護我們。我們在一處突出的山崖上往下觀察軍營。情況不妙,是的。隻看到亞伯家的大門關
著,牆壁和外屋都被燒毀了。大門的欄杆上吊著一個赤裸的男人,對,是科納人綁腳踝的方
式,那可能是亞伯,也可能不是,但是烏鴉已經挖出了他的內髒,還有兩條大膽的澳洲野狗
在尋找掉下來的汁液。
我們正觀察著,三四十個被擄為奴隸的山穀人正被趕出來往奎奎哈勒方向轉移。到我死
的那天甚至死了以後也不會忘記當時看到的情形。有些人像騾子一樣拖著一馬車一馬車的戰
利品和工具。科納人大聲喊著,揮舞著鞭子,對喧鬧的人群發號施令。霧氣太重,我看不清
族人的臉,但是,唉,他們緩慢地拖著那堆玩意兒向思路剎路口走去的身影真是讓人難過。
鬼魂。活著的鬼魂。看看大島上的最後一個文明部落的命運吧,我想,是啊,我們建立學校
和靈牌坊的結局,不過是成為科納人在背風島的田地裏、家裏、馬廄裏、床邊和地牢裏的奴
隸。
我能幹什麽呢?向他們衝過去?押送他們去背風島的大約有二十個科納人騎兵。即使有
麥克尼姆的槍,我或許也隻能幹掉二十個中的五個,如果運氣好可能還會多點兒,但是後麵
會怎麽樣?隻要悄悄地一聲令下,科納人就會立刻用叉子殺死每個山穀人。這不是懦弱的紮
克裏在和勇敢的紮克裏鬥爭,不是,那是自殺的紮克裏在和倖存的紮克裏鬥爭,告訴你們,
無論哪個勝出了,我都不會感到丟臉。盡管眼裏含著淚,我還是沖麥克尼姆示意我們要退回
到馬所在的地方。
矮傢夥,給我拿個烤芋頭。想起那時的絕望,我的肚子都空了。
後來我們原路返回到科哈拉山上的放牧草場,薄霧在下麵滑過,南邊的莫納克亞山從雲
海中拔地而起,看起來那麽清楚那麽近,好像沖它吐唾沫都能吐得到,我還真這麽幹了,是
的,我使勁啐了一口。我的靈魂可能被石化了,我的運氣可能糟糕透頂,但是我還能詛咒。
九折穀的每個山穀都升起像眼鏡蛇一樣的黑煙,我猜那天早上大島上凡是以腐肉為食的,不
管是帶翅膀的還是長腿的,都跑到我們的山穀來大吃特吃了。在草場上,我們發現了零零散
散的羊,有些是我的,有些來自凱馬,但是我們連一個放羊人都沒看見,沒有。我擠了些羊
奶,然後我們喝下了最後一個自由的山穀人的羊奶。穿過沃特波裏山口,我們向下往“拇指
石”方向走,五個月前,麥克尼姆在那兒畫過地圖,是的,六個月前在石南草的草地上,那
塊石頭也曾托著我身下的羅斯。太陽底下,薄暮和露水都蒸發了,穿過一道精美的彩虹我看
見學校已經被毀了,是的,成了一個黑貝殼,最後僅剩下一些書和那座鍾。我們騎馬到了艾
利派奧溪,在那兒下了馬。麥克尼姆戴上頭盔,然後把我的手用繩子鬆散地綁上,這樣如果
有人看見我們,看上去就好像是她抓到了一個逃走的人做奴隸,這或許能為我們贏得性命攸
關的一點時間。我們沿這條小路下山,來到克魯尼家,他家是峽穀上地勢最高的一家。麥克
尼姆下了馬,我們在營房之間像老鼠一樣靜悄悄地走,麥克尼姆緊握著她的槍,可我的心髒
一點也不安靜。那裏發生過一場惡鬥,東西都被砸爛了,但是周圍沒有人躺著,沒有。我們
拿了一些新鮮食物,以備日後的行程,我知道克魯尼不會在意。正要離開克魯尼家的前門時,
我無意中看到一根髒兮兮的柱子上用叉子插著一個椰子,周圍都是嗡嗡叫的蒼蠅,那有點怪,
不太正常,於是我又仔細看了看。它根本不是什麽椰子,不是,它是麥卡·克魯尼的腦袋。
這麽野蠻的渾蛋肯定是塗著油彩的科納人,兄弟們。不見棺材不落淚啊,相信我。我們
繼續往山下走,去貝利家的一路上,麥卡的腦袋讓我的神經異常緊張。
奶房裏的一個桶裏裝著凝固了的羊奶。我禁不住想像著薩希被從那張已經壞了的凳子上
拖下來後又遭受了什麽,噢,我可憐、甜美又可愛的妹妹。院子裏的泥地上有一片馬蹄印。
羊都被趕走了,我們的小雞也被偷走了。那麽靜。沒有了哢嗒哢嗒的織布機,沒有了凱特金
的歌聲,沒有了做小東西的喬納斯。除了溪流和一隻在屋簷上大笑的歌鶇,什麽也沒有。大
門柱子上沒有恐怖的畫麵,我為此非常感激星美。屋裏,有從掀翻的桌子上撒落的一地蛋和
李子。每個房間我都害怕會發現什麽,但是,沒有,星美大發慈悲,看起來我的家人還沒有
被殺害……
我突然感到非常愧疚和難過。
愧疚是因為盡管靈魂並不純潔還被石化了,但是我總是能苟且偷生。難過是因為我這條
被毀的老命中還殘存的東西都零零碎碎地散落各處。好多年前老爸給喬納斯削的玩具;門口
