“我一直很期待認識你,博士。”路易莎說。
26
一小時後,路易莎把蘋果核餵給赫斯特·範·贊特的那隻高貴的狗。範·贊特擺滿書架
的辦公室整潔的程度如同格拉什辦公室混亂的程度一樣讓人印象深刻。路易莎的主人正在進
行總結陳述:“公司和激進主義分子的鬥爭是那種發作性睡眠症(註:一種無法控製的陣發
性嗜睡或突然的沉睡。)和記憶力之間的鬥爭。公司有金錢、權力和影響力。我們唯一的武
器是公眾的憤怒情緒。憤怒阻止了亞肯大壩的修建計劃,趕走了尼克森,同時也是結束在越
南的醜惡行徑的部分原因。但是憤怒不容易製造和掌握。首先,你需要仔細調查;其次,廣
泛的意識,隻有當它達到臨界點的時候,公眾的憤怒情緒才會通過爆發而成形。任何階段都
可能遭到破壞。在這個世界上埃爾伯托·格裏馬迪可以通過各種手段掩蓋真相來對抗周密的
調查,例如利用各種委員會,讓真相顯得枯燥無趣,傳送錯誤信息或是恐嚇調查者。他們通
過削弱教育、擁有電視台、付給社論作者們“特邀嘉賓的報酬”或者幹脆購買媒體來消除人
們的意識。媒體——不單是《華盛頓郵報》——是民主人士開展內戰的地方。”
“那是你把我從米爾頓和他的同伴手裏救出來的原因。”
“我想告訴你我們看到的真相,這樣的話,關於要支持哪一方,你至少能做出一個有根
據的決定。在小型伍德斯托克音樂節(註:紐約州東南部舉行的搖滾音樂節。)期間寫一篇
文章諷刺綠色前線的新沃頓奈特,你就會證實每個共和黨人的偏見,從而讓真相隱藏得更深。
寫關於海鮮中的輻射物指標,製造汙染的人製定的‘安全’汙染範圍,為了競選捐獻而拍賣
的政府政策,還有海濱的私人警察部隊,你會一點點地提高公共意識的溫度,逼近它的燃燒
點。”
路易莎問:“你認識魯弗斯·思科史密斯嗎?”
“我當然認識,願上帝讓他的靈魂安息。”
“我本來覺得你是反對他的……或者不是?”
對路易莎採用的策略,範·贊特點點頭:“我是六十年代早期在哥倫比亞特區舉行的一
次跟聯邦能源委員會有關的智庫會議上遇到他的。我非常敬畏他!諾貝爾獎獲得者,曼哈頓
計劃(註:美國陸軍部在 1942年開始實施的一項研製原子彈的秘密計劃。)的元老。 ”
“你知不知道任何關於他寫的一份報告的情況,譴責‘九頭蛇—零’項目,而且要求天
鵝頸-b停止工作?”
“思科史密斯博士?你有完全的把握嗎?”
“‘完全的把握’?不。‘絕對的把握’?是的。 ”
範·贊特看起來有些急躁:“我的上帝,如果綠色前線能掌握一份……”她的臉色陰沉
下來,“如果魯弗斯·思科史密斯博士寫了一份報告猛烈抨擊‘九頭蛇—零’,並且威脅要公
布於眾,那麽,我就不相信他是自殺的了。”
路易莎注意到她們兩個都在低聲交談。她問了一個她覺得格拉什同樣會問的問題:“相
信海濱僅僅為了避免負麵宣傳就會暗殺像思科史密斯這樣德高望重的人,這不是有點偏執狂
嗎?”
範·贊特從軟木公告板上取下來一張七十多歲女人的照片:“給你介紹個人。馬果·洛
克。”
“前幾天我在一張標語牌上看到過她的名字。”
“馬果自從海濱買下了天鵝頸島就成了綠色前線的積極分子。她是這塊土地的主人,允
許我們在這裏活動,是海濱方麵的眼中釘肉中刺。六周前,她的小屋——離海邊兩英裏遠—
—遭到了入室搶劫。馬果沒錢,隻有幾小塊土地,她不願意賣掉它們,無論海濱擺出多麽誘
惑的條件。唉。歹徒把她打得不省人事,扔下她不管,讓她死去,但是什麽東西都沒拿。那
實際上還不是件謀殺案,因為馬果還處於昏迷狀態。按照警方的說法,那是一次沒計劃好,
並且導致不幸後果的搶劫事件。”
“對馬果來說太不幸了。”
“而對海濱來說真他媽太幸運了。治病的帳單把她的家庭壓垮了。襲擊發生幾天以後,
一家叫‘開景’的洛杉磯地產公司站出來向馬果的表親提出要用四倍的市場價格收購沿岸的
這幾畝矮灌木叢地皮準備建立一個私人的自然保護區。於是我讓綠色前線調查了一下‘開景’
公司。它八周之前剛剛註冊,而且你猜公司的捐贈人名單上誰的名字排在最前麵?”範·贊
特衝著天鵝頸島的方向點點頭。
路易莎將會認真考慮這所有的事情。“你會收到我的消息的,赫斯特。”
