嚐著洋溢乘船之樂,遍賞國家風光的甜蜜滋味。
凱帶著迷人的權威,向眾祭司和宮廷宣布他將隨父出遊,探
訪阿匹斯聖牛,並將它帶回薩卡拉。因深諳失敗的悲慘下場,大
祭司拒絕認輸。
“到了。”他對君王說。
“旅程似乎很短……當心中充滿如此多的美麗事物,時間便
不復存在了。”
全體的阿拜多斯神職人員均至碼頭迎接國王,大祭司亦向凱
致意問好。
“陛下前來準備俄賽裏斯祭典?”
“不,”凱回答,“拉美西斯深信由阿匹斯轉世的新公牛神就在
此地。”
“假如事實如此,我們早報告陛下了!到底是從哪兒得來的
消息?”
“隻有他自己清楚。”
阿拜多斯大祭司神情錯愕。
“你試過向你父親分析事實嗎?”
“他是拉美西斯。”
眾人耐心觀看君王在近郊能有何斬獲,然而國王步履堅定地
走向沙漠,走進開朝先王的墓穴。他們的木乃伊安息於薩卡拉,
其高貴軀體永留阿拜多斯。墓穴裏檉柳濃蔭如林。
就在樹陰下,拉美西斯看見了它。
一頭美麗的黑公牛,昂著下巴,準備攻擊朝它走來的那名男
子。
這正是法老在阿匹斯神牛群託付的夢中所見到的情景。
這隻四腳動物毫無敵意,反而讓人覺得像在分別許久之後與
舊友重逢。
公牛的前額有個三角形的白色斑點;胸前和顱部各有彎月形
的斑紋;且其尾部皮毛正巧是黑白相間。
“過來,阿匹斯,我帶你回你的住所去。”
當皇船抵達孟斐斯的主要港口,全城早已歡聲雷動。拉美西
斯城的文武百官全數離開首都,前來迎接這頭憑其威力就足以讓
法老持續執政的新阿匹斯聖牛。連亞眉尼都來了,但不是為了加
入歡樂的人潮,而是為了傳達一項壞消息。
喝彩聲中,公牛和國王並肩步下皇船,直接走向卜塔神廟。
從此這隻由阿匹斯神降生的公牛將在廟旁一處大圍欄裏生活,在
其四周的母牛個個歡天喜地。
圍欄前正舉行一場古老的儀式:一位眾所公認優秀且名譽良
好的婦女麵對著公牛,她撩起長袍直到腹部,露出下體。這代表
哈托爾女神,在圍觀人群的嬉笑聲中,迎接播種者,讓這些女神的
聖祭動物母牛懷孕生子,也確保阿匹斯子孫滿堂。
擠入首排觀眾群裏,巫裏泰舒博不知該目視何處。一種無聊
的表演,一位連自己都放聲大笑的下流女人,一頭安靜的公牛和
一群崇拜拉美西斯的小老百姓……這樣的拉美西斯看似刀槍不
入!
任誰都會放棄,但是巫裏泰舒博是西臺人,是軍事將領,而且
拉美西斯奪其王位。他永遠也不會原諒他如此糟蹋一個原本屢
戰屢勝,所向無敵的國家,現在卻成了一群隻會向往日仇敵低聲
下氣的縮頭烏龜。
神廟的雙座大門重新關上。當人群在外狂歌熱舞,狼吞虎咽
法老宴請的餐點時,拉美西斯、凱和一群祭司正在廟內舉行新阿
匹斯的就職大典,典禮的高潮是公牛背著從死神手中重新組合再
生的俄賽裏斯的木乃伊奔跑。
“在此節骨眼上叫人如何喜愛舟車勞頓?”亞眉尼抱怨,“況且
此時,我桌上正堆著滿坑滿穀的難題和急件。”
“連你都來了,”拉美西斯說道,“其中必有原因。”
“你又要怪我擾亂慶祝活動了。”
“我曾經如此責備你嗎?”
亞眉尼嘴裏嘟嚷著一個含糊的回答。
“啥度西勒帝王以驚人的速度回信了,”他透露,“隻需瞄上幾
拉美西斯沉默了許久。
”既然我的解釋無法說服他,讓我們換個計謀。去拿張新的
紙莎草來,亞眉尼,還有你最珍貴的毛筆,我的這些提議將令吾兄
哈度西勒驚慌失措。“
49
”協商結束了,“達妮特告訴巫裏泰舒博,”那個商人納瑞緒將
前往推羅,準備和該市市長及部分地方重要人士~起迎接拉美西
斯。“
巫裏泰舒博手撫著那把永不離身的鐵匕首的球飾。
”你沒取得較可靠的消息?“
”行程並非機密,君王將由埃及軍隊的總司令護航,領軍兩團
精兵。所有的暗殺活動都將功虧一簣。“
巫裏泰舒博勃然大怒。馬勒飛屬下人手不足,根本無法應付
如此龐大的戰役。
”可是很奇怪,“達妮特繼續說,”雙白宮的高官們完全沒有提
出任何特殊要求,仿佛法老一點也不關心經濟問題。然而其中的
確存有某些引人爭議,且是埃及不可能等閑視之的疑點。“
”你的結論是?“
凱帶著迷人的權威,向眾祭司和宮廷宣布他將隨父出遊,探
訪阿匹斯聖牛,並將它帶回薩卡拉。因深諳失敗的悲慘下場,大
祭司拒絕認輸。
“到了。”他對君王說。
“旅程似乎很短……當心中充滿如此多的美麗事物,時間便
不復存在了。”
全體的阿拜多斯神職人員均至碼頭迎接國王,大祭司亦向凱
致意問好。
“陛下前來準備俄賽裏斯祭典?”