掛著老媽織的布,在夏天最後一次溫柔的呼吸下隨風飄動。空中懸掛著烤魚片和賜福草。凱
著,牆壁和外屋都被燒毀了。大門的欄杆上吊著一個赤裸的男人,對,是科納人綁腳踝的方
式,那可能是亞伯,也可能不是,但是烏鴉已經挖出了他的內髒,還有兩條大膽的澳洲野狗
在尋找掉下來的汁液。
我們正觀察著,三四十個被擄為奴隸的山穀人正被趕出來往奎奎哈勒方向轉移。到我死
的那天甚至死了以後也不會忘記當時看到的情形。有些人像騾子一樣拖著一馬車一馬車的戰
利品和工具。科納人大聲喊著,揮舞著鞭子,對喧鬧的人群發號施令。霧氣太重,我看不清
族人的臉,但是,唉,他們緩慢地拖著那堆玩意兒向思路剎路口走去的身影真是讓人難過。
鬼魂。活著的鬼魂。看看大島上的最後一個文明部落的命運吧,我想,是啊,我們建立學校
和靈牌坊的結局,不過是成為科納人在背風島的田地裏、家裏、馬廄裏、床邊和地牢裏的奴
隸。
我能幹什麽呢?向他們衝過去?押送他們去背風島的大約有二十個科納人騎兵。即使有
麥克尼姆的槍,我或許也隻能幹掉二十個中的五個,如果運氣好可能還會多點兒,但是後麵
會怎麽樣?隻要悄悄地一聲令下,科納人就會立刻用叉子殺死每個山穀人。這不是懦弱的紮
克裏在和勇敢的紮克裏鬥爭,不是,那是自殺的紮克裏在和倖存的紮克裏鬥爭,告訴你們,
無論哪個勝出了,我都不會感到丟臉。盡管眼裏含著淚,我還是沖麥克尼姆示意我們要退回
到馬所在的地方。
矮傢夥,給我拿個烤芋頭。想起那時的絕望,我的肚子都空了。
後來我們原路返回到科哈拉山上的放牧草場,薄霧在下麵滑過,南邊的莫納克亞山從雲
海中拔地而起,看起來那麽清楚那麽近,好像沖它吐唾沫都能吐得到,我還真這麽幹了,是
的,我使勁啐了一口。我的靈魂可能被石化了,我的運氣可能糟糕透頂,但是我還能詛咒。
九折穀的每個山穀都升起像眼鏡蛇一樣的黑煙,我猜那天早上大島上凡是以腐肉為食的,不
管是帶翅膀的還是長腿的,都跑到我們的山穀來大吃特吃了。在草場上,我們發現了零零散
散的羊,有些是我的,有些來自凱馬,但是我們連一個放羊人都沒看見,沒有。我擠了些羊
奶,然後我們喝下了最後一個自由的山穀人的羊奶。穿過沃特波裏山口,我們向下往“拇指
石”方向走,五個月前,麥克尼姆在那兒畫過地圖,是的,六個月前在石南草的草地上,那
塊石頭也曾托著我身下的羅斯。太陽底下,薄暮和露水都蒸發了,穿過一道精美的彩虹我看
見學校已經被毀了,是的,成了一個黑貝殼,最後僅剩下一些書和那座鍾。我們騎馬到了艾
利派奧溪,在那兒下了馬。麥克尼姆戴上頭盔,然後把我的手用繩子鬆散地綁上,這樣如果
有人看見我們,看上去就好像是她抓到了一個逃走的人做奴隸,這或許能為我們贏得性命攸
關的一點時間。我們沿這條小路下山,來到克魯尼家,他家是峽穀上地勢最高的一家。麥克
尼姆下了馬,我們在營房之間像老鼠一樣靜悄悄地走,麥克尼姆緊握著她的槍,可我的心髒
一點也不安靜。那裏發生過一場惡鬥,東西都被砸爛了,但是周圍沒有人躺著,沒有。我們
拿了一些新鮮食物,以備日後的行程,我知道克魯尼不會在意。正要離開克魯尼家的前門時,
我無意中看到一根髒兮兮的柱子上用叉子插著一個椰子,周圍都是嗡嗡叫的蒼蠅,那有點怪,
不太正常,於是我又仔細看了看。它根本不是什麽椰子,不是,它是麥卡·克魯尼的腦袋。
這麽野蠻的渾蛋肯定是塗著油彩的科納人,兄弟們。不見棺材不落淚啊,相信我。我們
繼續往山下走,去貝利家的一路上,麥卡的腦袋讓我的神經異常緊張。
奶房裏的一個桶裏裝著凝固了的羊奶。我禁不住想像著薩希被從那張已經壞了的凳子上
拖下來後又遭受了什麽,噢,我可憐、甜美又可愛的妹妹。院子裏的泥地上有一片馬蹄印。
羊都被趕走了,我們的小雞也被偷走了。那麽靜。沒有了哢嗒哢嗒的織布機,沒有了凱特金
的歌聲,沒有了做小東西的喬納斯。除了溪流和一隻在屋簷上大笑的歌鶇,什麽也沒有。大
門柱子上沒有恐怖的畫麵,我為此非常感激星美。屋裏,有從掀翻的桌子上撒落的一地蛋和
李子。每個房間我都害怕會發現什麽,但是,沒有,星美大發慈悲,看起來我的家人還沒有
被殺害……
我突然感到非常愧疚和難過。
愧疚是因為盡管靈魂並不純潔還被石化了,但是我總是能苟且偷生。難過是因為我這條
被毀的老命中還殘存的東西都零零碎碎地散落各處。好多年前老爸給喬納斯削的玩具;門口
掛著老媽織的布,在夏天最後一次溫柔的呼吸下隨風飄動。空中懸掛著烤魚片和賜福草。凱