“希望我會。”
27
26
一小時後,路易莎把蘋果核餵給赫斯特·範·贊特的那隻高貴的狗。範·贊特擺滿書架
的辦公室整潔的程度如同格拉什辦公室混亂的程度一樣讓人印象深刻。路易莎的主人正在進
行總結陳述:“公司和激進主義分子的鬥爭是那種發作性睡眠症(註:一種無法控製的陣發
性嗜睡或突然的沉睡。)和記憶力之間的鬥爭。公司有金錢、權力和影響力。我們唯一的武
器是公眾的憤怒情緒。憤怒阻止了亞肯大壩的修建計劃,趕走了尼克森,同時也是結束在越
南的醜惡行徑的部分原因。但是憤怒不容易製造和掌握。首先,你需要仔細調查;其次,廣
泛的意識,隻有當它達到臨界點的時候,公眾的憤怒情緒才會通過爆發而成形。任何階段都
可能遭到破壞。在這個世界上埃爾伯托·格裏馬迪可以通過各種手段掩蓋真相來對抗周密的
調查,例如利用各種委員會,讓真相顯得枯燥無趣,傳送錯誤信息或是恐嚇調查者。他們通
過削弱教育、擁有電視台、付給社論作者們“特邀嘉賓的報酬”或者幹脆購買媒體來消除人
們的意識。媒體——不單是《華盛頓郵報》——是民主人士開展內戰的地方。”
“那是你把我從米爾頓和他的同伴手裏救出來的原因。”
“我想告訴你我們看到的真相,這樣的話,關於要支持哪一方,你至少能做出一個有根
據的決定。在小型伍德斯托克音樂節(註:紐約州東南部舉行的搖滾音樂節。)期間寫一篇
文章諷刺綠色前線的新沃頓奈特,你就會證實每個共和黨人的偏見,從而讓真相隱藏得更深。
寫關於海鮮中的輻射物指標,製造汙染的人製定的‘安全’汙染範圍,為了競選捐獻而拍賣
的政府政策,還有海濱的私人警察部隊,你會一點點地提高公共意識的溫度,逼近它的燃燒
點。”
路易莎問:“你認識魯弗斯·思科史密斯嗎?”
“我當然認識,願上帝讓他的靈魂安息。”
“我本來覺得你是反對他的……或者不是?”
對路易莎採用的策略,範·贊特點點頭:“我是六十年代早期在哥倫比亞特區舉行的一
次跟聯邦能源委員會有關的智庫會議上遇到他的。我非常敬畏他!諾貝爾獎獲得者,曼哈頓
計劃(註:美國陸軍部在 1942年開始實施的一項研製原子彈的秘密計劃。)的元老。 ”
“你知不知道任何關於他寫的一份報告的情況,譴責‘九頭蛇—零’項目,而且要求天
鵝頸-b停止工作?”
“思科史密斯博士?你有完全的把握嗎?”
“‘完全的把握’?不。‘絕對的把握’?是的。 ”
範·贊特看起來有些急躁:“我的上帝,如果綠色前線能掌握一份……”她的臉色陰沉
下來,“如果魯弗斯·思科史密斯博士寫了一份報告猛烈抨擊‘九頭蛇—零’,並且威脅要公
布於眾,那麽,我就不相信他是自殺的了。”
路易莎注意到她們兩個都在低聲交談。她問了一個她覺得格拉什同樣會問的問題:“相
信海濱僅僅為了避免負麵宣傳就會暗殺像思科史密斯這樣德高望重的人,這不是有點偏執狂
嗎?”
範·贊特從軟木公告板上取下來一張七十多歲女人的照片:“給你介紹個人。馬果·洛
克。”
“前幾天我在一張標語牌上看到過她的名字。”
“馬果自從海濱買下了天鵝頸島就成了綠色前線的積極分子。她是這塊土地的主人,允
許我們在這裏活動,是海濱方麵的眼中釘肉中刺。六周前,她的小屋——離海邊兩英裏遠—
—遭到了入室搶劫。馬果沒錢,隻有幾小塊土地,她不願意賣掉它們,無論海濱擺出多麽誘
惑的條件。唉。歹徒把她打得不省人事,扔下她不管,讓她死去,但是什麽東西都沒拿。那
實際上還不是件謀殺案,因為馬果還處於昏迷狀態。按照警方的說法,那是一次沒計劃好,
並且導致不幸後果的搶劫事件。”
“對馬果來說太不幸了。”
“而對海濱來說真他媽太幸運了。治病的帳單把她的家庭壓垮了。襲擊發生幾天以後,
一家叫‘開景’的洛杉磯地產公司站出來向馬果的表親提出要用四倍的市場價格收購沿岸的
這幾畝矮灌木叢地皮準備建立一個私人的自然保護區。於是我讓綠色前線調查了一下‘開景’
公司。它八周之前剛剛註冊,而且你猜公司的捐贈人名單上誰的名字排在最前麵?”範·贊
特衝著天鵝頸島的方向點點頭。
路易莎將會認真考慮這所有的事情。“你會收到我的消息的,赫斯特。”
“希望我會。”
27