的鈴聲在四周迴蕩,還有這兒,讓這些菌體生長,而不是看著他們死去。你真是一個仁愛的人。我能看出來。告訴我你的名字。”
他斜著眼瞥了她一下:“為什麽要知道我的名字?”
“因為,這樣我就可以記住你。”
“我知道那個人的名字,所以我能記住他。”他說。
現在隻有一個球體還沒有放進去。第一個已經開始鼓脹起來,露了出來。她發現他已經變成了一個複合球體,現在,正黏合成一大團。
“但是,”男人說,“我問了他的名字,這樣的話我就可以——”他沒有說完,但是她已經明白了,“我的名字是查克·裏特斯道夫。”他說。
“你和裏特斯道夫博士有親戚關係嗎,就是那艘地球飛船上的心理學家?是的,你一定是她的丈夫。”她對此很肯定,事實明擺著是這樣。她想起了加布裏埃爾·貝恩斯的計劃,於是用手捂住嘴,淘氣地、興奮地咯咯笑起來,“哦,”她說,“要是你知道……但是我不能告訴你。”你應該記住另一個名字,她想,那就是加布裏埃爾·貝恩斯。她不知道加比用做愛的辦法來引誘裏特斯道夫博士的計劃進行得如何,但是她感覺到他的計劃已經失敗了。但是對加比來說,那可能是,甚至現在仍然是一件樂事。當然現在一切都要結束了,因為裏特斯道夫先生來了。
她悄悄地潛行,經過低矮的灌木叢,很快就到了飛船降落的地方。她吃驚地向後退了幾步,然後她看見了一縷燈光,飛船底部附近的那個人還在繼續工作。
那是一個男人。他專心致誌地用鏟子挖坑,幹得非常賣力。由於他聚精會神,臉都皺在一起,大汗淋漓。然後他又忽然急匆匆地返回飛船。當他再次出現時,手裏拿著一個紙盒。他把盒子放在坑的旁邊。燈光照進了紙盒裏,安妮特·戈爾丁看見五個濕漉漉的柚子狀的圓球在微弱地跳動著。他們活著。她認出了那是木衛三黏液人的新生原組織。她曾經在科教錄像帶上看見過他們的圖片。那個男人肯定是在掩埋,在土壤中他們會快速生長,生命循環會很快自我完成。那個男人之所以這樣急,是因為那些球狀物可能就要死了。
“你永遠也無法及時地把他們埋進地裏。”她說。
這樣做,連她自己都感到有些驚訝。實際上.其中一個球體已經暗淡和凹陷下去,在他們眼前枯萎了,“聽著,”她靠近那個繼續用小鏟子挖坑的男人,“我來把它們弄濕,你有水嗎?”她在他身邊彎下腰,等著他的回答,“他們真的快不行了。”
顯而易見,他也明白這一點。
那個男人聲音沙啞地說:“到飛船裏拿一個大容器。你會看見一個水龍頭,上麵有標記。”他把那個枯萎的球體從他的同伴裏拿出來,輕輕地放進坑裏,用手指把泥土揉碎弄鬆,覆蓋住他。
安妮特走進飛船裏,找到了水龍頭,然後又找到一隻碗。
她拿著一碗水走出飛船,把水撒在那些快速腐敗的球體上麵,富有哲理地想到這就是菌類生長的方式:對他們來說,一切都發生在瞬間,出生,成長,甚至死亡。也許他們是幸運的。他們的生命短暫,但卻驕傲地度過一生。
“謝謝你。”那個男人說著拿起第二個球體——現在他已變得濕潤了——開始把他埋進土裏,“我不期望能全部挽救他們。孢子在我的旅途中發芽了,我沒有地方來放這些植物,我隻有一個為體積細微的孢子準備的瓶子。”他把那個坑加大的時候,很快地瞥了她一眼,“戈爾丁小姐。”安妮特蹲在裝球體的盒子旁邊說:“你怎麽認識我,而我以前卻從來沒有見過你。”
“這是我第二次來這裏。”那個男人神秘地說。
第一個埋下去的球體已經開始生長了。借著手電筒的光,安妮特看見當那些球體的直徑急速增長的時候,地麵在抖動、鼓起、震顫著。那是一個奇怪而又有趣的景觀,她笑了起來,“對不起,”她為此向他道歉,“你跑來跑去,匆匆地把他們埋進地裏,現在又看著他。不一會兒他就會和我們一樣大了,而且可以走動了。”她知道黏液人是惟一可以活動的菌體。正因為如此,她對他們有著強烈的興趣。
“你怎麽會對他們這麽了解?”那個男人問她。
“有好多年,我無所事事,隻有自學。在那個你們叫作醫院的地方……不管它叫什麽,反正在它被夷為平地以前,我弄到了一些生物學和動物學的錄像帶。當一個木衛三黏液人完全成熟的時候,他會非常聰明,你甚至可以和他對話,是真的嗎?”
“比那還聰明。”男人迅速地放入另一個球體。在他的手中他像果凍一樣顫動著,很柔軟。
“多麽奇異啊,”她說,“那真是讓人興奮極了。杲在這兒看著這裏發生的一切真的很值得,你不喜歡這一切嗎?”她說著,跪在盒子的另一邊,看著他幹活,“夜晚的味道,空氣,動物發出的聲音——很小的動物,青蛙的歡呼聲,蟋蟀的鈴聲在四周迴蕩,還有這兒,讓這些菌體生長,而不是看著他們死去。你真是一個仁愛的人。我能看出來。告訴我你的名字。”
他斜著眼瞥了她一下:“為什麽要知道我的名字?”
“因為,這樣我就可以記住你。”
“我知道那個人的名字,所以我能記住他。”他說。
現在隻有一個球體還沒有放進去。第一個已經開始鼓脹起來,露了出來。她發現他已經變成了一個複合球體,現在,正黏合成一大團。
“但是,”男人說,“我問了他的名字,這樣的話我就可以——”他沒有說完,但是她已經明白了,“我的名字是查克·裏特斯道夫。”他說。
“你和裏特斯道夫博士有親戚關係嗎,就是那艘地球飛船上的心理學家?是的,你一定是她的丈夫。”她對此很肯定,事實明擺著是這樣。她想起了加布裏埃爾·貝恩斯的計劃,於是用手捂住嘴,淘氣地、興奮地咯咯笑起來,“哦,”她說,“要是你知道……但是我不能告訴你。”你應該記住另一個名字,她想,那就是加布裏埃爾·貝恩斯。她不知道加比用做愛的辦法來引誘裏特斯道夫博士的計劃進行得如何,但是她感覺到他的計劃已經失敗了。但是對加比來說,那可能是,甚至現在仍然是一件樂事。當然現在一切都要結束了,因為裏特斯道夫先生來了。