人們什麽也看不見;冬天,他們無法取暖;早晨,他們無法烤東西吃。所以族人去找哲人,


    求他幫忙,哲人,幫幫我們吧,你看我們忘記了如何生火,而且,噢,我們非常難過。


    於是哲人召喚來了烏鴉,命令他說:越過咆哮的、瞬息萬變的海洋,飛到巨大火山,然


    後在它森林密布的山坡上尋找一根長木棍。用喙叼著它飛進巨大火山的山口,把木棍伸進火


    焰之湖,那裏冒泡泡一樣噴吐著炙熱的火苗。然後把燃燒的木棍帶回到巴拿馬,這樣人類就


    會再次記起火的樣子以及如何生火。


    烏鴉聽從哲人的命令,飛越過咆哮的、瞬息萬變的海洋,看到巨大火山在不遠處冒著煙。


    他盤旋著落在森林密布的山坡上,啄了一些醋栗吃,喝了清涼的泉水,讓疲憊的翅膀歇息了


    片刻,然後四處搜尋一根長鬆樹枝。一,二,三,烏鴉高高飛起來,嘴裏銜著木棍,然後那


    隻飛快的大鳥撲通一下往遍布硫黃的巨大火山山口掉落下去,對,在他俯衝的最後那一刻,


    他拖著那根木棍劃過了燃燒的熔岩,呼~哧~~,它著了!嘴裏叼著那根燃燒的木棍,那隻烏


    鴉往上飛出焦灼的山口,對,向著家的方向,用力拍打著翅膀,木棍在燃燒,白天慢慢過去,


    冰雹劈頭蓋臉地砸下來,雲層越來越厚,哦,火苗不斷吞噬著那根木棍,熏著眼睛了,烤著


    羽毛了,燒著嘴巴了……真疼!烏鴉叫著。真疼!那,他把那根木棍丟了還是沒丟?我們還


    記不記得怎麽生火?


    現在明白了吧,麥克尼姆倒騎在那頭領路的驢上說,這不是關於烏鴉或火的故事,這是


    關於我們人類如何鼓起勇氣的故事。


    我覺得那個故事沒有多大意思,但我總忘不了它,而且有時候越是簡單的故事越能讓人


    回味無窮。別管怎樣,天色在厚厚的雲層遮蓋下暗了下來,我們離荷諾卡還有幾英裏的距離,


    於是我們搭帳篷過夜,擲骰子決定準站崗,你看,那時情況不好,而且我們也不想冒被伏擊


    的險。我擲了兩個六點.看來我的運氣有起色,所以我覺得自己是一個被命運捉弄的人,是


    的,我們所有人都是。


    荷諾卡是向風島東北部最繁忙的城鎮,瞧,前輩們為了能躲過海水漲潮,把它建得很高,


    不像科納和半個希羅一年的多數時候都是被淹的。荷諾卡的男人們多數是生意人和製造商,


    噢,他們信仰星美,但是他們狡猾地分攤了風險,因為他們也信仰希羅的神,所以我們山穀


    人覺得他們的一半是野蠻人。他們的首領叫元老院議員,權力比我們的院長的還大,是的,


    他有一支十到十五人的戰鬥部隊,都拿著很棒的叉子,職責是執行議員的命令,而且議員不


    是大家選出來的,不,是那種不開化的子承父業。荷諾卡正好處在希羅和哈諾姆人、山穀人


    和成為奴隸之前的蒙基尼人,還有內地部落的中間位置。鎮上前輩人的城牆被修葺一新,被


    風吹掉的房頂也被一遍遍地整修,但是你在它颳風的狹窄街道上自由漫步時還是能夠想像四


    處都是飛艇和來來往往、不用馬拉的馬車。最後是交易大廳,一座大得令人嘖嘖稱奇的建築,


    院長說那裏曾經叫做教堂,供奉一個古老的神,但是關於那個神的信息在陷落中也一併遺失


    了。教堂的牆很結實,彩色的玻璃也很漂亮,它坐落在一片安靜的綠色中間,那裏有很多石


    板,用來圈養綿羊、山羊和豬什麽的。集會期間,議員的守衛把守鎮子的城門和商店,他們


    還有一處帶鐵欄杆的監獄。但是從來沒有戰士襲擊過商人,除非有人偷東西或者破壞了和平


    或法律。我猜,在大島,除了九折穀,荷諾卡比其他任何地方的法律都多,盡管法律和文明


    並不總是一碼事,不,比如說,科納人有科納人的法律,但是他們一點都不文明。


    那次交易會上,我們山穀人為自己和下議院做了一筆極好的生意。我們用從山上部落弄


    到的二十袋大米換來了先知的油布,是的,還用從帕克的牧場裏弄來的奶牛和皮革換來了金


    屬製品。我們沒有告訴任何人說麥克尼姆是個外鄉人,沒有,我們說她是住在波羅陸峽穀山


    上隱士家的奧特莉,我們說她是個草藥醫生,碰巧能用天生畸形來解釋她暗黑的皮膚和潔白


    的牙齒。我們說先知的工具是我們在一個隱蔽的藏身之處找到的沉船上的東西,但是沒人問


    你們從哪兒弄到的這個東西,然後期待一個誠實的回答。碎嘴子老媽那張胡說八道的嘴在九


    折穀外倒是堵得挺嚴,所以有個叫裏昂的愛講故事的人還問我,上個月登上莫納克亞山,那


    個來自艾利派奧山穀的紮克裏和我是不是同一個人,我顯得非常吃驚。是的,我說,我是那


    個山穀的紮克裏,但是我討厭這種生活還沒有到那個程度,要跑到任何靠近那座山山頂的地


    方,不。我說我和前世的阿姨奧特莉一起去那兒尋找一些珍稀的葉子和根,但是我們走到沒


    樹的地方就再也沒往上爬,沒有,而且如果他聽說的不一樣,那,我本人要跟他說你聽到的

章節目錄

閱讀記錄

雲圖所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]大衛·米切爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]大衛·米切爾並收藏雲圖最新章節