“不,”凱回答,“拉美西斯深信由阿匹斯轉世的新公牛神就在
此地。”
“假如事實如此,我們早報告陛下了!到底是從哪兒得來的
消息?”
“隻有他自己清楚。”
阿拜多斯大祭司神情錯愕。
“你試過向你父親分析事實嗎?”
“他是拉美西斯。”
眾人耐心觀看君王在近郊能有何斬獲,然而國王步履堅定地
走向沙漠,走進開朝先王的墓穴。他們的木乃伊安息於薩卡拉,
其高貴軀體永留阿拜多斯。墓穴裏檉柳濃蔭如林。
就在樹陰下,拉美西斯看見了它。
一頭美麗的黑公牛,昂著下巴,準備攻擊朝它走來的那名男
子。
這正是法老在阿匹斯神牛群託付的夢中所見到的情景。
這隻四腳動物毫無敵意,反而讓人覺得像在分別許久之後與
舊友重逢。
公牛的前額有個三角形的白色斑點;胸前和顱部各有彎月形
的斑紋;且其尾部皮毛正巧是黑白相間。
“過來,阿匹斯,我帶你回你的住所去。”
當皇船抵達孟斐斯的主要港口,全城早已歡聲雷動。拉美西
斯城的文武百官全數離開首都,前來迎接這頭憑其威力就足以讓
法老持續執政的新阿匹斯聖牛。連亞眉尼都來了,但不是為了加
入歡樂的人潮,而是為了傳達一項壞消息。
喝彩聲中,公牛和國王並肩步下皇船,直接走向卜塔神廟。
從此這隻由阿匹斯神降生的公牛將在廟旁一處大圍欄裏生活,在
其四周的母牛個個歡天喜地。
圍欄前正舉行一場古老的儀式:一位眾所公認優秀且名譽良
好的婦女麵對著公牛,她撩起長袍直到腹部,露出下體。這代表
哈托爾女神,在圍觀人群的嬉笑聲中,迎接播種者,讓這些女神的
聖祭動物母牛懷孕生子,也確保阿匹斯子孫滿堂。
擠入首排觀眾群裏,巫裏泰舒博不知該目視何處。一種無聊
的表演,一位連自己都放聲大笑的下流女人,一頭安靜的公牛和
一群崇拜拉美西斯的小老百姓……這樣的拉美西斯看似刀槍不
入!
任誰都會放棄,但是巫裏泰舒博是西臺人,是軍事將領,而且
拉美西斯奪其王位。他永遠也不會原諒他如此糟蹋一個原本屢
戰屢勝,所向無敵的國家,現在卻成了一群隻會向往日仇敵低聲
下氣的縮頭烏龜。
神廟的雙座大門重新關上。當人群在外狂歌熱舞,狼吞虎咽
法老宴請的餐點時,拉美西斯、凱和一群祭司正在廟內舉行新阿
匹斯的就職大典,典禮的高潮是公牛背著從死神手中重新組合再
生的俄賽裏斯的木乃伊奔跑。
“在此節骨眼上叫人如何喜愛舟車勞頓?”亞眉尼抱怨,“況且
此時,我桌上正堆著滿坑滿穀的難題和急件。”
“連你都來了,”拉美西斯說道,“其中必有原因。”
“你又要怪我擾亂慶祝活動了。”
“我曾經如此責備你嗎?”
亞眉尼嘴裏嘟嚷著一個含糊的回答。
“啥度西勒帝王以驚人的速度回信了,”他透露,“隻需瞄上幾
拉美西斯沉默了許久。
”既然我的解釋無法說服他,讓我們換個計謀。去拿張新的
紙莎草來,亞眉尼,還有你最珍貴的毛筆,我的這些提議將令吾兄
哈度西勒驚慌失措。“
49
”協商結束了,“達妮特告訴巫裏泰舒博,”那個商人納瑞緒將
前往推羅,準備和該市市長及部分地方重要人士~起迎接拉美西
斯。“
巫裏泰舒博手撫著那把永不離身的鐵匕首的球飾。
”你沒取得較可靠的消息?“
”行程並非機密,君王將由埃及軍隊的總司令護航,領軍兩團
精兵。所有的暗殺活動都將功虧一簣。“
巫裏泰舒博勃然大怒。馬勒飛屬下人手不足,根本無法應付
如此龐大的戰役。
”可是很奇怪,“達妮特繼續說,”雙白宮的高官們完全沒有提
出任何特殊要求,仿佛法老一點也不關心經濟問題。然而其中的
確存有某些引人爭議,且是埃及不可能等閑視之的疑點。“
”你的結論是?“